Produttore : Panasonic
File Size : 108.49 kb
File Nome :
|
Facilità d'uso
Italiano
Modelli applicabili*: iPod mini/iPod Photo/iPod nano/
Cavo di connessione diretta per iPod
Attenzione/Advertencia/警告
Precauzione/Precaución/
iPod di 3a e 4a generazione dotati di connettore dock
Cable de conexión directa para iPod
注意
iPod用
*I modelli applicabili sono stati confermati alla fine dell'ottobre
直連電纜
❑ Cablare senza alcuna interferenza con lo scorrimento
❑ Rivolgersi a personale di assistenza qualificato per il
dei sedili e con i movimenti dei passeggeri quali la
cablaggio e l’installazione.
2005.
guida ed il salire o lo scendere dall’automobile.
L’installazione di questa unità richiede abilità particolari ed
Modelo aplicable*: iPod/iPod mini/iPod Photo/iPod nano de tercera
Model : CA-DC300N
Eseguire il cablaggio e fermare i cavi in modo che il volante, la
esperienza. Per la massima sicurezza, farla installare dal pro-
y cuarta generación provisto de conector para base de control
leva del cambio di marcia, le cinture di sicurezza dei sedili, il
prio rivenditore.
Español
pedale del freno, piedi e gambe ed altro non vengano intralciati
Panasonic non risponde di alcun problema risultante dall’instal-
*Los modelos aplicables han sido confirmados a finales de
dai cavi. Prestare particolare attenzione per evitare di impigliare
lazione dell’unità eseguita da sé.
octubre de 2005.
i cavi facendo scorrere i sedili. La mancanta osservanza di
❑ Nessun danno ai cavi
questa precauzione può causare un incidente, una ferita o un
可使用的机种*:裝備有第三和第四代iPod/iPod mini/iPod
Non danneggiare mai, tirare forzatamente, piegare, attorcigliare
incendio.
o trattare i cavi. Non portare mai i cavi vicino ad apparecchia-
中 Photo/iPod nano的面板連接器。
❑ Assicurarsi di aver spento i dispositivi prima del
ture termiche e non mettere mai oggetti pesanti sui cavi.
*適用型號已於2005年10月底確認完畢。
cablaggio.
❑ Non utilizzare il prodotto dove è esposto all’acqua,
文
❑ Installazione e cablaggio in base alle istruzioni.
all’umidità o alla polvere.
Eseguire l’installazione ed il cablaggio in conformità con le
❑
(Applicazione/Aplicación/應用)
Mettere il coperchio sul prodotto quando non lo si uti-
istruzioni. La mancanta osservanza delle istruzioni può causare
lizza.
Questo prodotto è il cavo adattatore che è stato progettato per collegare un iPod al connettore di potenziamento del sistema./Este producto
un incidente o un incendio.
❑ Fissare l'iPod per prevenire che si sposti durante la
es el cable adaptador diseñado para conectar un iPod al conector de mejora del sistema./本產品是專門用于連接iPod 到系統啟動端子
guida.
❑ Efectúe las conexiones de cables para que no produz-
的附件電纜。
can interferencias con el deslizamiento del asiento ni
❑ Solicite a personal de servicio cualificado que le efectúe
Cablaggio/Conexiones de cables/接線
con los movimientos humanos al conducir y al entrar o
las conexiones y la instalación.
salir del automóvil.
La instalación de esta unidad requiere conocimientos espe-
Efectúe las conexiones y fije los cables para que no interfieran
ciales y experiencia. Para mayor seguridad, pida a su dis-
Scollegare il cavo mentre si premono i tasti su entrambi i lati.
con el volante de dirección, palanca de cambios, cinturón de
tribuidor que se la instale. Panasonic no se hace responsable
seguridad, pedal del freno, los pies y las piernas, ni con otros
Desconecte el cable mientras presiona los botones de ambos lados.
de los problemas que puedan surgir debido a la instalación de
movimientos. Tenga mucho cuidado para que los cables no se
la unidad.
從兩面按按鈕斷開電纜。
pillen al deslizar el asiento. Si no lo hace así, pueden ocasion-
❑ No dañe los cables
arse accidentes, heridas, o un incendio.
No los dañe, tire de ellos con fuerza, doble, retuerza, ni manip-
❑ Asegúrese de desconectar la alimentación de cada
ule sus conductores internos. No acerque nunca los cables a
componente antes de efectuar sus conexiones.
dispositivos térmicos, ni ponga objetos pesados sobre los
❑ Instalación y conexiones de cables basadas en las
iPod
cables.
instrucciones.
❑ No emplee la unidad en lugares en los que pueda
Efectúe la instalación y las conexiones de cables de acuerdo
quedar expuesta al agua, a la humedad, o al polvo.
con las instrucciones. Si no observa las instrucciones, pueden
❑ Ponga la cubierta sobre el producto cuando no lo util-
Al connettore Dock
ocasionarse accidentes o un incendio.
ice.
Al connettore di potenziamento del sistema dell’unità principale (ad es. CQ-C8803/ C7703/
Al conector para base Dock
❑
C5303, etc.)/ Modulo di espansione (CY-EM100N)
Fije el iPod para evitar que se mueva durante la circu-
❑ 接線時避免座椅滑動以及駕駛或者進出汽車等人員
至Dock 端子
lación.
*Le unità principali vendute prima del 2005 non sono fornite del connettore di potenziamen-
移動的干扰。
to del sistema.
進行接線并且將電線夾緊,使方向盤,換檔杆,安全帶,
❑ 接線和安裝請委託有資格的維修人員代為進行。
剎車踏板,你的腳和腿,以及其他物体都不會被電線套
Al conector de mejora del sistema de la unidad de cabeza* (por ejemplo, CQ-C8803/ C7703/
本機的安裝需要專門技術經驗。 為了確保安全,請委託
住。特別注意不要在滑動座椅時夾住電線。否則可能導致
C5303, etc.)/ módulo de expansión (CY-EM100N)
經銷店代為安裝。 Panasonic對于因自行安裝本機而導致
事故,受傷,或者起火。
*Las unidades de cabeza vendidas antes de 2005 no están provistas de un conector de
的任何故障一概不負責任。
❑ 接線前外部關斷設備的電源。
mejora del sistema.
❑ 不要損傷電線
❑ 基于說明的安裝和接線。
絕對不要損傷,強拉,彎折,擰絞,或者加工電線。絕對
至耳机*(如CQ-C8803/C7703/C5303, 等)/擴展模塊 (CY-EM100N)的系統啟動端子
按照說明進行安裝和接線。不按照說明進行會造成事故或
不要將電線放到發熱設備附件或者將重物放到電線上。
*在2005年以前銷售的耳机不提供系統啟動端子。
者起火。
❑ 不要在濺水,潮濕,或者多灰塵的地方使用本設
備。
❑ 不使用時用蓋子蓋上本產品。
iPod è un marchio di fabbrica di Apple Computer, Inc., registrato negli Stati Uniti ed in altri paesi.
❑ 固定iPod以免其在駕駛時移動。
iPod es una marca comercial de Apple Computer, Inc., registrada en los EE.UU. y en otros países.
iPod 是苹果電腦國際有限公司在美國和其他國家注冊的商標
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
Web Site : http://www.panasonic.co.jp/global/
© 2005 Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. All Rights Reserved
YFM284C554ZA PTW1105-1115
© 2005年 版權及一切權利為松下電器產業株式會社所有。
Printed in Taiwan
...