Log:
valutazioni - 0, GPA: 0 ( )

Istruzioni per l'uso Olympus, Modello WS‑100

Produttore : Olympus
File Size : 513.51 kb
File Nome :
Lingua di insegnamento: fr
Vai a scaricare



da questo dispositivo ha anche altre istruzioni :
Dettatura - WS‑100 (503.43 kb)
Dettatura - WS‑100 (468.46 kb)nlnn
Dettatura - WS‑100 (463.19 kb)endann
Dettatura - WS‑100 (508.46 kb)

Facilità d'uso


Effacement
Menu
Autres fonctions
Pour un emploi sûr et correct
• Ne laissez pas le lecteur dans un endroit chaud, humide comme dans une voiture fermée
en plein soleil ou sur une plage en été.
• Ne rangez pas l’enregistreur dans un endroit trop exposé à l’humidité ou à la poussière.
4 Effacement
4 Sensibilité du microphone (MIC)
4 Connecter l’enregistreur à votre PC
4
• N’utilisez pas de solvant organique, tel qu’alcool ou diluant pour vernis, pour nettoyer l’appareil.
Liste de menus
• Ne placez pas l’enregistreur sur ou près d’un autre appareil électrique tel que téléviseur
La sensibilité du microphone est ajustable en fonction des besoins
Affichage de la
En plus d'utiliser cette unité comme enregistreur, vous pouvez l'utiliser comme une mémoire
ou réfrigérateur.
Vous pouvez facilement effacer des fichiers inutiles. Les numéros de fichiers séquentiels
sensibilité du
externe de votre ordinateur, ou comme un dispositif de stockage de masse.
• Evitez le sable ou la saleté. Ils peuvent causer des dommages irréparables.
seront automatiquement réassignés.
d’enregistrement.
microphone
s Vous pouvez sauvegarder des fichiers vocaux enregistrés avec cet enregistreur sur votre PC comme
• Evitez les vibrations ou chocs violents.
Sélection de mode dans menu... HI, LO
une copie de sauvegarde.
• Ne démontez pas, ne réparez pas et ne modifiez pas cet appareil vous-même.
H Q
Effacement d’un fichier à la fois
H I
O F F
A M / P M
n O
O F F
O n
O F F
HI:
Mode haute sensibilité qui enregistre les sons dans
s Vous pouvez sauvegarder des images, des données texte, etc. sur cet enregistreur.
• N’utilisez pas cet appareil pendant la conduite d’un véhicule (tel que bicyclette,
Mois/Jour/
s
toutes les directions.
L'enregistreur enregistre au format WMA (Windows Media Audio).
motocyclette ou poussette).
H Q
L O
O n
Année
y E S
O n
O F F
O n
s
1 Appuyez sur la touche
Les fichiers son enregistrés avec cet enregistreur peuvent se lire sur votre ordinateur avec Windows
LO:
Mode basse sensibilité adapté à la dictée.
• Conservez l’appareil hors de portée des enfants.
Media Player. Vous pouvez aussi transférer des fichiers WMA téléchargés avec Windows Media Player
S P
s
FOLDER pour choisir un
Pour réussir l’enregistrement, faites un enregistrement d’essai pour choisir la
à votre enregistreur et les écouter (excepté les fichiers avec protection des droits d'auteur).
sensibilité correcte avant l’enregistrement.
Piles
dossier.
L P
s Si vous choisissez “HI”, nous vous recommandons de régler le mode d’enregistrement
sur HQ ou HQ pour profiter au mieux de la sensibilité accrue.
1 Avant de séparer l'enregistreur, mettez
Avertissement
s
➜: Appuyez sur la touche FF ou REW./
Si vous choisissez “HI”, les bruits de fond peuvent être importants selon les
©: Appuyez sur la touche PLAY./I: Réglage initial
• Dans aucune circonstance n'insérez d'autres pièces que l'unité principale dans le logement
l'interrupteur d'alimentation hors tension
s
conditions d’enregistrement.
HQ n'est disponible que sur le modèle WS-200S.
des piles. Ceci pourrait provoquer une fuite, une surchauffe, un incendie ou une explosion.
(POWER OFF) et assurez-vous que l'affichage
s WS-200S est réglé sur HQ par défaut.
• Les piles ne doivent jamais être exposées à une flamme, chauffées, court-circuitées ou
Terminal USB
s
2 Appuyez sur la touche FF
ou REW pour choisir le
est éteint.
WS-100 est réglé sur HQ par défaut.
démontées.
Si vous séparez l'enregistreur avant que l'affichage ne soit
• N’essayez pas de recharger des piles alcalines, au lithium ou autres piles non-
fichier à effacer.
Affichage de
4 Verrouillage de fichiers (LOCK)
éteint, les données pourraient s'endommager.
rechargeables.
verrouillage
• N’utilisez jamais une pile à couvercle extérieur éventré ou fissuré.
4
2
Fonctionnement de base du mode menu
Le verrouillage d’un fichier empêche l’effacement accidentel des
Branchez le terminal USB de l'enregistreur au port
• Conservez les piles hors de portée des enfants.
données importantes.
• Si vous notez quelque chose d’inhabituel lors de l’utilisation de ce produit, par exemple
3 Appuyez sur la touche
Fichier à effacer
USB du PC ou à un concentrateur USB.
Les fichiers verrouillés ne sont pas effacés quand vous décidez d’effacer
En utilisant la fonction menu, vous pouvez changer plusieurs réglages selon vos goûts.
un bruit anormal, de la chaleur, de la fumée ou une odeur de brûlé:
Lors de la connexion à un PC, “PC” clignote.
ERASE pendant moins de
tous les fichiers d’un dossier.
1 retirez immédiatement les piles en prenant garde de ne pas vous brûler, et;
Dès que “PC LINK” s'affiche, vous pouvez sauvegarder ou lire les

