|
da questo dispositivo ha anche altre istruzioni :
Facilità d'uso
1 Выключите фотокамеру. 2 Подсоедините фотокамеру к телевизору с помощью аудио-/ видеокабеля из комплекта поставки. • Подключите желтый разъем к видеовходу телевизора, а белый разъем – к аудиовходу. Подключение к телевизору, компьютеру и принтеру Белый Желтый 3 Настройте телевизор на работу с видеоканалом. • Подробные сведения см. в документации, поставляемой в комплекте с телевизором. 4 Нажмите и удерживайте кнопку cдля включения фотокамеры. • Фотокамера переключается в режим просмотра, и снимки, записанные во внутренней памяти или на карточке памяти, отображаются на экране телевизора. • Когда фотокамера подключена к телевизору, монитор фотокамеры не включается. B Подключение аудио-/видеокабеля При подключении аудио-/видеокабеля убедитесь в правильности ориентации разъемов. Не применяйте силу при подключении аудио-/видеокабеля. При отключении аудио-/видеокабеля не тяните за кабель под углом. B Если на экране телевизора ничего не отображается Убедитесь, что настройка фотокамеры для режима видео в Меню настройки (A116) . Режим видео (A130) соответствует стандарту телевизора. 79 Подключение к компьютеру С помощью USB кабеля, входящего в комплект поставки, подсоедините фотокамеру к компьютеру и скопируйте (перенесите) снимки на компьютер посредством приложения Nikon Transfer, также входящего в комплект поставки. Перед подключением фотокамеры Установите программное обеспечение До подключения фотокамеры к компьютеру необходимо установить программное обеспечение (включая Nikon Transfer, ViewNX для просмотра переданных снимков и Panorama Maker для создания панорамных снимков) с прилагаемого компакт-диска с программным пакетом Software Suite. Дополнительную информацию по установке программного обеспечения см. в Кратком руководстве. Совместимые операционные системы Windows Предустановленные версии Windows Vista, пакет обновления 1 (32-разрядные версии Home Basic/Home Premium/Business/Enterprise/Ultimate). Windows XP, пакет обновления 3 (Home Edition/Professional) Macintosh Mac OS X (версия 10.3.9, 10.4.11, 10.5.6) Последние сведения о совместимых операционных системах см. на веб-сайте Nikon. B Подключение к компьютеру. Примечание Отключите от компьютера другие USB-устройства, такие как серийные зарядные USB-устройства. Подключение фотокамеры к компьютеру одновременно с другими USB-устройствами может привести к нарушениям в ее работе или к подаче на фотокамеру избыточного электропитания, которое может вызвать повреждение фотокамеры или карточки памяти. См. дополнительные сведения в документации, входящей в комплект поставки других USB-устройств. B Источник питания. Примечания • При подключении фотокамеры к компьютеру для передачи снимков используйте полностью заряженную батарею, чтобы предотвратить внезапное отключение фотокамеры. • Если фотокамера подключена к компьютеру с помощью USB кабеля из комплекта поставки, а в меню настройки для параметра Зарядка от ПК выбрано значение Авто (настройка по умолчанию) (A84, 131), батарея, установленная в фотокамеру, начинает автоматически заряжаться от компьютера. Передачу снимков можно выполнять одновременно с зарядкой батареи. • При использовании сетевого блока питания EH-62F электропитание можно подавать на COOLPIX S640 от розетки. Ни при каких обстоятельствах не используйте сетевой блок питания другой модели или другого производителя. Используйте только сетевой блок питания EH-62F. Невыполнение этого требования может привести к перегреву и повреждению фотокамеры. Подключение к телевизору, компьютеру и принтеру 80 Подключение к компьютеру Передача снимков с фотокамеры на компьютер 1 Запустите компьютер с установленной на нем программой Nikon Transfer. 2 Убедитесь, что фотокамера выключена. 3 Подключите фотокамеру к компьютеру USB кабелем из комплекта поставки. Подключение к телевизору, компьютеру и принтеру 4 Фотокамера включается автоматически. Загорится индикатор включения питания. Монитор фотокамеры не включается. Windows Vista Если на экране компьютера отображается диалоговое окно Autoplay (Автозапуск), щелкните Copy picturesto a folder on my computer using Nikon Transfer (Скопировать снимки в папку на моем компьютере с помощью Nikon Transfer). Запускается приложение Nikon Transfer. Чтобы это диалоговое окно в дальнейшем не появлялось, установите флажок Always do this for this device (Всегда выполнять для следующего устройства). Windows XP Если отображается диалоговое окно для выбора действия, выберите Nikon Transfer Copy pictures to a folder on my computer (Копировать снимки в папку на моем компьютере с помощью Nikon Transfer) и нажмите кнопку OK. Запускается приложение Nikon Transfer. Чтобы это диалоговое окно в дальнейшем не появлялось, установите флажок Always use this program for this action (Всегда использовать выбранную программу). Mac OS X Приложение Nikon Transfer будет запускаться автоматически, если в диалоговом окне установки Auto-Launch (Автозапуск) при первой установке приложения был выбран параметр Yes (Да). B Подключение USB кабеля • Убедитесь в правильно...