|
da questo dispositivo ha anche altre istruzioni :
Facilità d'uso
Drehen Sie die Schrauben zur Befestigung in einen Holztrager. Montieren Sie die Lautsprecher an einer senkrechten und ebenen Wand, die ausreichend verstarkt ist. . Sony haftet nicht fur Unfalle oder Schaden, die durch unsachgema.e Montage, unzureichende Wandstarke, schlechte Schraubenverankerung, Naturkatastrophen usw. entstehen. Necessary Items / Elements requis / Elementos necesarios / Erforderliche Teile Front speakers / Enceintes avant / Altavoces frontales / Vordere Lautsprecher Prepare four screws (not supplied) that are suitable for the holes on the back of each speaker. Preparez quatre vis (non fournies) adaptees aux orifices situes au dos de chaque enceinte. Prepare cuatro tornillos (no suministrados) adecuados para los orificios de la parte posterior de los altavoces. Beschaffen Sie vier Schrauben (nicht mitgeliefert), die sich fur die Bohrungen an der Ruckseite der einzelnen Lautsprecher eignen. 5 mm (7/32 in / 7/32 po / 7/32 pulg) 10 mm (13/32 in / 13/32 po / 13/32 pulg) Hole on the back of the speaker / Orifice situe au dos de l’enceinte / Orificio de la parte posterior del altavoz / Bohrung an der Ruckseite des Lautsprechers 30 mm (1 3/16 in / 1 3/16 po / 1 3/16 pulg) 4 mm (3/16 in / 3/16 po / 3/16 pulg) Fasten the screws (not supplied) to the wall. / Fixez les vis (non fournies) au mur. / Fije los tornillos (no suministrados) a la pared. / Drehen Sie die Schrauben (nicht mitgeliefert) in die Wand. Installation / Installation / Instalacion / Montage : Use this mark to identify the orientation of the stand. / Utilisez ce repere pour determiner l’orientation de l’enceinte. / Utilice esta marca para identificar la orientacion del soporte. / Anhand dieser Markierung erkennen Sie die Ausrichtung des Standers. . Colored tube Tube colore Tubo de color Farbige Kabelschlaufe 2 . . . Colored tube Tube colore Tubo de color Farbige Kabelschlaufe . 6 mm to 8 mm (15/64 in to 5/16 in) / 6 mm a 8 mm (15/64 po. a 5/16 po.) / de 6 mm a 8 mm (de 15/64 pulg a 5/16 pulg) / 6 mm bis 8 mm 1 4 3 5 6 7 8 9 6 mm tot 8 mm / Da 6 mm a 8 mm / 6 mm do 8 mm / 6 mm.8 mm 64 mm . . . . . . . . Lees deze gids om de luidsprekers aan een muur te bevestigen. / Leggere la presente guida per installare i diffusori sulla parete. / Aby zainstalowac glosniki na scianie, zapoznaj sie z niniejsza instrukcja. / ................ . . Spreid een doek uit op de vloer zodat u de vloer niet beschadigt wanneer u de luidsprekers monteert. . Contacteer een ijzerhandel of installateur voor meer informatie omtrent het muurmateriaal of de schroeven die u dient te gebruiken. . Gebruik schroeven die geschikt zijn voor het materiaal en de stevigheid van de muur. Aangezien een muur in gipsplaat erg zwak is, draait u de schroeven het best in een balk om de luidsprekers te bevestigen. Bevestig de luidsprekers op een verticale, vlakke en verstevigde muur. . Sony is niet aansprakelijk voor ongevallen noch schade ten gevolge van een ondeskundige montage, een onvoldoende sterke muur, verkeerd aang...