|
da questo dispositivo ha anche altre istruzioni :
Facilità d'uso
Nous vous remercions d’avoir choisi Yamaha. En ce qui concerne les instructions relatives a un assemblage adequat de l’instrument et sur la facon de garder l’instrument dans des conditions optimales aussi longtemps que possible, nous vous conseillons vivement de lire entierement le present Mode d’emploi. ..... ............./ .............................. .......................................... ........................ ...! ............. ............., ...................., ....... ........ Поздравляем! Поздравляем вас с покупкой высококачественного музыкального инструмента. Благодарим за выбор инструмента Yamaha. Убедительно просим вас внимательно ознакомиться с данным руководством, содержащим указания по сборке инструмента и надлежащему уходу за ним. ... ... ... ... ... ..... . ... ... .. .. . ... .. . ..... . ... ..... .... . .Enhorabuena! Usted es ahora propietario de un instrumento musical de alta calidad. Le agradecemos su eleccion de un instrumento Yamaha. Le aconsejamos que lea todo este manual de instrucciones para ver las instrucciones para el montaje correcto del instrumento y para aprender a conservar el instrumento en optimas condiciones durante tanto tiempo como sea posible. 56 56 Manual de instrucciones Precauciones Lealas antes de proseguir. Las siguientes precauciones estan relacionadas con el empleo adecuado y seguro del instrumento, y se incluyen medidas de proteccion contra danos o heridas personales y de otras personas. Siga y respete estas precauciones. Si algun nino utiliza este instrumento, un tutor debera explicarle con claridad estas precauciones y el nino debera estar seguro de haberlas comprendido y debera respetarlas. Despues de haber leido este manual, guardelo en un lugar seguro para poderlo consultar cuando sea necesario. ¦ Observacion sobre los iconos : Este icono indica aspectos a los que debe prestarse atencion. : Este icono indica acciones que estan prohibidas. Tenga cuidado de que no se caiga el pabellon. Asegurese de que el pabellon del sousafon este fijado con seguridad en su lugar. Asegurese de que los tornillos del pabellon esten bien apretados para que no pueda desprenderse el pabellon en caso de golpear a alguna otra persona durante el desfile. Tenga presente las condiciones climaticas, tales como la temperatura, la humedad, etc. Mantenga el instrumento apartado de fuentes de calor, tales como estufas, etc. No utilice ni guarde tampoco el instrumento en condiciones extremas de temperatura o humedad. De lo contrario, podrian desajustarse las llaves, las articulaciones o zapatillas, ocasionando problemas durante la interpretacion. Tenga cuidado para no danar el instrumento. Si deja el instrumento en un lugar inestable correra el peligro de que se caiga y consecuentemente quede Danar. Tenga cuidado en el lugar en el que deja el instrumento asi como al modo en el que lo pone. Si no se respetan las indicaciones dadas con esta Precaucion marca, se correra el peligro de danos o heridas. Con respecto a los in...
Questo manuale è adatto anche per i modelli :Strumenti Musicali - YFL-774 (910.05 kb)
Strumenti Musicali - YFL-714 (910.05 kb)
Strumenti Musicali - YFL-211 (910.05 kb)
Strumenti Musicali - YFL-221 (910.05 kb)