.. A..™. ... .. ™A.....™. GR .A§.•.. .v ¶..v. .°A......v РУКОВОДСТВО ПО БЕЗОПАСНОЙ ЭКСПЛУАТАЦИИ И ТЕХНИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ RU СОХРАНИТЕ НАСТОЯЩЕЕ РУКОВОДСТВО ¦ The technical specifications and the wiring diagrams contained in this user manual are valid only for the model system which has the serial number indicated on the sticker. ¦ Les informations, les schemas electriques et les instructions pour l’utilisation et la manutention contenus dans ce livret sont valables uniquement pour le type de modele ayant le numero de matricule indique sur l’adhesif. ¦ Los datos, los esquemas electricos y las instrucciones de uso y mantenimiento contenidos en el presente manual son validos solo para la instalacion del modelo y con el numero de matricula indicado en el adhesivo. ¦ I dati, gli schemi elettrici e le istruzioni d’uso e manutenzione contenuti nel presente libretto sono validi soltanto per l’impianto del modello e con il numero di matricola indicato nell’adesivo. ¦ Die in diesem Handbuch enthaltenen Daten, Schaltplane und Gebrauchs- und Wartungshinweise sind nur fur das Modell der Anlage gultig, das zusammen mit der entsprechenden Seriennummer auf dem Aufkleber angegeben wird. ¦ Os dados, esquemas electricos, instrucoes de utilizacao e manutencao contidos neste Manual sao validos apenas para o sistema do modelo com o numero de matricula indicado no adesivo. ¦ Data, kopplingsscheman och anvisningar for anvandning och underhall som finns i denna handledning galler endast for maskinmodellen med serienumret som anges pa etiketten. ¦ Gegevens, elektrische schema's en gebruiks- en onderhoudsaanwijzingen van deze handleiding gelden uitsluitend voor het op de sticker vermelde model en serienummer. ¦ Datele, schemele electrice `i instruc.iunile de folosire `i de ¶ntre.inere din acest manual sunt valabile numai pentru aparatul cu modelul `i cu num™rul de serie indicate pe eticheta adeziv™. ¦ Dane, schematy elektryczne oraz instrukcje obslugi i konserwacji podane tutaj dotycza wylacznie tych wskazanych instalacji i modeli, ktorych numery seryjne podano na nalepace. ¦ .· UUOE.A›·, U· EIAIUUEI. ‰E·AU.II·U· I·E OE O‰EA›A. .U‹UE. I·E U.OU‹UEUE. .O. .AUE¤.AE UO .·UfiO AA.AEU›‰EO EU.‡O.O IfiOO AE· UEO AAI·U.UU·UE UO. IOOU¤IO. IA UOO ·UE.Ifi UAEU.. .O. ·O·AU.EAU·E UUO ·.UOIfiIIEUO. ¦ Содержащиеся в настоящем руководстве данные, электрические схемы, инструкции по эксплуатации и техническому обслуживанию относятся исключительно к модели машины, имеющей заводской номер, указанный на наклейке. 800035074 Rev.00 GB GB CONTENTS GB 1.0 TECHNICAL DESCRIPTION .................................................. GB-2 1.1 DESCRIPTION...................................................... GB-2 1.2 TECHNICAL SPECIFICATIONS.............................................. GB-2 1.3 ACCESSORIES...................................................... GB-2 1.4 DUTY CYCLE....................................................... GB-2 2.0 INSTALLATION......................................................... GB-2 2.1 CONNECTING THE POWER SOURCE TO THE MAINS ELECTRICITY SUPPLY....................... GB-2 2.2 POWER SOURCE POSITIONING............................................. GB-2 2.3 HANDLING AND TRANSPORTING THE POWER SOURCE................................ GB-2 3.0 CONTROLS: LOCATION AND FUNCTION .......................................... GB-2 3.1 FRONT PANEL...................................................... GB-2 3.2 REAR PANEL....................................................... GB-3 3.3 COMMAND FUNCTION.................................................. GB-3 4.0 USE INSTRUCTIONS ..................................................... GB-3 5.0 TORCH FUNCTION ...................................................... GB-4 5.1 PERFORATION...................................................... GB-4 6.0 COMMON CUTTING DEFECTS. ............................................... GB-4 7.0 TROUBLESHOOTING ..................................................... GB-4 SPARE PARTS LIST.........................................................I-III ZIRING DIAGRAM............................................................V (GB) 1 TECHNICAL DESCRIPTION GB GB 1.0 TECHNICAL DESCRIPTION 1.1 DESCRIPTION The system is a modern direct current generator for plasma arc cutting, created thanks to the application of the inverter. This special technology allows for the construction of compact light weight generators with high performance. Possibility of adjustment, high efficiency and reduced power consumption make it an excellent tool, able to perform quality cutting up to thicknesses of 6 mm. The generator has an integrated compressor, and therefore does not require connection to any compressed air supply. The generator is equipped with automatic arc restart, which enables optimum cutting of metal grid structures. The generator also has safety systems that inhibit the power circuit when the operator comes into contact with live parts of the machine. Cutting of thicknesses up to 2 mm with ...