|
Facilità d'uso
No user-serviceable parts Inside. Refer servicing to qualified service personnel. A This "bolt of lightning" indicates A The “exclamation point” calls uninsulated material within your /l\ attention to features for which unit may cause an electrical shack. f ' \ you should read the enclosed For the safety of everyone in your household, literature closely to prevent operating and please do not remove product covering. maintenance problems. WARNING: TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD. DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE. CAUTION: To prevent electric shock, match wide blade of plug to wide slot, and fully insert. CONNAISSEZ LES SYMBOLES DE SECURITE A ATTENTION RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR A ATTENTION; Pour réduire fe risque de choc électrique, ne pas enlever te couvercle (ni le panneau amère}. Cet appareil ne comporte aucune pièce pouvant être réparée par l'utilisateur. _Confier son entretien à un technicien qualifié._ A Cet «éclair à pointe de flèche» indique qu'un matériau non isolé, situé à l'intérieur de l'unité, risque de provoquer un choc électrique. Pour la sécurité de chacun, nous vous prions de ne pas retirer le boîtier de ce produit. A Le «point d'exclamation» attire votre attention sur des sujets risquant de provoquer des problèmes de fonctionnement et d'entretien si vous ne lisez pas les informations s'y reportant. DANGER: NE PAS EXPOSER CET ÉQUIPEMENT À LA PLUIE NI À UNE HUMIDITÉ EXCESSIVE POUR ÉVITER LES RISQUES D’INCENDIE ET DE CHOC ÉLECTRIQUE. ATTENTION: Pour éviter les chocs électriques, introduire la lame la plus large de la fiche dans la borne correspondante de la prise et pousser jusqu'au fond. CONOZCA ESTOS SIMBOLOS DE SEGURIDAD. A PRECAUCION RIESGO DE SACUDIDA ELECTRICA NO ABRIR A PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de sacudida eléctrica, no retire la cubierta (ni el panel posterior). Este aparato no contiene ninguna parte que pueda ser reparada por el usario. De ser necesario algún servido o reparación del aparato, llévelo un técnico calificado. A El símbolo del “rayo” indica que algún material no aislado dentro de su unidad podría resultar en una sacudida eléctrica. Para la seguridad de todos, favor de no remover la cubierta del producto. A El “signo de exclamación" le llama la atención a características sobre las que Ud. debe leer la información adjunta detenidamente para evitar problemas de funcionamiento y mantenimiento. ADVERTENCIA: PARA EVITAR EL RIESGO DE SACUDIDA ELECTRICA O INCENDIO, NO EXPONGA ESTE EQUIPO A LLUVIA NI A HUMEDAD. PRECAUCION: Para evitar sacudida eléctrica, introduzca la patilla ancha del enchufe al fondo de la ranura ancha. MAC25S3 English Introduction................. ..........4 Tuner........................... ....12-13 Safety instructions...... ..........5 CD player.................... ...14-16 Limited warranty......... .......6-7 Cassette recorder....... ....17-18 Controls....................... .......8-9 General information... ........19 Power supply.............. ........10 Troubleshooting......... ?n Basic fuctions............. ........11 General information... ........21 Français Introduction................. .........22 Radio............................. 30-31 Conseils de sécurité... .........23 Lecteur de CD.............. 37-34 Garantie limitée.......... ...24-25 Platine cassette............ 35-36 Commandes................ ...26-27 Informations générales. 37 Alimentation............... .........28 Recherche de pannes... 3R Fonctions de base....... .........29 Généralités................... 39 Español Introducción.................. ......40 Radio............................ 48-49 Instrucciones sobre seguridad 41 Reproductor CD............ 50-57 Garantía limitada.......... .42-43 Grabadora.................... 53-54 Controles...................... .44-45 información general...... 55 Fuente de alimentación ......46 Localización de avenas 56 Funciones básicas......... ......47 Información general...... 57 /*■ Canada English: This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from digital apparatus as set out in the Radio Interference Regulations of the Canadian Department of Communications. Français: Cet appareil numérique n'émet pas de bruits radioélectriques dépassant les limites applicables aux appareils numériques de Classe B prescrites dans le Règlement sur le Brouillage Radioélectrique édicté par le Ministère des Communications du Canada. Mexico nom Es necesario que lea cuidadosamente su instructivo de manjeo. Español Français English English MAGNAVOX Smart.Very smart; Congratulations on your purchase, and welcome to the “family!” Dear MAGNAVOX product owner: Thank you for your confidence in MAGNAVOX. You’ve selected one of the best-built, best-backed products available today. And we’ll do everything in our power to keep you happy with your purchase for many years to come. As a member of the MAGNAVOX “family,” you’re entitled to protec...
Questo manuale è adatto anche per i modelli :CD-giocatori - AZ1407/00 (634.6 kb)