|
da questo dispositivo ha anche altre istruzioni :
Facilità d'uso
- batterie danneggiate
Informazioni di conformità
Non rimuovete
- per maneggiare le batterie danneggiate o
NoRsk
- Questo prodotto è conforme ai requisiti sulle
che perdono, proteggere la pelle indossando
quest’etichetta
interferenze radio della Comunità Europea (fig. 3).
guanti protettivi.
legg merke til disse sikkerhetssymbolene
Con la presente, Philips Electronics UK Limited dichiara
(fig. 2).
supervisione di un adulto
che questo baby monitor è conforme ai requisiti
- Utropstegnet trekker oppmerksomheten mot
attenzione
essenziali e alle altre disposizioni correlate della Direttiva
funksjoner som krever at du leser den vedlagte
- Questo baby monitor è destinato ad aiutare i
1999/5/CE. Una copia della Dichiarazione europea di
brukerinformasjonen nøye for å unngå drifts- og
Attenzione: Rischio di esplosione, scosse
genitori, ma non può sostituire una supervisione
conformità (DoC) è disponibile online all’indirizzo
vedlikeholdsproblemer. (fig. 1)
elettriche, corto circuito o perdite
corretta e responsabile da parte di un adulto e non
www.philips.com/support.
advarsel: For å redusere faren for brann eller elektrisk
deve essere utilizzato a tale scopo.
Non tentate di riparare o modificare
støt må ikke apparatet utsettes for regn eller fuktighet, og
- Non posizionare l’unità bambino nel lettino o nel box.
quest’apparecchio.
objekter som er fylt med væske, for eksempel vaser, må
- Questo prodotto non deve essere esposto a schizzi
- Per la loro sicurezza, non consentite ai bambini di
Attenzione: le modifiche apportate a questo apparecchio,
ikke plasseres på apparatet.
o getti d’acqua; sopra di esso, inoltre, non devono
toccare e giocare con il baby monitor, gli adattatori
la cui conformità non è espressamente approvata da
essere posizionati oggetti contenenti liquidi (ad
e tutti gli accessori. QUESTO NON È UN
Viktige sikkerhetsinstruksjoner
Philips AVENT, possono rendere nullo il diritto da parte
esempio vasi).
GIOCATTOLO.
dell’utente di operare su tale dispositivo.
1 Les disse instruksjonene.
- Se si usa la spina di alimentazione per scollegare
pulizia e manutenzione
Campi elettromagnetici (EMF)Questo apparecchio
2 Ta vare på disse instruksjonene.
il dispositivo, assicurarsi che questa sia sempre
Philips AVENT è conforme a tutti gli standard relativi
3 Følg instruksjonene i alle advarslene.
facilmente accessibile.
- Non utilizzare detergenti spray e/o liquidi.
ai campi elettromagnetici (EMF). Se utilizzato in
4 Følg alle instruksjonene.
- Utilizzate l’adattatore fornito per collegare l’unità
- Scollegare le unità genitore e bambino qualora
modo appropriato seguendo le istruzioni contenute
5 Ikke bruk apparatet i nærheten av vann.
bambino e genitore all’alimentazione.
queste ultime siano collegate a una presa di corrente.
nel presente manuale, l’apparecchio consente un
6 Rengjør bare med en myk klut.
- Per evitare il rischio di scosse elettriche, non aprire
smaltimento
utilizzo sicuro come confermato dai risultati scientifici
7 Ikke blokker noen av ventilasjonsåpningene.
l’alloggio dell’unità bambino o genitore; è possibile
attualmente disponibili.
Utfør installeringen i henhold til instruksjonene fra
aprire solo i vani batterie.
- Smaltite le batterie nel pieno rispetto delle istruzioni
Riciclaggio
produsenten.
- Assicuratevi di avere le mani asciutte quando
fornite. Non le incenerite. Le batterie potrebbero
- Il prodotto è stato progettato e assemblato con
8 Ikke installer apparatet i nærheten av varmekilder, for
inserite o sostituite le batterie (gruppo batteria),
esplodere, se surriscaldate.
materiali e componenti di alta qualità che possono
eksempel radiatorer, varmeventiler, ovner eller andre
quando spostate i cavi di alimentazione o la presa di
- Non le avvolgete in fogli di metallo o alluminio.
essere riciclati e riutilizzati (fig. 4).
apparater (inkludert forsterkere) som produserer
alimentazione per inserirla nell’alimentazione.
Avvolgetele in un quotidiano prima di smaltirle.
- Quando è presente il simbolo del cassonetto su
varme.
- Per l’unità genitore, usate solo la batteria ricaricabile
- Suggeriamo di contattare la vostra città di residenza
rotelle con una linea nera nella parte inferiore,
9 Beskytt strømledningen fra å bli tråkket på eller
fornita con il baby monitor. Caricate la batteria
per informazioni su come smaltire la batteria nella
significa che il prodotto è conforme alla Direttiva
komme i klem. Dette gjelder særlig ved støpslene,
ricaricabile come descritto nel manuale dell’utente.
vostra area di residenza.
