|
Facilità d'uso
Это необходимо для того, чтобы избежать деформации или повреждения изоляции кабеля. - Чтобы предотвратить короткое замыкание, не допускайте попадания внутрь чейнджера металлических предметов (например, монет или металлических инструментов). - Если из чейнджера пойдет дым или Вы почувствуете странный запах, немедленно выключите ключ зажигания и обратитесь к дилеру фирмы KENWOOD. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Чтобы предотвратить повреждение DVD-чейнджера, соблюдайте следующие меры безопасности: -убедитесь в том, что DVD-чейнджер подключен к источнику питания 12 В DC с землей отрицательной полярности. - Не открывайте верхнюю и нижнюю крышки DVD-чейнджера. - Не устанавливайте DVD-чейнджер в местах, подверженных воздействию прямого солнечного света или избыточного тепла или влажности. Также избегайте установки DVD-чейнджера в местах с повышенной запыленностью или вероятностью попадания воды. - При замене предохранителя используйте только новые предохранители, рассчитанные на указанный ток. Использование предохранителя, не рассчитанного на указанный ток, может привести к возникновению неисправностей DVD-чей-нджера. - Чтобы предотвратить возникновение короткого замыкания при замене предохранителя, сначала отключите провода DVD-чеинджера. - Не используйте свои собственные шурупы. Используйте шурупы, которые поставляются в комплекте. Использование других шурупов может привести к повреждению DVD-чеинджера. ЗАМЕЧАНИЕ - Если во время установки DVD-чейнджера у Вас возникнут проблемы, обратитесь за помощью к дилеру фирмы KENWOOD. - Иллюстрации дисплея и панели, показанные в настоящем руководстве по эксплуатации, являются примерами, объясняющими функции элементов управления. Поэтому информация дисплея, представленная на этих иллюстрациях, может отличаться от информации, появляю- 4 щейся на настоящем дисплее конкретного прибора, и некоторые иллюстрации на дисплее могут представлять что-либо невозможно во время фактической эксплуатации. Маркировка изделий, использующих лазеры (за исключением некоторых регионов) I CLASS 1 LASER PRODUCT Табличка, указывающая, что устройство использует лазерные лучи класса 1, крепится на шасси/ корпусе. Это означает, что в устройстве используются лазерные лучи слабой интенсивности. Вне устройства они не представляют никакой опасности. ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ Вы можете наслаждаться просмотром DVD-дисков с этого чейнджера, подключив чейнджер к внешнему монитору или аудиооборудованию. Также Вы можете управлять этим чейнджером подключив его к головному устройству Kenwood ля воспроизведения звука, оловноеустройство Kenwood, которое может быть подключено к этому чейнджеру, в этой инструкции мы будем называть «Головным устройством». Информация о головном устройстве, которое может быть подключено к чейнджеру: Если головное устройство (например, CD-реси-вер) поддерживает положение «N» переключателя «О-N», это устройство может быть подключено к чейнджеру. В соответствии с инструкцией по эксплуатации головного устройства установите переключатель «О-N» в положение «N». Этот чейнджер, однако, предназначен для работы только в режиме N. Поэтому переключатель О-N нетребу-ется. Если Вы используете отдельное устройство переключения CD/MD-чеинджеров KCA-S210A, аудиовход AUX также включается на головном устройстве, поддерживающем управление дисковым чейнджером, но не совместимом с положением N переключателя 0-N. Информация о подключении кчейнджеру приведена в разделе «Если автомагнитола оснащена входом типа RCA» этой инструкции. Для получения подробной информации о подключении обратитесь к инструкции по эксплуатации KCA-S210A. А Доступные функции и/или отображаемая информация могут зависеть оттипов подключенных устройств. Невозможно воспроизведение дисков CD-R или CD-RW. - Диски CD-R/CD-RW не были финализированы. - На устройстве записи дисков выполните финализацию дисков. Невозможно воспроизведение дисков VCD по меню. - Воспроизводимый VCD не совместим с функцией контроля воспроизведения РВС. - Воспроизведение по меню возможно только для дисков VCD, поддерживающих функцию РВС. Не отображаются субтитры. - DVD-диск, который воспроизводится в данный момент, не содержит субтитров. - Субтитры не могут быть отображены, если воспроизводимый диск не содержит их. Не может быть изменен язык звуковой дорожки (или субтитров). - Воспроизводимый DVD-диск не содержит звуковых дорожек (или субтитров) на различных языках. - Если воспроизводимый диск не содержит звуковой дорожки (и субтитров) на нескольких языках, язык звуковой дорожки (или субтитров) не может быть изменен. Невозможно изменить угол просмотра. - Воспроизводимый диск не содержит сцен, отснятых с различных углов съемки. Вы пытаетесь переключить угол съемки при воспроизведении сцен, отснятых только с одного угла съемки. - Если DVD-диск записан только с одного угла съемки, Вы не сможете переключить угол съемки. Под различным углом съемки на диск обычно записываются только некоторые фрагменты. Воспроизведение не включается даже после выбора композиции...
Questo manuale è adatto anche per i modelli :CD Auto / DVD-Changer - KDV-C810 (1.39 mb)
CD Auto / DVD-Changer - KDV-C830 (1.39 mb)
CD Auto / DVD-Changer - KDV-C840 (1.39 mb)
CD Auto / DVD-Changer - KDV-C860 (1.39 mb)