210 mm (8.26") Wall mounting instructions Drill holes on wall at hole positions marked. Use screws to mount the main unit on the wall. er Left Speak • Use this sheet as a template. Mark the position where you want to hang the unit on the wall (as shown) and then drill two 6mm diameter holes. • Secure the dowels and screws in the holes respectively, Leaving the screws 5mm proud of the wall. • Hang the unit on the fastening screws. Use the stand to place the main unit on a flat surface. • Before operating the unit, please make sure you install the unit and stand correctly. Main Unit • Side the stand into the slot as shown. Fixez l'unité principale au mur à l'aide de vis. • Servez-vous de cette feuille comme modèle. Tracez des repères à l'endroit où vous souhaitez suspendre l'appareil sur le mur (comme illustré), puis forez deux trous d'un diamètre de 6 mm. er Right • Placez les chevilles et les vis dans chacun des trous. Laissez les vis dépasser de 5 mm. Speak • Suspendez l'appareil aux vis de fixation. Utilisez le support pour placer l'unité principale sur une surface plane. • Avant utilisation, assurez-vous que l'unité et le support sont installés correctement. • Glissez le support dans le logement prévu à cet effet (voir illustration). Holes Utilice tornillos para montar la unidad principal en la pared. • Utilice esta página como plantilla. Marque la posición en la que desea colgar la unidad en la pared (como se muestra) y perfore orificios de 6 mm de diámetro. • Asegure las espigas y los tornillos en los oficios según corresponda. Los tornillos deben sobresalir 5 mm de la pared. • Cuelgue la unidad en los tornillos de sujeción. Utilice la base para colocar la unidad principal sobre una superficie plana. • Antes de manejar la unidad, asegúrese de que instala la unidad y la base correctamente. • Deslice la base hacia la ranura tal como se muestra. M240_22 1 8/2/07, 19:40