Log:
valutazioni - 1, GPA: 3 ( )

Istruzioni per l'uso George Foreman, Modello KH 1120

Produttore : George Foreman
File Size : 448.32 kb
File Nome : d592be0b-8a78-b2b4-c569-fb23d1a8a553.pdf
Lingua di insegnamento: plsvdefics
Vai a scaricare



Facilità d'uso


•Bestreichen Sie eine weitere Brotscheibe mit etwas Butter o.a. und decken Sie Ihr Sandwich damit zu. Diesmal muss die gefettete Brotseite nach oben, Richtung obere Toastflache, zeigen. Achten Sie auf eine gleichma.ige Verteilung der Fullung. 7. Schlie.en Sie den Deckel behutsam, bis der Verschluss am Haltegriff horbar einrastet. Ihr Sandwich wird nun getoastet. Wahrend der Zubereitung kann die grune Lampe „READY“ (b) zeitweise ausgehen, weil der eingebaute Thermostat standig die Temperatur nachregelt. 8. Offnen Sie den Sandwich Maker nach ca. 2–3 Minuten. Prufen Sie, ob Ihr Sandwich ausreichend braun ist. Abhangig von Menge und Art der Zutaten und Ihrem personlichem Geschmack variieren die Garzeiten fur Ihr Sandwich. Probieren Sie verschiedene Garzeiten aus. 9. Entnehmen Sie Ihre Sandwiches mit einem Holzspatel oder einem anderen geeigneten, nichtmetallischem Gegenstand. 10. Um weitere Sandwiches herzustellen, schlie.en Sie den Deckel und wiederholen die Schritte 5 bis 9. 11. Schalten Sie den Sandwich Maker aus, indem Sie den Netzstecker ziehen. Beide Lampen erloschen. 12. Offnen Sie den Deckel bis zum Anschlag. Geben Sie auf hei.e Gerateteile acht! Lassen Sie das Gerat vollstandig auskuhlen und reinigen Sie dann die Toastflachen, z.B. mit einem feuchten Tuch. Reinigung & Pflege Ziehen Sie vor der Reinigung den Netzstecker und warten Sie, bis das Gerat vollstandig abgekuhlt ist. Reinigen Sie das Gerat nie unter flie.endem Wasser und tauchen Sie es nie ein. Benutzen Sie keine scharfen Putzmittel und spitze Gegenstande. Um die Antihaftbeschichtung des Sandwich Makers nicht zu zerstoren, benutzen Sie bitte ausschlie.lich ein mit hei.em Wasser angefeuchtetes Tuch zur Grundreinigung. Wischen Sie mit einem trockenen Tuch nach. Auch fur die Reinigung der Au.enflachen des Gerates genugt ein feuchtes Tuch. Achten Sie darauf, dass vor der erneuten Verwendung des Sandwich Makers alle Teile vollstandig trocken sind. Aufbewahrung Den Sandwich Maker konnen Sie liegend oder aufrecht stehend verstauen. Der Sandwich Maker hat eine integrierte Kabelaufwicklung an der Gehauseunterseite, auf die Sie das Netzkabel bei Nichtgebrauch aufwickeln konnen. Sie vermeiden dadurch, dass das Netzkabel eingeklemmt oder verschmutzt wird oder durch das lose Herabhangen zur Gefahrenquelle wird. Garantie, Reparatur & Kundenservice Auf den Sandwich Maker erhalten Sie ab Verkaufsdatum 3 Jahre Garantie gema. unseren AGB bei sachgerechter Bedienung und Pflege. Um die Langlebigkeit des Sandwich Makers zu unterstutzen, beachten Sie die Hinweise zu „Reinigung & Pflege“. Sollte Ihr Sandwich Maker wider Erwarten eine Funktionsstorung haben, muss er im vom Hersteller autorisierten Fachhandel oder durch erfahrenes Fachpersonal repariert werden. Wenden Sie sich dazu an unseren Kundenservice. Entnehmen Sie die Adresse bitte dem beigefugten Garantiezettel. Entsorgung Fragen Sie in Ihrer Stadt- oder Gemeindeverwaltung nach Moglichkeiten einer umwelt- und sachgerechten Entsorgung des Sandwich Makers. unbrauchbar machen. durch Abtrennen des Netzsteckers Sie das Gerat vor dem Entsorgen spielende Kinder vorbeugen, indem Sie konnen Unfallgefahren durch Sandwiczow KH 1120 Serdeczne gratulacje z okazji ... ... kupna Waszego Bifinett opiekacza do sandwiczow! Ten opiekacz sluzy do przygotowywania pelnionych sandwiczow w gospodarstwach domowych. Dane techniczne Stan: wrzesien 2003 Wymiary (szer. X wys. X gleb.). . 23 x 10 x 23 cm Ciezar wlasny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,5 kg Dopuszczalne napiecie nominalne 230 V / 50 Hz Dlugsc kabla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 cm Pobor mocy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 700 W •Przed pierwszym zastosowaniem opiekacza do sandwiczow nalezy uwaznie przeczytac instrukcje obslugi. !Dla wlasnego bezpieczenstwa •Dana instrukcje obslugi nalezy przechowywac w odpowiednim miejscu w poblizu opiekacza do sandwiczow. W przypadku przekazywania opiekacza osobie trzeciej nalezy pamietac o wreczeniu jej rowniez instrukcji obslugi. • Opiekacz do sandwiczow wykorzystujemy tylko w celach dla niego przeznaczonych i zgodnie z instrukcja obslugi. W ten sposob zapobiegnaPanstwo niebezpieczenstwu wformie porazenia pradem •Z opiekacza do sandwiczow mozna korzystac wylacznie w suchych pomieszczeniach. Przyrzad nalezy trzymac z dala – rowniez w stanie wylaczonym – od wody rozpryskowej. •Przyrzad stosujemy tylko wtedy, kiedy miejscowe napiecie sieciowe jest zgodne z napieciem nominalnym przyrzadu (230 V przy 50 Hz) •Przyrzadu nie podlaczamy za pomoca gniazda wtykowego wielokrotnego, przy pomocy, ktorego pracuja jednoczesnie inne przyrzady elektryczne, poniewaz moze to doprowadzic do przeciazenia obwodu elektrycznego. •Przyrzad wylaczamy po kazdym jego uzyciu. W tym celu nalezy wyciagnac wtyczke sieciowa. •Podczas czyszczenia zwracamy uwage na to, by do wnetrza opiekacza nie dostala sie woda. Nigdy nie czyscimy opiekacza do sandwiczow pod biezaca woda. Przyrzadu nigdy nie zanurzamy w wodzie. •Kabel sieciowy chronimy przed uszk...

Questo manuale è adatto anche per i modelli :
Greeley - KH 1120 (448.32 kb)

Scrivi la tua opinione del dispositivo



Il messaggio
Il tuo nome :
Inserire le due cifre :
capcha





categorie