Log:
valutazioni - 0, GPA: 0 ( )

Istruzioni per l'uso Sony, Modello MDR-XB950BT

Produttore : Sony
File Size : 1.01 mb
File Nome :
Lingua di insegnamento: es
Vai a scaricare



da questo dispositivo ha anche altre istruzioni :

Facilità d'uso


Halten Sie En el caso de productos que por razones de seguridad, e Tenga cuidado de no dejar caer la unidad en un fregadero compliance with the essential requirements and other relevant some time to start communications. (when using Windows) . Cet appareil prend en charge les caracteristiques de securite Duree d’utilisation : BlUETOOTh-Kommunikation Metallgegenstande fern, da sie an den Lautsprechern im rendimiento o mantenimiento de datos sea necesaria una u otro recipiente que contenga agua. Windows® 8.1 / Windows® 8.1 Pro provisions of Directive 1999/5/EC. conformes a la norme BLUETOOTH pour offrir une connexion En cas de raccordement via le peripherique BLUETOOTH . Die Reichweite der BLUETOOTH-Funktechnologie betragt ca. Headset haften bleiben konnten. conexion permanente con la bateria incorporada, esta bateria e No utilice la unidad en lugares humedos o si hace mal For details, please access the following URL: securisee lors de l’utilisation de la technologie sans fil Duree de lecture de musique : 20 heures max. 10 Meter. Die maximale Kommunikationsreichweite kann je solo debera ser reemplazada por personal tecnico cualificado tiempo, por ejemplo, si llueve o nieva. On charging the unit Windows® 8 / Windows® 8 Pro . This unit can be charged using USB only. Personal computer Windows® 7 BLUETOOTH. Cependant, la securite peut etre insuffisante Duree de communication : 20 heures max. nach Hindernissen (Personen, Metall, Wande usw.) oder der para ello. Para asegurarse de que la bateria sera tratada with USB port is required for charging. Home Basic / Home Premium / Professional / Ultimate selon le reglage. Soyez prudent lorsque vous communiquez Duree de veille : 200 heures max. elektromagnetischen Umgebung variieren. correctamente, entregue estos productos al final de su vida util Si toca la unidad con las manos mojadas, o la coloca en Disposal of waste batteries and . This unit cannot be turned on, nor can the BLUETOOTH and Windows Vista® (Service Pack 2 or later) e No deje que la unidad se moje. Technische Daten au moyen de la technologie sans fil BLUETOOTH. Une communication continue d’environ 7 heures est . Die Antenne ist wie mit der gepunkteten Linie dargestellt in en un punto de recogida para el reciclado de aparatos una prenda de ropa mojada, la unidad se puede mojar y electrical and electronic equipment Electro Bass Booster functions be used, during charging. Home Basic / Home Premium / Business / Ultimate . Nous ne pouvons etre tenus responsables de la fuite possible apres 1 heure de charge. das Gerat integriert (Abb. .). Sie konnen die Empfindlichkeit electricos y electronicos. Para las demas baterias, consulte la esto puede provocar un funcionamiento incorrecto de la (applicable in the European Union and . You can use the unit by connecting the supplied headphone seccion donde se indica como extraer la bateria del producto d’informations lors de communications BLUETOOTH. Remarque : le nombre ...


Scrivi la tua opinione del dispositivo



Il messaggio
Il tuo nome :
Inserire le due cifre :
capcha





categorie