Europea 2002/96/EC: non smaltite mai questi
kontaktene og punktene der de kommer ut fra
- Sostituite la batteria solo con un’altra dello stesso
- Visitate il sito Internet www.recycle.philips.com
prodotti con gli altri rifiuti domestici. Informatevi sulle
apparatet.
tipo; se non è sostituita correttamente, potreste
per informazioni aggiuntive su eventuali centri di
normative locali relative alla raccolta differenziata
10 Bruk bare tillegg/tilbehør som er angitt av
incorrere nel pericolo di esplosione.
riciclaggio nella propria zona.
dei prodotti elettrici ed elettronici. Lo smaltimento
produsenten.
- L’unità genitore è dotata di una funzione di ricarica
precauzioni per la conservazione
corretto dei vostri prodotti usati contribuisce a
11 Koble fra apparatet under tordenvær eller når det
che si applica solo alle batterie ricaricabili.
prevenire potenziali effetti negativi sull’ambiente
ikke brukes over lengre perioder.
- Per informazioni sugli adattatori e i tipi di batteria
- Utilizzate e conservate il baby monitor a
e sulla salute. Questo prodotto contiene batterie
12 All service må utføres av kvalifisert servicepersonell.
compatibili, fate riferimento al capitolo “Sostituzione”
temperature comprese tra i 5 °C e i 40 °C.
coperte dalla Direttiva Europea 2006/66/EC, quindi
Service er nødvendig når apparatet har blitt skadet
per avere maggiori dettagli.
- Non esponete l’unità bambino e l’unità genitore a
non possono essere eliminate con i rifiuti domestici
på noen måte, for eksempel hvis strømledningen
- per evitare perdite o esplosioni nelle
temperature troppo alte o troppo basse o alla luce
normali. (fig. 5)
eller støpselet er skadet, hvis det er sølt væske, eller
batterie, che possono danneggiare il baby
diretta del sole.
- Quando vedete il simbolo del cassonetto su rotelle
hvis objekter har falt inn i apparatet, hvis apparatet
monitor, nonché causare bruciature e
- Non collocate l’unità bambino e l’unità genitore
con il simbolo chimico “Pb”, le batterie sono
har vært utsatt for regn eller fuktighet, hvis det
irritazione di pelle e occhi:
vicino a fonti di calore.
conformi ai requisiti definiti dalla direttiva inerente
ikke fungerer som det skal, eller hvis det har vært
- non ricaricate batterie non ricaricabili
sostituzione
la regolamentazione del piombo. Informatevi sui
utsatt for fall. Undersøk strømledningen med jevne
- inserite le batterie nella giusta direzione (+/-)
regolamenti locali per la raccolta differenziata delle
mellomrom for å forhindre potensielle skader, for
- se prevedete di non usare il prodotto per più di
- Se dovete sostituire la batteria e l’adattatore, fate
batterie. Lo smaltimento corretto delle batterie
eksempel slitt eller avkuttet ledning. For å få hjelp kan
30 giorni, rimuovete le batterie
riferimento alle Istruzioni sulla sicurezza complete
contribuisce a prevenire potenziali effetti negativi
du gå til webområdet vårt www.philips.com/support
- tenete la batteria lontano da fonti di calore troppo
per il vostro numero di modello sul sito
sull’ambiente e sulla salute (fig. 6).
eller kontakte Philips’ forbrukerstøtte i landet der du
elevato come luce solare, fuoco o simili
www.philips.com/support.
bor. Du finner kontaktinformasjonen i garantiheftet.
- non lasciate le batterie scariche all’interno dell’unità
- Per acquistare accessori o parti di ricambio, visitate
per ulteriori informazioni, visitate il sito Internet
13 Dette produktet kan inneholde bly og kvikksølv.
bambino.
il nostro shop online www.shop.philips.com/
www.philips.com/support.
Avhending av disse materialene kan være regulert
- per evitare che la batteria si surriscaldi o
service. Potete contattare anche il centro assistenza
på grunn av miljøhensyn. For avhendings- eller
rilasci materiali tossici, idrogeno o ossigeno,
Philips del vostro paese (per i dettagli di contatto,
resirkuleringsinformasjon kan du kontakte de lokale
evitare:
consultate l’opuscolo della garanzia internazionale).
myndighetene eller Electronic Industries Alliance:
- sovraccarichi
Se nel vostro paese non esiste un centro assistenza
www.eiae.org.
- corto circuito
clienti, rivolgetevi al vostro rivenditore Philips o a un
- inversione della carica o
centro autorizzato Philips.
... Questo manuale è adatto anche per i modelli :
Energia elettrica - SCD570/10 (287.01 kb)