Sélection de mode dans menu... On, OFF
2
3 secondes.
données.
appelez votre revendeur ou le représentant Olympus local pour une révision.
On:
Verrouille le fichier et évite son effacement.
Lors de la transmission de données, “bUSy” s'affiche et le témoin
L’indicateur des “ERASE” clignote.
1 Maintenez la touche MENU
OFF: Déverrouille le fichier et permet son effacement.
d'enregistrement/lecture clignote.
pressée au moins 1 seconde
pendant que l’enregistreur


3 Transférez les fichiers audio à votre ordinateur.
Dépannage
4 Appuyez à nouveau sur la
est à l’arrêt.
Connectez l’enregistreur à votre ordinateur et lancez l’Explorer. L’enregistreur
4 Formatage de l’enregistreur (FORMAT)
sera reconnu comme un disque amovible.
Q1 Rien ne se produit lorsqu’une touche est pressée.
touche ERASE.
Les cinq dossiers s’appellent respectivement DSS_FLDA, B, C, D et E. Les
R1 • L’enregistreur est peut-être réglé sur HOLD.
“DONE” clignote pendant deux
Si vous formatez l’enregistreur, tous les réglages des fonctions reviennent à leur valeur par défaut.
fichiers audio sont sauvegardés dans ces fichiers.
• Les piles sont peut-être usées.
Tous les fichiers enregistrés dans l’appareil s’effacent.
2 Appuyez sur la touche FF ou
Tous les fichiers audio enregistrés par cet enregistreur seront au format .WMA.
secondes et la suppression est
REW pour sélectionner ce
• Les piles sont peut-être mal introduites.
Si vous avez des fichiers importants que vous souhaitez conserver, connectez l’enregistreur à
( par ex. V_200001.WMA)
terminée.
Q2 Aucun son ou un son assourdi est audible du haut-parleur pendant la lecture.
que vous souhaitez
un ordinateur et transférez ces fichiers de l’enregistreur sur l’ordinateur avant de formater l’appareil.
Vous pouvez les copier dans n’importe quel dossier sur votre
R2 • La fiche de l’écouteur peut être branchée dans l’enregistreur.
ordinateur. Double-cliquez sur le fichier audio et Windows Media
configurer.
1 Appuyez sur la touche MENU.
• Le volume est peut-être réglé au minimum.
Player se lancera et démarrera la lecture.
Q3 L’enregistrement n’est pas possible.
Sous Windows 2000, vous devrez installer le logiciel utilitaire
2 Appuyez sur la touche FF ou REW pour choisir “FORMAT”.
R3 En appuyant sur la touche STOP à plusieurs reprises quand l’enregistreur est arrêté,
Windows Media Player.
vérifier que ce qui suit s’affiche:
Effacement de tous les fichiers d’un dossier
3 Appuyez sur la touche PLAY
pour sélectionner l'élément à
3 Lorsque la touche PLAY est pressée, “nO” s'affiche.
4 Avant de détacher l'enregistreur du PC, effectuez
• La durée limite d’enregistrement restante dans le dossier sélectionné est peut-être
configurer.
atteinte “00:00”.
4 Appuyez sur la touche FF ou REW pour choisir “yES”,
“Retirer le dispositif de stockage de masse amovible”
• Le nombre de messages enregistrés dans le dossier sélectionné est peut-être arrivé à 199.
1 Appuyez sur la touche
et assurez-vous que l'affichage est éteint.
Vérifiez que “FULL” s'affiche quand vous appuyez sur REC.
FOLDER pour choisir un
