Log:
valutazioni - 3, GPA: 4.3 ( )

Istruzioni per l'uso McCulloch, Modello FHH16J

Produttore : McCulloch
File Size : 1007.79 kb
File Nome :
Lingua di insegnamento: enes
Vai a scaricare



Facilità d'uso


15. Keep water spray away from electric wiring or fatal electric shock may result. • WATER SUPPLY (COLD WATER ONLY) 1. Water hose must be at least 3/4” in diameter. 2. Flow rate of water supply must not fall below 2.5 GPM (gallons per minute). 3. Flow rate can be determined by running the water for one minute into an empty 5-gallon container. 4. The water supply temperature must not exceed 104°F/40°C. 5. Never use the pressure washer to draw in water contaminated with solvents, e.g. paint thinners, gasoline, oil, etc. 6. Always prevent debris from being drawn into the unit by using a clean water source. WARNING Risk of injury - Do not direct discharge stream at pesons. 11. Utilisez un masque a gaz ou un masque chaque fois que la vapeur peut etre inhalee. Suivez les instructions relatives au masque pour vous assurer qu'il fournira une protection suffisante contre l'inhalation des vapeurs toxiques. 12. Gardez le tuyau connecte a la machine et au pistolet vaporisateur lorsque le systeme est sous pression. Deconnecter le tuyau lorsque le systeme est sous pression est dangereux. 13. Tenez le pistolet vaporisateur fermement dans votre main avant de demarrer l'appareil. Ne pas respecter cette consigne peut provoquer des blessures causees par un coup de fouet du pistolet vaporisateur. Ne laissez jamais le pistolet vaporisateur sans surveillance lorsque la machine est en fonctionnement. 14. Les zones a nettoyer doivent disposer d'une pente et d'un ecoulement adequats pour reduire les risques de chutes provoquees par les surfaces glissantes. 16. Gardez le vaporisateur eloigne du raccordement electrique, dans le cas contraire, une electrocution fatale peut se produire. • SOURCE D'EAU (EAU FROIDE UNIQUEMENT) 1. Le diametre du tuyau d'eau doit etre au minimum 3/4". 2. Le debit d'eau ne doit pas descendre en dessous de 2.5 GPM ( gallons par minute) 3. Le debit peut etre determine en faisant couler de l'eau pendant une minute dans un recipient vide de 5 gallons. 4. La temperature de la source d'eau ne doit pas depasser 104°F/40°C. 5. N'utilisez jamais le nettoyeur a pression pour extraire des depots d'eau contaminee avec des solvants ex. des diluants de peinture, de l'essence, de l'huile, etc. 6. Evitez toujours aux depots de rester dans l'appareil en utilisant une source d'eau propre. AVERTISSEMENT RISQUE DE BLESSURE- Ne pas diriger le jet de vapeur vers des personnes. 11. Use un respirador o mascara siempre que es posible para inhalar los vapores. Lea todas las instrucciones con la mascara de manera que Ud. esta seguro de que la mascara va a proveer la proteccion necesaria de inhalar los vapores perjudiciales. 12. Mantenga la manga conectada con la maquina y la pistola de rociada cuando el sistema esta a presion. El desconectar la manga cuando la unidad esta a presion es peligroso. 13. Mantenga la pistola de rociada firmemente en la mano antes de funcionar la unidad. No lo haga, es posible causar una perjuicio de la pistola rociadora de derrota. No deje la pistola rociadora sin personal cuando la maquina esta funcionando. 14. Area de limpieza debe tener declives y drenajes para reducir la posibilidad de la caida debido a las superficies resbaladizas. 15. Mantenga la rocida de agua fuera de la instalacion de alambres electricos o el choque electrico fatal puede resultar. • SUMINISTRO DE AGUA (AGUA FRIO SOLO) 1. La manga de agua debe ser 3/4" en diametro por lo menos. 2. Velocidad corriente de suministro de agua no debe caer bajo 2.5GP (galones por minuto). 3. Velocidad corriete puede ser determinada por la corriente de agua por un minuto en un contenedor vacio de 5 galones. 4. La temperatura de suministro de agua no debe exceder de 104°F/40°C. 5. Nunca use la lavadora de presion para atraer el agua contaminado con solvents, por ejemplo el diluente de pintura, gasoline, aceite etc 6. Siempre impide escombros que se atraen en la unidad por la fuente de agua limpio. ADVERTENCIA Riesgo de herida - No descarque el vapor directa a la gente. E N G L I S H F R A N C A I S E S P A N O L CAUTION Follow the maintenance instructions specified in the manual. CAUTION This machine has been designed for use with cleaning detergent supplied or recommended by the manufacturer. The use of other cleaning detergents may affect the operation of the machine and void the warranty. • EXPLANATION OF NOTE, WARNING, and WARRANTY SYMBOL 1. A NOTE is used to convey additional information, or highlight a particular explanation, or to expand a step instruction. 2. A WARNING identifies a procedure which, if not undertaken or if improperly done, can result in a serious personal injury or damage to the unit and/or both. 3. (WARRANTY SYMBOL) serves notice that unless instructions or procedures are followed, any damage will void the warranty and repairs will be at owner’s expense. Service other than user maintenance should be performed by a McCulloch Authorized Service Center. Damage or conditions caused by improper maintenance practices which render this p...

Questo manuale è adatto anche per i modelli :
apparecchiature di lavaggio - 7096-H16J01 (1007.79 kb)

Scrivi la tua opinione del dispositivo



Il messaggio
Il tuo nome :
Inserire le due cifre :
capcha





categorie