|
da questo dispositivo ha anche altre istruzioni :
Facilità d'uso
. • Senal LFE (efecto de baja frecuencia) Notas • Si “DTS” de “AJUSTE AUDIO” esta ajustado en “NO”, no aparecera la opcion de seleccion de pistas DTS en pantalla aunque el disco contenga pistas DTS (pagina 71). • Las senales de audio MPEG con mas de dos canales apareceran como se indica mas arriba (3/ 2.1, 2/1), pero desde los dos altavoces frontales solo se emitiran las senales del altavoz frontal (derecho) y frontal (izquierdo). Ajustes de sonido Configuracion del sonido envolvente virtual del televisor (TVS) Cuando se conecta un televisor estereo o 2 altavoces frontales, el sonido envolvente virtual del televisor (TVS) le permite disfrutar de los efectos de sonido envolvente utilizando una imagen de sonido para crear altavoces posteriores virtuales con el sonido de los altavoces frontales (I: izquierdo, D: derecho) sin utilizar altavoces posteriores reales. Sony desarrollo el sistema TVS para producir sonido envolvente en casa utilizando solo un televisor estereo. Si el reproductor esta configurado para emitir la senal desde la toma DIGITAL OUT (COAXIAL), el efecto envolvente solo se apreciara si “DOLBY DIGITAL” esta ajustado en “D-PCM” y “MPEG” esta ajustado en “PCM” en “AJUSTE AUDIO” (pagina 71). SUR 1 Pulse SUR durante la reproduccion. Aparece la pantalla siguiente. TVS TEATRO DINAMICO 2 Pulse SUR varias veces para seleccionar uno de los sonidos de TVS. Consulte las explicaciones proporcionadas para cada elemento en la seccion siguiente. • TVS TEATRO DINAMICO • TVS DINAMICO • TVS ENVOLVENTE • TVS NOCHE • TVS ESTANDAR Para cancelar el ajuste Seleccione “NO” en el paso 2. .TVS TEATRO DINAMICO Crea un conjunto de altavoces posteriores virtuales GRANDE y de altavoz potenciador de graves virtual con el sonido de los altavoces frontales (I, D) sin utilizar altavoces posteriores reales ni ningun altavoz potenciador de graves (como se muestra a continuacion). Este modo resulta efectivo cuando hay poca distancia entre los altavoces frontales izquierdo y derecho, como en el caso de los altavoces incorporados de los televisores estereo. TV Sub woofer .TVS DINAMICO Crea un conjunto de altavoces posteriores virtuales con el sonido de los altavoces frontales (I, D) sin utilizar altavoces posteriores reales (como se muestra a continuacion). Este modo resulta efectivo cuando hay poca distancia entre los altavoces frontales izquierdo y derecho, como en el caso de los altavoces incorporados de los televisores estereo. TV .TVS ENVOLVENTE Crea cinco conjuntos de altavoces posteriores virtuales con el sonido de los altavoces frontales (I, D) sin utilizar altavoces posteriores reales (como se muestra a continuacion). Este modo resulta efectivo cuando hay poca distancia entre los altavoces frontales izquierdo y derecho, como en el caso de los altavoces incorporados de los televisores estereo. TV Notas • Si la senal de reproduccion no contiene una senal para los altavoces posteriores, no se podran apreciar los efectos envolventes. • Cuando seleccione uno de los modos TVS, desactive el ajuste de sonido envolvente del televisor o amplificador (receptor) conectado. • Asegurese de que su posicion de escucha es equidistante entre ambos altavoces y que los altavoces estan situados en entornos similares. • No todos los discos responderan de la misma forma a la funcion “TVS NOCHE”. • Los efectos TVS no funcionan si utiliza las funciones de reproduccion rapida o reproduccion lenta, aunque cambie los modos TVS. Ajustes de sonido .TVS NOCHE Los sonidos fuertes, como explosiones, se suprimen, pero los sonidos mas suaves no resultan afectados. Esta funcion es util si desea oir el dialogo y disfrutar de los efectos de sonido envolvente de “TVS ENVOLVENTE” a un volumen bajo. .TVS ESTANDAR Crea tres conjuntos de altavoces posteriores virtuales con el sonido de los altavoces frontales (I, D) sin utilizar altavoces posteriores reales (como se muestra a continuacion). Utilice esta configuracion cuando desee utilizar TVS con 2 altavoces distintos. L R L: Altavoz frontal (izquierdo) R: Altavoz frontal (derecho) : Altavoz virtual Visualizacion de peliculas Visualizacion de peliculas Cambio de los angulos Si hay varios angulos grabados en el disco DVD VIDEO para una escena, “ ” aparece en el visor del panel frontal. Esto significa que puede cambiar el angulo de visualizacion. 1 Pulse (angulo) durante la reproduccion. El numero del angulo aparece en el visor. 2 2 Pulse (angulo) varias veces para seleccionar el numero de angulo. La escena cambia segun el angulo seleccionado. Nota En algunos discos DVD VIDEO, es posible que no pueda cambiar los angulos aunque haya varios grabados. Visualizacion de los subtitulos Si se graban subtitulos en los discos, podra cambiarlos o activarlos y desactivarlos siempre que lo desee mientras reproduzca el disco. 1 Pulse (subtitulos) durante la reproduccion. Aparece la pantalla siguiente. 1:INGLES 2 Pulse (subtitulos) varias veces para seleccionar un ajuste. . Al reproducir un disco DVD VIDEO Seleccione el idioma. En ...
Questo manuale è adatto anche per i modelli :DVD-Player - DVP-NS37 (1.23 mb)