If you have any questions, please call: US residents 1-800-BRAUN-11 1-800-272-8611 Canadian residents 1-800-387-6657 Merci d’avoir fait l’achat d’un produit Braun. Nous esperons que vous serez pleinement satisfaite de votre nouveau produit Braun. Si vous avez des questions, veuillez appeler : Braun Canada 1 800 387-6657 Gracias por haber comprado un producto Braun. Nuestros productos son elaborados para satisfacer los mas altos estandares de calidad, funcionalidad y diseno. Esperamos que Ud. que
После проведения ремонта Гарантийным Талоном будет являться заполненный оригинал Листа выполнения ремонта со штампом сервисного центра и подписанный потребителем по получении изделия из ремонта. Требуйте проставления даты возврата из ремонта, срок гарантии продлевается на время нахождения изделия в сервисном центре. В случае возникновения сложностей с выполнением гарантийного или послегарантийного обслуживания просьба сообщать об этом в Информационную Службу Сервиса фирмы BRAUN по телефону +7 4
Its proven epilation system removes your hair at the root, leaving your skin smooth for weeks. • The high-precision standard epilation head Bwith its innovative SoftLift™ tips and the unique arrangement of tweezers provides an extra close epilation for perfectly smooth skin, allowing the removal of hairs as short as 0.5 mm as well as flatlying hairs. As the hair that re-grows is fine and soft, there will be no more stubble. • The 4-way moving pain softener 1 makes the epilation ultra gentle. Wit
• Dieses Gerat darf nicht in der Nahe von mit Wasser gefullten Behaltern wie z.B. Badewanne, Dusche, Waschbecken verwendet werden. Achten Sie darauf, dass das Gerat nicht nass wird. • Wenn das Gerat in einem Badezimmer verwendet wird, ist nach Gebrauch der Stecker zu ziehen, da die Nahe von Wasser eine Gefahr darstellt, auch wenn das Gerat ausgeschaltet ist. • Als zusatzlicher Schutz wird die Installation einer Fehlerstrom- Schutzeinrichtung (RCD) mit einem Bemessungsauslosestrom von nicht mehr
Navod k pouIiti Zaruka Slovensk. Navod na pouIitie Zaruka Magyar Hasznalati utasitas Garancia ......." *..... ..... ...... Turkce Kullan.l... hakk.nda malumat 3-580-035/00/II-08/M D/GB/F/E/P/I/NL/DK/N/S/FIN/PL/ CZ/SK/H/GR/TR/RUS/UA/Arab. Curls Curls & style 0III0III curls & style roll outroll in ab 0III 0III 0III Curls & style 0III0III curls & style roll outroll in ab 0III 0III 0III D A CH GB IRL F B E P I NL DK N S FIN Braun Infolines 00 800 27 28 64 63 00 800 BRAUNINFOLINE 0844 -
Caution • Do not expose to temperatures of more than 50°C (e.g. glove compartment of cars), nor direct sunlight for long periods of time. • Keep out of the reach of children. • Do not allow the appliance to become wet. • When starting the appliance please ensure that it is held away from the hair, face and clothing. Do not start the appliance while it is in the hair in order to avoid damage to the hair. Energy cell contains flammable butane gas under pressure. • Keep away from flames (burning ci
OAUO‡ IA U.OA.‹ .›AUE I·E „AI·UIfi OAUO‡ Deutsch 4 Gebrauchsanweisung 20 Garantie 23 Kundendienst English 7 Use Instructions 20 Guarantee 23 Service Centers Francais 9 Mode d’emploi 20 Garantie 23 Centrales service apres-vente 4-714-058/01/V-02 D/GB/F/I/NL/GR Printed in Germany Italiano 12 Istruzioni d’uso 21 Garanzia 23 Centri servizio clienti Nederlands 15 Gebruiksaanwijzing 21 Garantie 23 Servicecentra .IIEOEI. 17 ..... . .... 22 ...... 26 ...... .. ........ Braun Infoline D Haben Sie Fragen