|
da questo dispositivo ha anche altre istruzioni :
Facilità d'uso
pour detacher le support linkerluidspreker niet op elkaar aan. die REM OUT-Leitung (blauwei. gestreift) oder die zekeringen van elke component afzonderlijk. For details on the setting for the connection, see the . Schlie.en Sie alle Erdungskabel an einen . de l’appareil. Pour de plus amples informations, . Verbind de aarddraad van dit apparaat niet met de negatieve (–) Stromversorgungsleitung fur Zubehorgerate (rot) an den . Wanneer het vermogen ontoereikend is, moet u het supplied Operating Instruction. gemeinsamen Massepunkt an. aansluiting van de luidspreker. Stromversorgungsanschluss des vorhandenen Antennenverstarkers an. reportez-vous a la section « Retrait du tour de protection Avvertenza apparaat rechtstreeks aansluiten op de accu. . Probeer nooit de luidsprekers parallel aan te sluiten. Notes angeschlossenen Drahte mit Isolierband abgeklebt . Es kann nur eine Motorantenne mit Relaiskastchen angeschlossen werden. . Conservez les cles de deblocage . pour une * Do not connect a speaker in this connection. . Aus Sicherheitsgrunden mussen alle losen, nicht Einzelheiten dazu erhalten Sie bei Ihrem Handler. et du support (.) » au verso de la feuille. . Sluit geen actieve luidsprekers (met ingebouwde versterkers) aan op de Quando si collega l’apparecchio con il cavo di Onderdelenlijst ( ) luidsprekeraansluiting van dit apparaat. Dit zal leiden tot beschadiging . Be sure to connect the ground (earth) lead before connecting the werden. Stromversorgung des Speichers utilisation ulterieure car vous en aurez egalement alimentazione in dotazione ., si potrebbe danneggiare van de actieve luidsprekers. Sluit dus altijd uitsluitend luidsprekers amplifier. Wenn die gelbe Stromversorgungsleitung angeschlossen ist, wird der besoin pour retirer l’appareil de votre vehicule. zonder ingebouwde versterker aan. l’antenna elettrica se questa non dispone di scatola a rele. . The alarm will only sound if the built-in amplifier is used. Hinweise zum Stromversorgungskabel (gelb) Speicher stets (auch bei ausgeschalteter Zundung) mit Strom versorgt. . Om defecten te vermijden mag u de bestaande luidsprekerbedrading in Assicurarsi di installare l’apparecchio nel cruscotto . Wenn Sie dieses Gerat zusammen mit anderen Note sui cavi di controllo e di alimentazione Hinweise zum Lautsprecheranschluss Avertissement uw auto niet gebruiken wanneer er een gemeenschappelijke negatieve Connection diagram ( ) dell’auto, poiche la parte posteriore dell’apparecchio . Il cavo REM OUT (rigato blu e bianco) fornisce alimentazione da +12 V . De nummers in de afbeelding verwijzen naar die in de Stereokomponenten anschlie.en, muss der . Schalten Sie das Gerat aus, bevor Sie die Lautsprecher anschlie.en. Manipulez le support . avec soin pour eviter de vous (–) d...