|
Facilità d'uso
a z ' 5 ' 1 © T c ___ __ A-XII 4.2 4.2 Legende / Legend / Légende dS] Absperrventil Shutoff valve Robinet d'arrêt Absperrventil mit Entleerung Shutoff valve with drainage Robinet d'arrêt avec purge Überströmventil Overflow valve Vanne de trop-plein r Sicherheitsventil Safety valve Vanne de sécurité o Umwälzpumpe Circulating pump Circulateur Q Ausdehnungsgefäß Expansion vessel Vase d'expansion Raumtemperaturgesteuertes Ventil Room temperature-controlled valve Vanne commandée par température cSj Absperrventil mit Rückschlagventil Shutoff valve with check valve Robinet d'arrêt avec clapet anti-retour o Wärmeverbraucher Heat consumer Consommateur de chaleur m Schmutzfänger Dirt trap Collecteur d'impuretés —0 Temperaturfühler Temperature sensor Sonde de température -W- Flexibler Anschlussschlauch Flexible connection hose Tuyau de raccord flexible © Wärmepumpe Heat pump Pompe à chaleur © Pufferspeicher Buffer tank Réservoir tampon © Wärmepumpenregler Heat pump controller Régulateur de pompe à chaleur © Elektroverteilung Electrical distribution system Distributeur courant électrique © © Warmwasserspeicher Erdreichkollektoren Erdwärmesonden Hot water cylinder Ground heat collectors Borehole heat exchangers Réservoir d'eau chaude Collecteurs géothermiques Sondes géothermiques © Soleverteiler Brine circuit manifold Distributeur d'eau glycolée © Solesammler Brine collector Absorbeur à circulation d'eau glycolée M11 Soleumwälzpumpe Brine circulating pump Circulateur d'eau glycolée M13 Heizungsumwälzpumpe Heat circulating pump Circulateur de chauffage M18 Warmwasserumwälzpumpe Hot water circulating pump Circulateur d'eau chaude R1 Außenwandfühler External wall sensor Sonde de paroi extérieure R2 Rücklauffühler Return flow sensor Sonde de retour R3 Warmwasserfühler Hot water sensor Sonde d'eau chaude R9 Vorlauffühler Flow sensor Sonde aller KW Kaltwasser Cold water Eau froide WW Warmwasser Domestic hot water Eau chaude A-XIII Anhang ■ Appendix ■ Annexes Anhang ■ Appendix ■ Annexes 5 5 Konformitätserklärung / Declaration of Conformity / Déclaration de conformité EG - Konformitätserklänmg EC Declaration of Conformity C € Déclaration de conformité CE © Der Unterzeichnete Gien Dimplex Deutschland GmbH The undersigned Geschäftsbereich Dimplex La société soussignée, Am Goldenen Feld 18 D - 95326 Kulmbach bestätigt, dass das (die) nachfolgend bezeichne te(n) Gerät(e) aufgrund seiner (ihrer) Konzipierung und Bauart sowie in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung den einschlägigen grundlegenden Anforderungen der EG-Richtlinien entspricht (entsprechen). Bei einer nicht mit uns abgestimmten Änderung des (der) Gerät(e)s verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit. hereby confirm that the design and construction of the product(s) listed below, in the version(s) placed on the market by us, conform to the relevant requirements of the applicable EC directives. This declaration becomes invalidated if any modifications are made to the product(s) without our prior authorisation. certifie que l'appareil / les appareils ci-après, par leur conception et leur mode de construction ainsi que par la définition technique avec laquelle il(s) sont mis en circulation par notre société, est /sont conforme(s) aux directives fondamentales CEE afférentes. Ce certificat perd sa validité pour tout appareil modifié sans notre consentement. Bezeichnung /Desienation /Désignation EG - Richtlinien/ECDirectives/Directives CEE SoleAVasser- Wärmepumpen für Innenaufstellung mit R407C Brine-to-water heat pumps for indoor installation, containing R407C Pompes à chaleur eau glycolée/eau pour installation intérieure avec R407C EG- Niederspannungsrichtlinie / EC Low Voltage Directive / Directive CEE relative à la basse tension (2006/95/EG) EG-EMV-Richtlinie / EC EMC Directive / Directive CEE relative à la compatibilité électromagnétique (89/336/EWG) Druckgeràterichtlinie / Pressure Equipment Directive / Directive CEE relative aux appareils sous pression (97/23/EG) Typ(e): Harmonisierte EN / Harmonized EB Standards / Normes EN harmonisées: SI SME EN 255:1997 SI 7ME EN 378:2000 SI 9ME DIN 8901 SI 11 ME DIN EN 60335-1 (VDE 0700 Tl):2006 EN 60335-1.2002+AI1+AI+A12+ SI 14ME Corr.+A2:2006 DIN EN 60335-2-40 (VDE 0700 T40):2006-11 D1N EN 55014-1 (VDE 0875 T14-1 J:2003-09 DIN EN 55014-2 (VDE 0875 Tl4-2):2002-08 DIN EN 61000-3-2 (VDE 0838 T2):2005-09 DIN EN 61000-3-3 (VDE 0838 T3):2002-05 EN 60335-2-40:2003+AI I+A12+AI +Corr.:2006 EN 55014-1:2000+A1:200I +A2.2002 EN 55014-2.■ 1997+A 1:2001 EN 61000-3-2:2000+A2.2005 EN 61000-3-3:1995+Corr. : 1997+A 1:2001 Kulmbach, 09.02.2007 CE02W01Ldoc Nationale Richtlinien /National Directives/Directives nationales D_A_CH SVTI Woifgltng Weinhold Geschäftsführer / Managing Director Andrei Spartet / Head of business unit A-XIV Glen Dimplex Deutschland GmbH Geschäftsbereich Dimplex Am Goldenen Feld 18 D-95s26 Kulmbach Irrtümer und Ände...
Questo manuale è adatto anche per i modelli :attrezzature di pompaggio - SI 11ME (1.25 mb)
attrezzature di pompaggio - SI 7ME (1.25 mb)
attrezzature di pompaggio - SI 9ME (1.25 mb)
attrezzature di pompaggio - SI 14ME (1.25 mb)