Produttore : Dell
File Size : 30.69 mb
File Nome :
|
da questo dispositivo ha anche altre istruzioni :
Facilità d'uso
GD067am1.qxd 7/27/2006 5:58 PM Page 2
Carrying the Computer
Transport de l'ordinateur
Tragen des Computers
Transporte del ordenador
NOTICE: The computer must be
AVIS : L'ordinateur doit être fermé
HINWEIS: Beim Tragen muss der
AVISO: El ordenador debe estar
closed with the keyboard securely
et le clavier solidement fixé lors du
Computer geschlossen und die
cerrado con el teclado
attached for carrying. Failure to do
transport. Dans le cas contraire, le
Tastatur sicher befestigt sein.
correctamente asegurado para su
so may cause damage to the
clavier risque d'être endommagé.
Nichtbeachtung kann zu
correcto transporte. El teclado se
keyboard.
Beschädigungen an der Tastatur
podría dañar si se descuida dicho
führen.
aviso.
Dell Media Direct
Dell Media Direct
Dell Media Direct
Dell Media Direct
If you have Microsoft® Windows®
Si Microsoft® Windows® Media
Wenn auf Ihrem Computer
Si tiene instalado Microsoft®
Media Center Edition or another
Center Edition ou une autre version
Microsoft® Windows® Media
Windows® Media Center Edition u
version of Windows XP with Dell
de Windows XP dotée de Dell
Center Edition oder eine andere
otra versión de Windows XP con
Media Experience installed, you
Media Experience est installée sur
Version von Windows XP mit Dell
Dell Media Experience instalado,
can press the Dell MediaDirect
l'ordinateur, appuyez sur le bouton
Media Experience installiert ist,
puede pulsar el botón Dell
button to launch either media
Dell MediaDirect pour lancer l'un
können Sie Ihre beiden
MediaDirect para iniciar cualquier
program. See your Owner’s Manual
ou l'autre de ces programmes
Medienanwendungen über die Dell
programa multimedia. Consulte el
for more information.
multimédia. Reportez-vous au
MediaDirect-Taste starten. Weitere
Manual del propietario para
Manuel du propriétaire pour de
Informationen finden Sie in Ihrem
obtener más información.
plus amples informations.
Benutzerhandbuch.
Wireless Network
Réseau sans fil
Wireless-Netzwerk
Red inalámbrica
(Optional)
(en option)
(optional)
(opcional)
What you need:
Il vous faut :
Vorraussetzungen:
Lo que necesita:
a. Internet service
a. un service Internet
a. Internet-Service
a. Servicio de internet
b. Cable or DSL modem
b. un modem câble ou ADSL
b. Kabel- oder DSL-Modem
b. Conexión por cable o módem
c. Wireless router
c. un routeur sans fil
c. Wireless-Router
DSL
d. Computer with a wireless
d. un ordinateur muni d'une carte
d. Computer mit einer Wireless-
c. Enrutador inalámbrico
network card
réseau sans fil
Netzwerkkarte
d. Ordenador con una tarjeta de red
inalámbrica
For more information about your
Pour plus d'informations sur la
Weitere Informationen über Ihre
d
wireless network card, see Device
carte réseau sans fil, reportez-vous
Wireless-Netzwerkkarte finden Sie
Para obtener más información
Guides at Start
Help and
aux Device Guides (Guides des
jeweils in den Gerätehandbüchern
sobre su tarjeta de red inalámbrica,
Support
User and system guides
périphériques) sous Démarrer
unter Start
Hilfe und Support
consulte las Guías del dispositivo
or your Owner’s Manual,
Aide et support
Guides
Benutzer- und Systemhandbücher,
en Inicio
Ayuda y soporte
c
respectively.
d'utilisation du système ou au
oder in Ihrem Benutzerhandbuch.
técnico
Guías del usuario y del
Manuel du propriétaire,
sistema en el Manual del
respectivement.
propietario, respectivamente.
b
a
Information in this document is subject to change
Les informations contenues dans ce document sont
Die in diesem Dokument enthaltenen Informationen
La información contenida en este documento puede
without notice.
sujettes à modification sans préavis.
können sich ohne vorherige Ankündigung ändern.
modificarse sin previo aviso.
© 2006 Dell Inc. All rights reserved.
© 2006 Dell Inc. Tous droits réservés.
© 2006 Dell Inc. Alle Rechte vorbehalten.
© 2006 Dell Inc. Todos los derechos reservados.
Reproduction in any manner whatsoever without the
Toute reproduction effectuée sans l'autorisation écrite de
Nachdrucke jeglicher Art ohne die vorherige schriftliche
Queda estrictamente prohibida la reproducción sin el
written permission of Dell Inc. is strictly forbidden.
Dell Inc. est strictement interdite.
Genehmigung der Dell-Computer Firma sind strengstens
consentimiento por escrito de Dell Inc.
untersagt.
Dell and the DELL logo, are trademarks of Dell Inc.;
Dell et le logo DELL sont des marques de Dell Inc. ; Microsoft et
Dell y el logotipo de DELL, son marcas comerciales de Dell Inc.;
Microsoft and Windows are registered trademarks of
Windows sont des marques déposées de Microsoft
Dell und das DELL-Logo sind Marken von Dell Inc.; Microsoft
Microsoft y Windows son marcas comerciales registradas de
Microsoft Corporation. Dell disclaims proprietary interest
Corporation. Dell rejette tout intérêt exclusif dans les marques
und Windows sind eingetragene Marken der Microsoft
Microsoft Corporation. Dell renuncia a beneficiarse de los
in the marks and names of others.
et noms appartenant à des tiers.
Corporation. Dell verzichtet auf Eigentumsansprüche auf die
derechos de propiedad de las marcas y nombres de otros.
Marken und Handelsnamen anderer Hersteller.
Printed in the U.S.A.
July 2006
Juillet 2006
Julio 2006
Juli 2006
Imprimé aux U.S.A.
Gedruckt in den USA.
Impreso en los EE.UU.
w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
0GD067A01
amos a configurar su ordenador
V
Einrichten des Computers
Configuration de votre ordinateur
our Computer
s Set Up Y
Let’