et appuyez sur la touche PLAY.
Q4 La vitesse de lecture est trop rapide (lente).
Après que “ARE yOU SURE” s'affiche, “nO” s'affichera.
Utilisation de l'enregistreur avec votre PC
dossier.
4 Utilisez les touches FF ou REW
R4 Il est possible que l’enregistreur soit réglé sur Fast (slow) Playback (Lecture rapide (lente)).
pour changer les réglages.
5 Appuyez sur la touche FF ou REW pour choisir “yES”,
PC:
IBM PC/AT compatible PC
et appuyez sur la touche PLAY.
Système-
Microsoft Windows Me/ 2000 Professional/XP Professional,Home Edition
Dossier à effacer
d’exploitation:
Spécifications
2 Appuyez et maintenez la
“DONE” s'affiche lorsque le formatage s'achève.
Port USB:
un port libre
touche ERASE pendant 3
s L'achèvement de l'initialisation peut prendre plusieurs dizaines de secondes. Ne retirez pas les piles ni
Le service d'aide ne vous couvrira pas si votre PC n'a pas été mis à jour de Windows 95 ou 98 à
Support d’enregistrement:
Mémoire flash incorporée
secondes ou plus.
séparez le logement des piles de l'enregistreur pendant ce temps-là. Sinon les données pourraient
5 Appuyez sur la touche PLAY
Windows Me/2000/XP. Tout problème sur un PC modifié par vous-même ne sera pas couvert par la
pour valider le réglage.
s'endommager.
garantie de fonctionnement.
Durée d’enregistrement:
WS-200S: 128 Mo
L’indicateur des “ERASE” clignote.
s Ne formatez jamais l’enregistreur à partir d’un ordinateur.
Mode HQ: Environ 4 h 20 min.
s
Remarques
Lorsque l’enregistreur est formaté, toutes les données stockées, y compris les fichiers protégés, sont effacées.
Mode HQ:
Environ 8 h 50 min.
s N’ôtez JAMAIS le câble de connexion USB tant que l’indicateur d’enregistrement/lecture clignote. Ceci
Mode SP:
Environ 17 h 25 min.
entraînerait la destruction des données.
Mode LP:
Environ 54 h 50 min.
3 Appuyez à nouveau sur la
s Assurez-vous que le câble est inséré à fond. Sinon, l’enregistreur ne pourra pas fonctionner correctement.
WS-100: 64 Mo
s Voir le manuel de votre PC pour de plus amples détails sur le connecteur USB ou le hub USB de votre PC.
6 Appuyez sur la touche STOP
touche ERASE.
pour refermer le menu.
s
4
Mode HQ:
Environ 4 h 20 min.
Utilisez le câble de rallonge USB fourni en fonction des situations.
Lecture continue (All PLAY)
Mode SP:
Environ 8 h 40 min.
“DONE” clignote pendant deux
Cette fonction vous permet d’écouter tous les enregistrements d’un
Mode LP:
Environ 27 h 20 min.
secondes et la suppression est
dossier en une fois sans arrêt entre les fichiers.
Microphone intégré:
Microphone Electret condensateur (monauraux)
terminée.
Haut-parleur:
Haut-parleur dynamique rond intégré ø 16 mm
Sélection de mode dans menu... On, OFF
4
s L’enregistreur s’arrêtera si vous le laissez inactif pendant 3 minutes pendant une opération de réglage
Marques d'index
Sortie max. utile:
100 mW
On:
Lecture continue.
de menu, quand un article sélectionné n’est pas appliqué.
Prise de l’écouteur (stéréo):
ø 3,5 mm diamètre, impédance 8 Ω
Des marques d'index peuvent être incorporées dans un fichier pendant l’enregistrement ou
OFF: Retour au mode de lecture normale.
