|
da questo dispositivo ha anche altre istruzioni :
Facilità d'uso
< Ejemplo del producto en la carcasa > NOTA yyEste producto puede instalarse de varios modos junto a la carcasa. < Ejemplo de la instalacion de la iluminacion > La iluminacion debe instalarse en la carcasa. PRECAUCION yyEl panel del producto es muy delgado, por lo que podria romperse facilmente si se expone en exteriores. Utilice el cristal de proteccion para evitar que el producto se exponga directamente en el exterior. Precaucion Metodo incorrecto Metodo correcto No utilice las esquinas para levantar el producto. No agarre la zona de la pantalla cuando sujete el producto. PRECAUCION yyAsegurese de que la alimentacion esta desconectada antes de mover o instalar el producto. De lo contrario, podria producirse una descarga electrica. yySi instala el producto en un techo o una pared inclinada, puede caerse y producir lesiones fisicas graves. yyNo apriete los tornillos demasiado; podria danar el producto y anularia la garantia. yyUtilice los tornillos M3 x L4. La garantia no cubre los danos y desperfectos provocados por el mal uso o la utilizacion de accesorios inadecuados. Utilice un pano suave humedecido con n-hexano para limpiar el polvo y las manchas de la pantalla. SOLUCION DE PROBLEMAS 13 ENG ESPANOL SOLUCION DE PROBLEMAS Hay imagen posterior en el producto. Problema Solucion Estas imagenes aparecen al apagar el producto. yySi visualiza una imagen fija durante un tiempo prolongado, se podrian danar los pixeles en poco tiempo. Utilice la funcion de salvapantallas. El color de la pantalla no es normal. Problema Solucion La pantalla presenta un color inestable o es monocromatica. yyCompruebe el estado de la conexion del cable LVDS. yyCompruebe si el cable LVDS esta conectado correctamente de acuerdo con la "Guia de asignacion de patillas LVDS". .Aparecen puntos negros en la pantalla? yy En la pantalla pueden aparecer varios pixeles (de color rojo, verde, blanco o negro), lo que puede deberse a las caracteristicas unicas del panel LCD. No se trata de una anomalia de la pantalla LCD. 14 ESPECIFICACIONES ENG ESPANOL ESPECIFICACIONES 26TS30MF CN1(30pin) EEPROMS1SCLSDAS1366Source Driver CircuitLVDS Select #9LVDS 1Port+12.0VTiming Controller[LVDS Rx] TFT - LCD Panel(1366 x RGB x 768 pixels) [Gate In Panel] G1G768RGBControlSignalsPower SignalsPower CircuitBlock Tamano de la pantalla activa 26,01 pulgadas (660,6 mm) en diagonal Dimensiones del monitor (Altura x Volumen x Profundidad) 609 mm x 412,8 mm x 8,8 mm Paso de pixeles 140,5 . x RGB X 421,5 . Formato de pixeles 1366 pixeles en horizontal por 768 en vertical, organizacion en lineas RGB Profundidad de color 8 bits (Profundidad), 16,7 M de colores Transmision (con POL) 4,84 % (tip.) Angulo de vision (CR>10) Angulo de vision libre (drcha./izq. 178 [min.]; arr./ab. 178 [min.]) Consumo de energia 2,7 W en total (tip.) (por confirmar) Peso del monitor 1,62 kg Modo de funcionamiento de la pantalla Modo de transmision, normalmente negro Tratamiento de la superficie Recubrimiento de resistencia (3H), tratamiento antirreflectante del polarizador frontal (bruma 10 %) Tipo de visualizacion posible Solo horizontal ESPECIFICACIONES 15 ENG ESPANOL 47TS30MF CN1(51pin) EEPROMS1SCLSDAS1920Source Driver CircuitTiming ControllerLVDS Rx + DCA + ODCIntergratedTFT - LCD Panel(1920 x RGB x 1080 pixels) [Gate In Panel] G1G1080Mini-LVDS(RGB) ControlSignalsPower SignalsLVDS 2PortLVDS 1,2I2COptionsignalLVDS SelectBit Select+12.0VPower CircuitBlock Tamano de la pantalla activa 46,96 pulgadas (1192,87 mm) en diagonal Dimensiones del monitor (Altura x Volumen x Profundidad) 1165,9 mm x 663,27 x 8,8 mm Paso de pixeles 0,5415 mm x 0,5415 mm Formato de pixeles 1920 pixeles en horizontal por 1080 en vertical, organizacion en lineas RGB Profundidad de color 10 bits (Profundidad), 1,07 millones de colores Transmision (con POL) 5,5 % (tip.) Angulo de vision (CR>10) Angulo de vision libre (drcha./izq. 178 [min.] arr./ab. 178 [min.]) Consumo de energia 6,6 W en total (tip.) (por confirmar) Peso del monitor 4,56 kg Modo de funcionamiento de la pantalla Modo de transmision, normalmente negro Tratamiento de la superficie Recubrimiento de resistencia (3H), tratamiento antirreflectante (Reflexion < 2 %), Tipo de visualizacion posible Forma horizontal y vertical activadas 16 GUIA DE ASIGNACION DE PATILLAS LVDS ENG ESPANOL GUIA DE ASIGNACION DE PATILLAS LVDS 26TS30MF yyConector LVDS (CN1): KDF71G-30S-1H (Hirose) o compatible; consulte la tabla siguiente. yyConector de acoplamiento: FI-X30C2L (fabricado por JAE) o equivalente yyLongitud del cable: 1 m de cable FFC o menos Numero de patillas Symbol Descripcion Nota 1 VLCD Power Supply+12.0V 2 VLCD Power Supply+12.0V 3 VLCD Power Supply+12.0V 4 VLCD Power Supply+12.0V 5 GND Ground 6 GND Ground 7 GND Ground 8 GND Ground 9 LVDS Select H' = JEIDA, 'L' o NC = VESA 10 NC Sin conexion 4 11 GND Ground 12 RA- Senal del receptor LVDS(-) 13 RA+ Senal del receptor LVDS(+) 14 GND Ground 15 RB- Senal del receptor LVDS(-) 16 RB+ Senal del receptor LVDS(+) 17 GND Ground 18...
Questo manuale è adatto anche per i modelli :Monitor - 47TS30MF-B (1022.34 kb)