Produttore : Yamaha
File Size : 682.18 kb
File Nome :
|
da questo dispositivo ha anche altre istruzioni :
Facilità d'uso
Cuando monte la unidad, compruebe que tiene los siguientes tres paquetes: RS40 (sistema del bastidor) DTLK9 (juego de pads) DTXPL (modulo de activacion) Previamente, prepare un destornillador de estrella, o Phillips, que se necesitara para “ Montaje de los pads y del modulo de activacion en el sistema del bastidor”. Antes de montar la unidad, extienda un tapete de bateria (se vende por separado). Antes de montar la unidad, extienda un tapete de bateria en el suelo. Como alternativa, para evitar danar el suelo, extienda en el mismo la caja de carton de los embalajes incluidos antes de montar las dos partes que se muestran en los circulos de la Figura 1. Figura 1: Montaje de la unidad estandar q DTXPL (modulo de activacion de la bateria) w TP65 (pad de timbal) e Adaptador de CA r HH65 (controlador de charles) t PCY65 (pad de platillos de una zona) y RS40 (sistema del bastidor) u KP65 (pad de bombo) i FP6110A (pedal) * - - - * Comprobacion del contenido del RS40 Abra el embalaje del RS40 (sistema del bastidor) y compruebe su contenido. Figura 2: RS40 (sistema del bastidor) RS40 (1) Tornillo de sujecion (2) *1 Banda para cables (10) *2 Manual de montaje (1) *3 - RS40 *1 Utilice tornillos de sujecion para acoplar el modulo de activacion en “ Montaje de los pads y del modulo de activacion en el sistema del bastidor”. *2 Use las bandas para cables para atar los cables a los tubos en “ Conexion a una fuente de alimentacion”. (Se incluyen bandas de repuesto.) *3 No este manual. Montaje del sistema del bastidor 1 Saque el sistema del bastidor de su embalaje y quite todas las almohadillas de proteccion Quite el envoltorio de burbujas de los tubos mientras monta el sistema del bastidor. Los extremos de los tubos pueden causarle alguna lesion en los dedos. Figura 3: Montaje del bastidor-1 * El logotipo de YAMAHA impreso en el tubo mira hacia el lado opuesto. 2 Consulte la Figura 3. Instale el sistema del bastidor, con el logotipo de YAMAHA (a) del tubo mirando hacia el lado opuesto a usted. Sujete el sistema del bastidor con la mano derecha y afl oje los dos tornillos (b) y (c) de la izquierda. Figura 4: Montaje del bastidor-2 3 Consulte la Figura 4. Mueva la pata de la izquierda (tubo ) en el sentido de las agujas del reloj hasta que este a unos 90 grados del tubo con el logotipo de YAMAHA. Apriete los dos tornillos que habia afl ojado en el paso 2 y corrija la posicion del tubo . 4 Consulte nuevamente la Figura 3. Afl oje el tornillo (d) de la derecha. 5 Consulte nuevamente la Figura 4. Mueva la pata de la derecha (tubo ) en el sentido contrario al de las agujas del reloj hasta situarlo en paralelo al tubo . Apriete el tornillo que habia afl ojado y corrija la posicion del tubo . En los siguientes pasos, primero afl oje los tornillos, decida la posicion del tubo y, a continuacion, apriete los tornillos. Procure no apretar los tornillos en exceso. Para obtener mejores resultados, efectue ajustes menores en cada pieza de la unidad con los tornillos, una vez realizado el montaje. 6 Afl oje los dos tornillos (e) unidos a la base del tubo y mueva el tubo ligeramente hacia afuera en el sentido contrario al de las agujas del reloj. Apriete los dos tornillos que habia afl ojado y corrija la posicion del tubo . 7 Afl oje los dos tornillos ((f), en la parte central izquierda) unidos a la base del tubo . Mueva el tubo ligeramente hacia afuera en el sentido de las agujas del reloj. Apriete los dos tornillos que habia afl ojado y corrija la posicion del tubo . 8 Afl oje los dos tornillos ((g), en la parte superior izquierda) unidos a la base del tubo , y mueva el tubo hacia afuera en el sentido de las agujas del reloj hasta que este a unos 45 grados del tubo . Apriete los dos tornillos que habia afl ojado y corrija la posicion del tubo . 9 Compruebe la estabilidad de todo el sistema del bastidor. Sostenga la parte superior de los tubos verticales y , y muevalos. Si el sistema del bastidor no esta estable, vuelva a apretar los tornillos que se apretaron en los pasos 2 a 5. Figura 5: Montaje del bastidor-3 10 Consulte la Figura 5. Afl oje los tornillos de los soportes de platillos y de la derecha e izquierda (que se muestran con en el lado opuesto del tubo ) y subalos verticalmente hasta la altura que se muestra en la ilustracion. Apriete los tornillos que habia afl ojado y corrija las posiciones de los soportes de platillos. 11 Afl oje los dos tornillos (h) unidos en el tubo con la pieza de sujecion del modulo de activacion . Ajuste la pieza de sujecion del modulo de activacion de modo que el panel de operacion mire hacia arriba diagonalmente a usted cuando lo instale. Sujete con fi rmeza la pieza de sujecion del modulo de activacion y girela gradualmente. Apriete los dos tornillos que habia afl ojado y corrija la posicion de la pieza de sujecion del modulo de activacion . * PRECAUCIONES Antes de utilizar el instrumento, lea el manual de montaje y uselo de forma segura y correcta. Especialmente en el caso de ninos y jovenes, los pa...
Questo manuale è adatto anche per i modelli :Strumenti Musicali - DTXPL (682.04 kb)