|
Foto e specifiche Sharp PG-D50X3D |
Facilità d'uso
Подробнее об этой системе защиты смотрите в руководстве, поставляемом с системой. 13 Наименования узлов, деталей и функций (продолжение) Кнопка STANDBY |26f- Для переключения проектора в режим ожидания. Кнопки COMPUTER, [29^-DVI, S-VIDEO, VIDEO Для переключения на соответствующий режим входа. Кнопка BREAK TIMER Для указания времени перерыва. Кнопки MAGNIFY Для увеличения/ уменьшения части изображения. Кнопки PAGE UP/ PAGE DOWN Аналог кнопок[Page Up] и [Page Down] клавиатуры компьютера при USB подключении (с использованием USB кабеля или опции -ресивера ДУ). Кнопка POINTER |32- Для вывода на дисплей указателя. Мышь/Регулировочные кнопки (А/Т/Ч/^1з8 * Для смещения курсора при USB подключении (с использованием USB кабеля или ресивера ДУ). * Для выбора и настройки позиций меню. Кнопка L-CLICK/ EFFECT * Для левого щелчка мышью при USB подключении (с использованием USB кабеля или опции -ресивера ДУ). * Для изменения зоны указателей на экране. Кнопка KEYSTONE ГО- Для переключения в режим коррекции трапецеидальности. Кнопка AUTO SYNC Рз Для автоматической настройки изображения при подключении к компьютеру. Кнопка ECO+QUIE^32 Для уменьшения шума вентилятора и продления срока работы лампы. 26j Кнопка ON Для включения питания. Кнопка FREEZE Для переключения в режим "стоп-кадр”. Кнопка AV MUTE Для временного выключения изображения и звука. ■ |29f Кнопки VOL +/- (Громкость) Для настройки уровня громкости динамика. 132 Кнопка SPOT Для вывода на экран пятна указателя. (38 Кнопка ENTER Для установки выбранных или настроенных позиций из меню. ■ |34 Кнопка R-CLICK/ *38 Return • Для правого щелчка мышью при USB подключении (с использованием USB кабеля или ресивера ДУ). • Для возврата к предыдущему экранному меню. 38 Кнопка MENU/HELP 51 Для вывода на дисплей экранов настроек и установок, а также экранов справки. 30/ Кнопка RESIZE Для переключения на формат (NORMAL, STRETCH и т.п.). Кнопка 3D MODE Смотрите РУКОВОДСТВО ПО СТЕРЕОСКОПИЧЕСКОМУ 3D ПРОЕЦИРОВАНИЮ, поставляемое отдельно. 33 Кнопка PICTURE MODE Для выбора нужного режима изображения. 14 Установка элементов питания и Нажмите на язычок фиксатора крышки и снимите 2 Установите батарейки. • При установке соблюдайте правильность полярности; значки “плюс” и “минус” на батарейках должны соответствовать меткам внутри секции их размещения. 3 Вставьте нижний выступ крышки в выемку на корпусе пульта и опустите крышку так, чтобы услышать щелчок ее фиксации на месте. Неправильное обращение с батарейками может привести к вытеканию электролита или взрыву. Следуйте приведенным ниже мерам предосторожности. Будьте осторожны • При неправильной замене батарейки могут взорваться. При замене используйте только алкалиновые или марганцевые батарейки. • При установке батареек следите за тем, чтобы их полярность соответствовала значкам Ф и 0 внутри отсека. • Батарейки различных типов отличаются по свойствам, не допускайте их совместной установки. • Не устанавливайте вместе новые и уже использованные батарейки. Это может привести к сокращению срока службы новых батареек и вытеканию электролита из старых батареек. • Удалите батарейки из пульта ДУ сразу после завершения их срока службы, в противном случае из них может вытечь электролит. Жидкий электролит опасен для кожи рук; сначала вытрите потекший элемент тканью, а затем удалите его с помощью той же ткани. • Для батареек, входящих в комплект поставки, срок службы может оказаться короче. Постарайтесь как можно скорее заменить их на новые элементы питания. • Удалите батарейки из пульта ДУ, если предполагается не использовать его длительное время. • При утилизации использованных батареек соблюдайте соответствующие нормы законодательства. Использование пульта ДУ Пульт ДУ может быть использован для управления проектором в интервале , показанном на рисунке. Примечание • Второй датчик ДУ расположен на задней панели проектора. (Смотрите стр. 13). • Сигнал пульта ДУ для упрощения работы с ним может отражаться от экрана. Однако, рабочее расстояние для сигнала зависит от материала экрана. При использовании пульта ДУ • Не допускайте падений пульта ДУ и воздействия на него влаги или высокой температуры. • При наличии ламп дневного света возможны сбои в работе пульта. В этом случае удалите проектор от ламп. Датчик ДУ Пульт ДУ 15 Введение Быстрый старт В этом разделе приводится описание основной операции (подключение проектора к компьютеру). Подробнее смотрите на страницах, указанных ниже для каждого этапы операции. Установка и проецирование Ниже в этом разделе на основе примера показано подключение проектора к компьютеру. 3 Кнопка STANDBY/ON —Сёэо г^Г ¥ О 5 Кнопка KEYSTONE U 5 Регулировочные кнопки (А/Т/^/К) 6 Кнопки INPUT 4 Кольцо масштабирования 4 Кольцо фокусировки 4 Рычажок РЕГУЛИРОВКИ ПО ВЫСОТЕ 8 Кнопка STANDBY 3 Кнопка ON 6 Кнопка COMPUTER 5 Регулировочные кнопки (А/Т/^/К) 5 Кнопка KEYSTONE 8 г ^ 1. Разместите проектор около стены или экрана +Стр . 18...
Questo manuale è adatto anche per i modelli :Proiettori - PG-D45X3D (8.52 mb)