Remarques
s Si vous appuyez sur la touche STOP ou REC pendant la configuration de menu, l'enregistreur s'arrêtera
Prise pour microphone:
ø 3,5 mm diamètre, impédance 2 kΩ
la lecture pour faciliter la localisation d’une information intéressante.
s
et appliquera les éléments réglés à ce moment.
Après la lecture du dernier fichier du dossier, “END” s’affiche à l’écran et la
(WS-200S: stéréo)
s Un fichier effacé ne peut pas être récupélé.
lecture s’arrête automatiquement.
1 Appuyez sur la touche INDEX pendant l’enregistrement (pause d’enregistrement)
(WS-100: monauraux)
s Un fichier réglé sur verrouillage d’effacement ne sera pas effacé.
Source d’alimentation:
Piles AAA (LR03 ou R03) ou des
s
ou la lecture pour poser une marque d'index.
Si l’opération n’est pas effectuée dans les 8 secondes que dure le réglage, il revient à l’état
Piles rechargeables Ni-MH.
Un numéro d'index s'affiche à l'écran.
d’arrêt.
4
Durée d’utilisation
Modes d’enregistrement (MOdE)
Mode d’enregistrement
s L'effacement peut prendre plusieurs dizaines de secondes. Ne retirez pas les piles ni
actuel
Effacement d’une marque d'index
4 Avertissements sonores (bEEP)
continue des piles (LP):
Piles alcalines: Environ 13 heures
détachez le logement des piles de l'enregistreur pendant ce temps-là. Sinon les données
Piles rechargeables Ni-MH: Environ 12 heures
Vous pouvez choisir le mode d’enregistrement parmi HQ
Appuyez sur la touche ERASE lorsque le numéro d'index s'affiche.
L’enregistreur émet des bips sonores pour vous signaler les opérations de
Dimensions:
94 (L) × 40 (P) × 15,1 (H) mm
pourraient s'endommager.
s Jusqu’à 16 marques d'index peuvent être posées dans un fichier.
(enregistrement stéréo de haute qualité) et HQ (enregistrement
touche ou vous avertir en cas d’erreur. Les avertissements sonores peuvent
s Les numéros des marques d’index séquentielles sont réassignés automatiquement.
Poids:
WS-200S: 54 g (avec les piles)
sonore de haute qualité), SP (enregistrement standard), et LP
être coupés.
s Des marques d'index ne peuvent pas être posées ou effacées dans un fichier verrouillé.
WS-100: 54 g (avec les piles)
(enregistrement longue durée).
s Les marques d'index peuvent se placer uniquement sur les fichiers enregistrés avec cet enregistreur
Sélection de mode dans menu... On, OFF
ou un enregistreur IC Olympus.
* La durée de vie est estimée par Olympus. Elle peut varier considérablement selon le type
Sélection de mode dans menu... HQ, HQ, SP, LP
4 Affichage (panneau LCD)
de batteries et les conditions d’utilisation.
* Le contenu de vos enregistrements est uniquement destiné à votre usage ou plaisir per-
Mode
1
sonnel. Il est interdit, d’après la loi sur les droits d’auteur, d’enregistrer des matériaux
HQ
HQ
SP
LP
Modèle
4
Indicateur de dossier
Utilisation du Déclenchement à la voix (VCVA)
1
7
2
protégés sans la permission du propriétaire de ces droits.
Indicateur de mode d’enregistrement
Précautions générales
2
8
Quand le microphone perçoit que les sons ont atteint le niveau préréglé, le
Témoin VCVA
3
WS-200S
