Log:
valutazioni - 0, GPA: 0 ( )

Istruzioni per l'uso Olympus, Modello VR-370

Produttore : Olympus
File Size : 2.03 mb
File Nome :
Lingua di insegnamento: es
Vai a scaricare



da questo dispositivo ha anche altre istruzioni :

Facilità d'uso


Reproduccion/detener reproduccion. Ajuste del volumen durante la reproduccion de imagenes con sonido. Si se borra un fotograma de grupo, todas las imagenes de ese grupo se borraran conjuntamente. Si dentro del grupo hay imagenes que desea conservar, expanda el grupo y asegurelas una a una. 16 ES Pantalla del modo de reproduccion . Normal 2345 6 78 12:30’13/02/26’13/02/2612:3010104/304/30 2019 Imagen fija .Detallada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 116M2.02.01/10001/1000AUTOWBAUTOWB100ISO100ISO1MAGICMAGIC16M100-0004100-0004NORMF3.0F3.0 20 19 18 . Sin informacion 20 14 15 16 17 N. Nombre Normal Detallada Sin informacion 1 Comprobacion de bateria – R – 2 Eye-Fi transferido R R – 3 Proteger R R – 4 Grabacion de sonido R R – 5 Cargar R R – 6 Reserva de impresion/ numero de impresiones R R – 7 Memoria actual R R – 8 Numero de fotograma/ numero total de imagenes R R – 9 Modo de toma secundario – R – 10 Velocidad del obturador – R – 11 Modo de toma – R – 12 ISO – R – 13 Valor de apertura – R – 14 Compensacion de la exposicion – R – 15 Balance de blancos – R – 16 Nombre del archivo – R – 17 Compresion – R – 18 Tamano de imagen – R – 19 Fecha y hora R R – 20 Imagen agrupada R R R Cambio de las visualizaciones Cada vez que se presiona F(INFO), la visualizacion cambia sucesivamente en el orden de Normal > Detallada > Sin informacion. ES 17 Borrado de imagenes durante la reproduccion 1 Visualice la imagen que desea borrar y presione G(.). MENUCancelar 2 Presione FGpara seleccionar [Borrar], y presione el boton A. . El grupo de imagenes se borrara junto con todas las imagenes agrupadas. . Se pueden borrar varias imagenes o todas las imagenes al mismo tiempo (p. 34). 18 ES Grabacion de videos Reproduccion de videos 1 Presione el boton Rpara comenzar la grabacion. 0:00:340:00:340:000:00RECRECTiempo de grabacion 0:12/0:340:12/0:34Video OKRep. VideoRep. Video 4/304/30 ’13/02/2612:30’13/02/26 12:30 Hacer una pausa y reiniciar la reproduccion Iluminada en rojo cuando la toma Duracion de la grabacion (p. 64) . El video se graba en el modo de toma establecido. Tenga en cuenta que los efectos del modo de toma no son aplicables para todos los modos de toma. . El sonido tambien se graba. 2 Presione de nuevo el boton R para detener la grabacion. Seleccione un video y presione el boton A. Avance rapido Rebobinado Ajuste del volumen Durante la reproduccion Presione el boton Apara hacer una pausa en la reproduccion. Durante la pausa, avance rapido o, en retroceso, presione el boton Apara reiniciar la reproduccion. Presione Ipara avanzar rapidamente. Presione de nuevo Ipara aumentar la velocidad del avance rapido. Presione Hpara retroceso. Presione Hpara aumentar la velocidad de retroceso. Utilice FGpara ajustar el volumen. ES 19 Operaciones con la reproduccion en pausa Tiempo transcurrido/ Tiempo total de grabacion 0:12/0:340:12/0:34 Durante la pausa Localizacion Avance y rebobinado fotograma a fotograma Reanudacion de la reproduccion Utilice Fpara visualizar el primer fotograma y presione Gpara mostrar el ultimo fotograma. Presione Io Hpara avanzar o rebobinar fotograma a fotograma. Mantenga presionado Io Hpara un avance o rebobinado continuado. Presione el boton Apara reanudar la reproduccion. Para detener la reproduccion del video Presione el boton .. . Para reproducir videos en el ordenador, se recomienda utilizar el software de PC suministrado. La primera vez que lo utilice, conecte la camara al ordenador e inicie el software (p. 42). 20 ES Ajustes de menu En algunos modos de disparo no se pueden ajustar algunas funciones. Menu de funciones 1 2 3 4 5 6 7 8 16M Menu de configuracion (p. 25) Menu de funciones 1 Flash 3 Disparador automatico 5 Balance del blanco 7 Unidad 2 Macro 4 Compensacion de la exposicion 6 ISO 8 Tamano Uso del menu de funciones 1 Pulse la tecla de control Hpara Ejemplo: Compensacion de la exposicion visualizar el menu de funciones. 2 Use las teclas FGpara seleccionar la funcion que desea ajustar. 3 Use las teclas HIpara seleccionar el valor de ajuste y, a continuacion, pulse el boton Apara establecerlo. Comp. De Exp. PP MENUMENU AUTOWBAUTOWB AUTOISOAUTOISO ± 0.0 16M 00 11 2222 11 ES 21 Flash Define el metodo de disparo del flash. _ Flash Auto El flash se dispara automaticamente en circunstancias de poca luz y de contraluz. ! Ojos Rojos Se emiten flashes previos para reducir el efecto de ojos rojos en las fotos. # De Relleno El flash se dispara independientemente de la luz disponible. $ Apagado El flash no se dispara. Macro Define la funcion para realizar tomas de sujetos a corta distancia. ` Des. Desactiva el modo macro. & Macro Es posible realizar la toma de fotografias a distancias de tan solo 20 cm (W) a 90 cm. (T). a Super Macro Esto permite realizar tomas a tan solo 1 cm del sujeto. Disparador automatico Define el tiempo desde que se presiona el boton obturador hasta que se toma la fotografia. b Y Des. Se desactiva el temporizador automatico. c Y 12 seg d Y 2 seg Compensacion de la exposicion .a . Valor La lu...

Questo manuale è adatto anche per i modelli :
Telecamere - VR‑370 (2.03 mb)

Scrivi la tua opinione del dispositivo



Il messaggio
Il tuo nome :
Inserire le due cifre :
capcha





categorie