PB2600 Operating Instructions I I D Ihre eigene Sicherheit und die anderer Personen liegt GBC sehr am Herzen. Deshalb finden Sie in dieser Bedienungsanleitung und auf der Maschine selbst wichtige Sicherheitshinweise und informationen. Diese sind unbedingt zu lesen und zu verstehen, bevor Sie die Maschine in Betrieb nehmen. Jeder Sicherheitshinweis in der vorliegenden Bedienungsanleitung ist durch dieses Sicherheitswarnsymbol gekennzeichnet. Dieses Symbol weist auf eine potentielle Gefahr fur Ihre Gesundheit und die anderer Personen hin sowie auf eventuellen Produkt- bzw. Sachschaden. Auf dem PB2600 finden Sie das folgende Schild: Dieser Sicherheitshinweis warnt Sie davor, da. Sie schwere bzw. todliche Verletzungen erleiden konnten, wenn Sie das Produkt offnen und sich der gefahrlichen elektrischen Spannung aussetzen. NIEMALS das Maschinengehause abnehmen. Fur Wartungsarbeiten IMMER den qualifizierten GBC-Kundendienst zu Hilfe rufen. Folgende ISO- und IEC-Symbole stehen auf dem Gerat: bedeutet OFFENE. O bedeutet GESCHLOSSEN. SAFETY MESSAGES AVVERTENZE PER LA SICUREZZA SICHERHEITSHINWEISE The safety of you and others is very important to GBC. Important safety messages and information are contained within this manual as well as on the machine itself. Please be certain to carefully read and understand all of these before operating the machine. The safety alert symbol precedes each safety message in this Operating Instructions manual. This symbol indicates a potential personal safety hazard that could hurt you or others as well as cause product or property damage. The following pictorial is found on the PB2600: This safety message means that you could be seriously hurt or killed if you open the product and expose yourself to hazardous voltage. NEVER remove the machine’s outer cover. ALWAYS refer service requirements to qualified GBC Personnel. The following ISO and IEC symbols appear on this product, their meaning is: Means OPEN. O Means CLOSED. Per GBC la sicurezza dell’operatore e quella altrui sono molto importanti. In questo manuale sono contenute avvertenze e informazioni importanti per la sicurezza, che sono riportate anche sulla macchina stessa. Si prega di assicurarsi di avere letto attentamente e compreso bene tutte queste indicazioni prima di mettere in funzione la macchina. Questo simbolo di avvertimento precede, nel manuale di istruzioni per l’uso, tutti i messaggi di sicurezza. Il simbolo indica un potenziale rischio di lesione all’operatore o a terzi e possibilita di danni al prodotto o alla proprieta. La seguente illustrazione si trova sulla PB2600: Questo messaggio di sicurezza significa che l’operatore puo riportare lesioni gravi o mortali qualora la macchina venga aperta e si abbia un’esposizione a tensioni elettriche pericolose. NON smontare MAI il coperchio esterno della macchina. Per le esigenze di manutenzione, rivolgersi SEMPRE al personale GBC qualificato. I seguenti simboli ISO e IEC appaiono su questo prodotto, il loro significato e il seguente: Significa APERTO. O Significa CHIUSURA. Risque de secousse lectrique. Ne pas ouvrir. Pas de pi ces r parables par l’utilisateur. Entretien par personnel qualifi . Riesgo de choque el ctrico. No abra. Adentro, no hay piezas reparables para el usario. Mantenimiento solamente para personal calificado. ATTENTION Electrical shock hazard. Do not open. No user serviceable parts inside. Refer servicing to qualified service personnel. WARNINGMUCHO CUIDADO Kans op elektrische schok. Niet openen. Bevat geen door gebruik te repareren onderdelen. Door bevoegd servicepersoneel laten repareren. WAARSCHUWING Pericolo di scarica elettrica. Non aprire. Nessuna parte riparabile dall’utente. Chiamare un servizio di riparazioni qualificato. ATTENZIONE Spannungsf hrende Teile. Nicht ffnen. Enth lt keine vom Endverbraucher zu wartende Teile. F r Service bitte an qualifiziertes Service-Personal wenden. WARNUNG Risque de secousse lectrique. Ne pas ouvrir. Pas de pi ces r parables par l’utilisateur. Entretien par personnel qualifi . Riesgo de choque el ctrico. No abra. Adentro, no hay piezas reparables para el usario. Mantenimiento solamente para personal calificado. ATTENTION Electrical shock hazard. Do not open. No user serviceable parts inside. Refer servicing to qualified service personnel. WARNINGMUCHO CUIDADO Kans op elektrische schok. Niet openen. Bevat geen door gebruik te repareren onderdelen. Door bevoegd servicepersoneel laten repareren. WAARSCHUWING Pericolo di scarica elettrica. Non aprire. Nessuna parte riparabile dall’utente. Chiamare un servizio di riparazioni qualificato. ATTENZIONE Spannungsf hrende Teile. Nicht ffnen. Enth lt keine vom Endverbraucher zu wartende Teile. F r Service bitte an qualifiziertes Service-Personal wenden. WARNUNG Risque de secousse lectrique. Ne pas ouvrir. Pas de pi ces r parables par l’utilisateur. Entretien par personnel qualifi . Riesgo de choque el ctrico. No abra. Adentro, no hay piezas reparables para el usario. Mantenimi...