Log:
valutazioni - , GPA: ( )

Istruzioni per l'uso Yamaha, Modello PCY155

Produttore : Yamaha
File Size : 3.39 mb
File Nome :

Lingua di insegnamento: es

Il documento viene caricato, si prega di attendere
Il documento viene caricato, si prega di attendere


da questo dispositivo ha anche altre istruzioni :

Facilità d'uso


No hay sonido o el volumen es bajo • .Esta el pad conectado al numero de toma correcto del modulo de activacion de bateria serie DTX, y utilizando el cable estereofonico incluido? Cuando se conecta un pad con un cable de auriculares mono, no se producen las voces asignadas al borde y a la campana. • Si esta utilizando una unidad de pads PCY135 o PCY155, trate de aumentar el ajuste del regulador LEVEL. (Para mas informacion, consulte “Ajuste del nivel de salida (PCY135 y PCY155)” en la pagina 7.) Se producen varios sonidos cada vez que se golpea el pad (es decir, doble activacion). • Si esta utilizando una unidad de pads PCY135 o PCY155, trate de reducir el ajuste del regulador LEVEL. Si el ajuste del nivel es demasiado alto, las senales de activacion grandes tardan mas en desaparecer, y el modulo de activacion de la bateria puede interpretarlas como senales multiples en sucesion rapida. (Para mas informacion, consulte la “Ajuste del nivel de salida (PCY135 y PCY155)” en la pagina 7.) Para obtener mas informacion sobre los problemas descritos anteriormente y sobre cualquier otro que pueda surgir, consulte el manual de instrucciones incluido con el modulo de activacion de bateria serie DTX. Si despues de consultar los manuales no encuentra una solucion al problema, pongase en contacto con el distribuidor del producto. Especificaciones . Pad de platillos PCY100 (10”) . Tamano: 254 (diametro) x 44 mm . Peso: 0,6 kg . Sistema de sensores: 1 sensor del activador (piezoelectrico), dos interruptores (borde, campana) . Toma de salida: toma de auriculares estereo estandar . Pad de platillos PCY135 (13”) . Tamano: 329 (diametro) x 51 mm . Peso: 1,0 kg . Sistema de sensores: 1 sensor del activador (piezoelectrico), dos interruptores (borde, campana) . Toma de salida: toma de auriculares estereo estandar . Pad de platillos PCY155 (15”) . Tamano: 380 (diametro) x 51 mm . Peso: 1,3 kg . Sistema de sensores: 1 sensor del activador (piezoelectrico), dos interruptores (borde, campana) . Toma de salida: toma de auriculares estereo estandar Las especificaciones y descripciones de este manual del propietario tienen solo el proposito de servir como informacion. Yamaha Corp. se reserva el derecho a efectuar cambios o modificaciones en los productos o especificaciones en cualquier momento sin previo aviso. Puesto que las especificaciones, equipos u opciones pueden no ser las mismas en todos los mercados, solicite informacion a su distribuidor Yamaha. 8 For details of products, please contact your nearest Yamaha Para detalles sobre productos, contacte su tienda Yamaha mas cercana For details of products, please contact your nearest Yamaha Para detalles sobre productos, contacte su tienda Yamaha mas cercana NORTH AMERICA CANADA Yamaha Canada Music Ltd. 135 Milner Avenue, Scarborough, Ontario, M1S 3R1, Canada Tel: 416-298-1311 U.S.A. Yamaha Corporation of America 6600 Orangethorpe Ave., Buena Park, Calif. 90620, U.S.A. Tel: 714-522-9011 CENTRAL & SOUTH AMERICA MEXICO Yamaha de Mexico S.A. de C.V. Calz. Javier Rojo Gomez #1149, Col. Guadalupe del Moral C.P. 09300, Mexico, D.F., Mexico Tel: 55-5804-0600 BRAZIL Yamaha Musical do Brasil Ltda. Rua Joaquim Floriano, 913 - 4' andar, Itaim Bibi, CEP 04534-013 Sao Paulo, SP. BRAZIL Tel: 011-3704-1377 ARGENTINA Yamaha Music Latin America, S.A. Sucursal de Argentina Olga Cossettini 1553, Piso 4 Norte Madero Este-C1107CEK Buenos Aires, Argentina Tel: 011-4119-7000 PANAMA AND OTHER LATIN AMERICAN COUNTRIES/ CARIBBEAN COUNTRIES Yamaha Music Latin America, S.A. Torre Banco General, Piso 7, Urbanizacion Marbella, Calle 47 y Aquilino de la Guardia, Ciudad de Panama, Panama ] Tel: +507-269-5311 EUROPE THE UNITED KINGDOM/IRELAND Yamaha Music U.K. Ltd. Sherbourne Drive, Tilbrook, Milton Keynes, MK7 8BL, England Tel: 01908-366700 GERMANY Yamaha Music Europe GmbH Siemensstra.e 22-34, 25462 Rellingen, Germany Tel: 04101-3030 SWITZERLAND/LIECHTENSTEIN Yamaha Music Europe GmbH Branch Switzerland in Zurich Seefeldstrasse 94, 8008 Zurich, Switzerland Tel: 01-383 3990 AUSTRIA Yamaha Music Europe GmbH Branch Austria Schleiergasse 20, A-1100 Wien, Austria Tel: 01-60203900 CZECH REPUBLIC/SLOVAKIA/ HUNGARY/SLOVENIA Yamaha Music Europe GmbH Branch Austria Schleiergasse 20, A-1100 Wien, Austria Tel: 01-602039025 POLAND/LITHUANIA/LATVIA/ESTONIA Yamaha Music Europe GmbH Branch Sp.z o.o. Oddzial w Polsce ul. 17 Stycznia 56, PL-02-146 Warszawa, Poland Tel: 022-868-07-57 THE NETHERLANDS/ BELGIUM/LUXEMBOURG Yamaha Music Europe Branch Benelux Clarissenhof 5-b, 4133 AB Vianen, The Netherlands Tel: 0347-358 040 FRANCE Yamaha Musique France BP 70-77312 Marne-la-Vallee Cedex 2, France Tel: 01-64-61-4000 ITALY Yamaha Musica Italia S.P.A. Combo Division Viale Italia 88, 20020 Lainate (Milano), Italy Tel: 02-935-771 SPAIN/PORTUGAL Yamaha Musica Iberica, S.A. Ctra. de la Coruna km. 17, 200, 28230 Las Rozas (Madrid), Spain Tel: 91-639-8888 GREECE Philippos Nakas S.A. The Music House 147 Skiathou Street, 112-55 Athens, Greece Tel: 01...

Questo manuale è adatto anche per i modelli :
Strumenti Musicali - PCY100 (3.39 mb)
Strumenti Musicali - PCY135 (3.39 mb)

Scrivi la tua opinione del dispositivo



Il messaggio
Il tuo nome :
Inserire le due cifre :
capcha





categorie