Environ 4 h 20 min.
Environ 8 h 50 min. Environ 17 h 25 min. Environ 54 h 50 min.
* Les spécifications et la conception peuvent changer sans préavis dans un but d’amélioration
Indicateur de sensibilité du microphone
Déclenchement à la voix (Variable Control Voice Actuator) intégré démarre
3
9
4
des performances.
Témoin VCVA
WS-100
Environ 4 h 20 min. Environ 8 h 40 min.
Environ 27 h 20 min.
automatiquement l’enregistrement, et s’arrête quand le volume baisse.
4
0
5
Lisez attentivement ce mode d’emploi pour pouvoir manipuler correctement et sûrement.
Affichage de verrouillage
Particulièrement utile pour l’enregistrement prolongé, le VCVA non seulement
5
Conservez-le à portée de main pour toute référence ultérieure.
Accessoires (vendus séparément)
6 Heure/date actuelles, date d'enregistrement (REC
s Le temps d’enregistrement disponible indiqué ci-dessus est celui pour un fichier continu. Le temps
économise la mémoire en coupant l’enregistrement pendant les périodes
6
DATE), temps d'enregistrement restant (REMAIN),
• Les symboles Avertissement indiquent des informations importantes liées à la sécurité. Pour
Chargeur de piles rechargeables Ni-MH: BU-400 (Europe uniquement)
d’enregistrement disponible peut être plus court que spécifié si plusieurs fichiers sont enregistrés.
de silence, mais rend aussi la lecture plus efficace et commode.
affichage de menu, longueur du fichier
vous protéger vous-même et les autres contre les blessures ou contre les dégâts matériels, il est
Piles rechargeables Ni-MH: BR401
(Utilisez le temps restant et le temps d’enregistrement seulement à titre de référence.)
7
essentiel que vous preniez toujours en compte les avertissements et informations fournis.
Indicateur de capacité des piles
Sélection de mode dans menu... On, OFF
Cordon de raccordement (Prise d’écouteur ↔ Prise de microphone): KA333
s
HQ n'est disponible que sur le modèle WS-200S.
8
s
Indicateur d'Index
A l'aide des touches FF et REW, le niveau VCVA peut s'ajuster sur 15 niveaux.
Avertissement relatif aux pertes de données
Microphone pour la dictée: ME51S (pour WS-200S)
9
s
Affichage stéréo
Le témoin d’enregistrement/lecture est allumé pendant l’enregistrement. Quand l’enregistreur est en mode
Les données enregistrées dans la mémoire risquent d’être détruites ou effacées en cas d’erreur
Microphone mono à suppression de bruit: ME12
0
de procédure, d’anomalie de l’appareil, ou pendant des travaux de réparation. Pour les
Numéro du fichier actuel
d’attente, le témoin d’enregistrement/lecture clignote et “VCVA” clignote sur l’affichage.
Microphone condensateur à électrets: ME15
enregistrements importants, nous vous recommandons de les écrire quelque part ou de faire une
Adaptateur sur répondeur automatique: TP7
sauvegarde en les téléchargeant sur un ordinateur.
- 6-
- 7 -
- 8 -
- 9 -
- 10 -
E1-BZ8100-02-INST-E1 2005.04.15


...

Questo manuale è adatto anche per i modelli :
Dettatura - WS‑200S (513.51 kb)

Scrivi la tua opinione del dispositivo



Il messaggio
Il tuo nome :
Inserire le due cifre :
capcha





categorie