El sonido de la partes posteriores derecha e izquierda no se puede grabar como canales independientes. Especificaciones Tipo Sistema estereo MS (medio-lateral) Respuesta de frecuencia De 150 a 10 000 Hz Patron de captacion de sonido Frontal de 90°, posterior de 120° (consulte la figura D) Temperatura de funcionamiento De 0 °C a 40 °C Temperatura de almacenamiento De –10 °C a 60 °C Dimensiones 66 mm . 30 mm . 72 mm aproximadamente (excluyendo partes salientes) Peso 50 g aproximadamente Elementos incluidos Microfono de sonido envolvente (1), espuma protectora (1), funda de transporte (1), juego de documentacion impresa El diseno y las especificaciones estan sujetos a cambios sin previo aviso. Esta marca indica el sistema Active Interface Shoe, que debera utilizarse con productos de video Sony. Los componentes y los accesorios de video provistos de este sistema se han disenado para facilitar la grabacion efectiva. Voordat u het apparaat gebruikt, moet u deze gebruiksaanwijzing aandachtig doorlezen. Bewaar de gebruiksaanwijzing voor het geval u deze later als referentiemateriaal nodig hebt. Kenmerken Deze microfoon is geschikt voor een camcorder met de Active Interface Shoe. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing bij de camcorder voor meer informatie. • Deze microfoon werkt als surroundmicrofoon als u deze gebruikt met een camcorder die geschikt is voor het opnemen van geluid met 4 afzonderlijke kanalen (zie afbeelding A-1). • Deze microfoon kan ook worden gebruikt als een 2-kanaals stereomicrofoon. • Als u een camcorder gebruikt die geschikt is voor het opnemen van een breed stereogeluidsveld, kunt u stereogeluid met meer diepte opnemen (zie afbeelding A-2). Voorzorgsmaatregelen • De microfoon is erg gevoelig. Laat de microfoon niet vallen, sla er niet tegen aan en stel deze niet bloot aan erge schokken. • Houd de microfoon uit de buurt van zeer hoge temperaturen en luchtvochtigheid. • Als de microfoon in de buurt van luidsprekers wordt geplaatst, kunt u een fluitende toon (akoestische feedback) horen. Als dit gebeurt, plaatst u de microfoon verder bij de luidsprekers vandaan of verlaagt u het volume van de luidsprekers. • Als u de microfoon aanraakt tijdens de opname, wordt er ruis opgenomen. Wees voorzichtig dat u de microfoon niet aanraakt, vooral met uw haar, een hoed, enzovoort. Namen en functies van onderdelen (zie afbeelding B) 1Borgschroef 2Schoenaansluiting 3Windkap Plaats de windkap op de microfoon om ruis door wind of ademhaling te beperken. Opmerking Wees voorzichtig met de windkap, omdat de synthetische vacht erg kwetsbaar is. Maak de windkap niet schoon met water. Als de windkap nat wordt, moet u deze goed drogen met een haardroger die is ingesteld op een gemiddelde warmte (de luchtstroom moet warm zijn op uw hand, maar niet heet). De microfoon bevestigen (zie afbeelding C) 1 Zorg dat de borgschroef van de microfoon volledig linksom is gedraaid 1 (zie afbeelding C-1). 2 Lijn de pij...