|
Facilità d'uso
Utilice un martillo para unir las tablas traseras usando los clavos (4). (1) (4) E D (4) to secure. 11 -4 13 13. Place shelves (G) on pins (8). 13. Placez les tablettes (G) sur les tiges (8). 13. Coloque los estantes (G) sobre las clavijas (8). G G G G -5 Safety Wall Mount for Wood Items / Montaje en Pared con Proteccion para Accesorios de Madera / Fixation murale securitaire pour les articles en bois / -5 Part List / Lista de Componentes / Liste des pieces (A) Plastic wall anchor (A) Taquete de plastico para pared (A) Dispositif d'ancrage au mur en plastique (B) Metal mounting bracket (B) Asa de montaje metalica (B) Support de fixation en metal (C) Wood screw (C) Taquete para madera (C) Vis a bois (D) Dry-wall screw (D) Tornillo para pared de carton de yeso (D) Vis pour cloison seche 2 2 2 2 Tools needed/ not included Herramientas requeridas/ no incluidas Outilis requis/ non fournis * Phillips Screwdriver Desarmador de estrella (Phillips) Tournevis Phillips * Pencil Lapiz Crayon * Power Drill Taladro electrico Perceuse electrique Mounting Instructions / Intrucciones de Montaje / Directives de montage Follow the instruction for each side of the unit (2 sides) Siga las direcciones para cada lado de la unidad (2 juegos) Suivez les instructions pour chaque cote de l'unite (2 ensembles) 1. Place mounting bracket (B) at the desired position on your wall according to Mark the hole position on the wall wiht a pencil. 1. Coloque el asa de montaje (B) en la posicion deseada en su pared de acuerdo la perforacion en la pared con lapiz. 1. Placez le support de fixation (B) dans la position desiree sur votre mur Faites une marque avec votre crayon pour indiquer ou vous percerez le trou. 2. Haga una perforacio a a a e e n en la pared en la marca hecha con l 2. Drill a hole on the pencil marl on the wall. Insert the plastic anchor (A) into the wall piz. Inserte el taquete de pl stico (A) en la pared. 2. Percez un trou l'endroit indiqu sur le mur. Ins rez le dispositif d'ancrage (A) dans le mur. 3. Place the mounting bracket (B) and screw the wood Move the unit closer to the wall. Adjust the sliding bracket (B) if needed. Screw the dry-wall screw (D) into the wall anchor 3. Coloque la mensula de montaje (B) y atornille de la unidad. Mueva la unidad mas cerca de la pared. Ajuste la mensula deslizante (B) si es necesario. Atornille el tornillo para carton de yeso (D) en de pared (A). 3. Placez le support de fixation (B) et serrez a l'avance sur le dessus de l'unite. Placez l'unite plus pres du mur. Ajustez la fixation coulissante (B) si necessaire. Serrez la vis pour cloison seche (D) dans . NOTE: For Safe Mounting, it is essential to use hardware store for assistance if necessary. NOTA: Para un Montaje Seguro, es esencial etc.) Acuda a la ferreteria de su localidad U.S. and other foreign patents pending / necesario. Instale en los barrotes Patentes de los EUA y paises extranjeros en tramite / Brevets en cours pour les Etats-Unis et autres pays REMARQUE : Pour un montage en toute securite, il est essentiel d'utiliser a votre mur (cloison seche, beton, Communiquez avec votre quincaillerie locale si vous avez U.S. und andere auslandische Patente sind hangig besoin d'aide. Montez sur les boulons de bois All rights reserved / Derechos Reservados Tous droits reserves / Alle Rechte vorbehalten Made in China / Hecho en China / Fabrique en Chine / Hergestellt -6- R4.1 070306 WM# 38406004 ...
Questo manuale è adatto anche per i modelli :Altri accessori per la casa - Oskar 38406004 (226.59 kb)
Altri accessori per la casa - Oskar 160 DVD (226.59 kb)