selling price. one year and $1,300 in the previous year. pressing the keys will have no effect. If this occurs, you la unidad no funcione, y pulsar las teclas no servira de – Markup is percent profit vs. cost. 2,500 hours at 25°C(77°F) with the power plug not de aproximadamente 2.500 horas a 25°C sin el enchufe • Calcular la diferencia en dolares (a) y el cambio will have to press the RESET switch on the bottom of the nada. Si pasa esto, tendra que pulsar el interruptor – Cost is the cost. connected to the socket. de alimentacion conectado a un tomacorriente. porcentual (b) entre dos cifras de ventas anuales, unit. The RESET switch should be pressed only when: RESET de la parte inferior de la unidad. El interruptor – Sell is the selling price. * When the memory protection battery is weak, the date/ * Cuando la pila de proteccion de la memoria se debilite, $1.500 en un ano y $1.300 el ano anterior. • an abnormal event occurs and all keys are disabled. RESET solo debera pulsarse cuando: – GP is the gross profit. time setting is initialised (1/1/2005, 12:00:00 a.m.). se inicializara la fecha/hora (1/1/2005, 12:00:00 a.m.). Notes: • Se produzca alguna anormalidad y no funcione ninguna – Mkup is the percent profit based on cost. Verify the date/time setting in the date/clock display mode Verifique el ajuste de la fecha/hora en el modo de • Pressing the RESET switch will clear the date and time tecla. – Mrgn is the percent profit based on selling price. when connecting the power plug to the socket. visualizacion de la fecha/reloj cuando conecte el enchufe settings, the tax rate setting, and the contents of Notas: If the date/time setting is modified or incorrect, promptly de alimentacion a un tomacorriente. INCREMENTO PORCENTUAL Y MARGEN memory. • Si pulsa el interruptor RESET, se borraran los ajustes replace the memory protection battery with new one. Si el ajuste de la fecha/hora se ha modificado o es Tanto la funcion del incremento porcentual como la del • Use only a ballpoint pen to press the RESET switch. de la fecha, la hora, la tasa de impuestos, y el (The life of the pre-installed battery may be shorter than incorrecto, reemplace inmediatamente la pila de margen de beneficio son formas de calcular el beneficio Do not use anything breakable or anything with a sharp contenido de la memoria. expected because of the time the calculator spends proteccion de la memoria por otra nueva. porcentual. tip, such as a needle. • Use solamente un boligrafo para pulsar el interruptor during shipment.) (La duracion de la pila instalada en fabrica puede ser – El margen de beneficio es el beneficio porcentual con • After pressing the RESET switch, connect the power RESET. No use nada que pueda romperse ni tampoco mas corta de la esperada debido al tiempo transcurrido respecto al precio de venta. supply plug to an outlet. Turn the power switch “ON” algo muy puntiagudo como, por ejemplo, una aguja. – El incremento porcentual es el beneficio porcentual con 1500 1,500.00 1,500•00 + 1300 200.00 1,300•00 – 200•00 . (a) 15•38 %C (b) 15.38 desde el envio de la calculadora.) and check that “0.” is displayed. • Despues de pulsar el interruptor RESET, conecte la respecto al coste. clavija de alimentacion a una toma de corriente. Ponga – Cost es el coste. Method of battery replacement Metodo de cambio de la pila ITEM COUNT CALCULATION/ el interruptor de la alimentacion en “ON” y compruebe – Sell es el precio de venta. Use one lithium battery (CR2032). Utilice una pila de litio (CR2032). CALCULO DE CUENTA DE ARTICULOS que se visualice “0.”. – GP es el beneficio bruto. Caution: Replacing the battery will clear the date and Precaucion: El reemplazo de la pila borrara los ajustes – Mkup es el beneficio porcentual basado en el coste. time settings, and the stored tax rate. de la fecha y la hora, y la tasa de impuestos – Mrgn es el beneficio porcentual basado en el precio de 1) Turn the power switch “OFF” and unplug the power almacenada. venta. supply plug from the outlet. 1) Ponga el interruptor de la alimentacion en “OFF” y 2) Remove the battery cover on the back of the unit. (Fig. desenchufe la clavija de alimentacion de la toma de 1) corriente. 3) Remove the exhausted battery and install one new 2) Retire la cubierta de la pila de la parte posterior de la lithium battery. Wipe the battery well with a dry cloth unidad. (Fig. 1) and place the plus “+” side upward. (Fig. 2) 3) Retire la pila agotada e instale una pila de litio nueva. 4) Replace the battery cover by reversing the removal Limpie bien la pila con un pano seco y coloque el lado procedure. positivo “+” hacia arriba. (Fig. 2) 5) Press the RESET switch on the back of the unit (See 4) Vuelva a colocar la cubierta de la pila siguiendo a la “RESETTING THE UNIT”). inversa el procedimiento de retirada. 5) Pulse el interruptor RESET de la parte posterior de la unidad (Consulte “REPOSICION DE LA UNIDAD”). CALCULATION EXAMPLES EJEMPLOS DE CALCULOS 1. Set the decimal selector as specified ...