Log:
valutazioni - 3, GPA: 5 ( )

Istruzioni per l'uso Festool, Modello ES 125 Q

Produttore : Festool
File Size : 1.73 mb
File Nome : TM_457984_ES125.pdf
Lingua di insegnamento: enesfr
Vai a scaricare



Facilità d'uso


Be sureswitch is off before plugging in. Carryingtools with your finger on the switch or pluggingin tools that have the switch on invites accidents. 12Remove adjusting keys or switchesbefore turning the tool on. A wrench or keythat is left attached to a rotating part of the toolmay result in personal injury. 13Do not overreach. Stand on both feet ankeep proper footing and balance at alltimes. Proper footing and balance enables bettercontrol of the tool in unexpected situations. 14Use safety equipment. Always wear eyeprotection. Dust mask, non-skid safety shoes,hard hat, or hearing protection must be used forappropriate conditions. Tool use and care15Use clamps or other practical way tosecure and support the workpiece to astable platform. Holding the work by hand oragainst your body is unstable and may lead toloss of control. 1. Do not force tool. Use the correct tool foryour application. The correct tool will do the jobbetter and safer at the rate for which it is designed. 17Do not use tool if switch does not turn iton or off. Any tool that cannot be controlledwith the switch is dangerous and must berepaired. 18Disconnect the plug from the powersource before making any adjustments,changing accessories, or storing the tool. Such preventive safety measures reduce the riskof starting the tool accidentally. 19Store idle tools out of reach of childrenand other untrained persons. Tools aredangerous in the hands of untrained users. 20Maintain tools with care. Keep cuttingtools sharp and clean. Properly maintainedtools, with sharp cutting edges are less likely tobind and are easier to control. 21Check for misalignment or binding ofmoving parts, breakage of parts, and anyother condition that may affect the toolsoperation. If damaged, have the toolserviced before using. Many accidents arecaused by poorly maintained tools. 22Use only accessories that arerecommended by the manufacturer foryour model. Accessories that may be suitablefor one tool, may become hazardous when usedon another tool. Service23Tool service must be performed only byqualified repair personnel. Service ormaintenance performed by unqualified personnelcould result in a risk of injury. 24When servicing a tool, use only identicalreplacement parts. Follow instructions inthe Maintenance section of this manual. Useof unauthorised parts or failure to followMaintenance instructions may create a risk ofelectric shock or injury. Various dust created by powersanding, sawing, grinding, drilling and otherconstruction activities contains chemicalsknown (to the State of California) to causecancer, birth defects or other reproductiveharm. Some examples of these chemicals are: .lead from lead-based paints, .crystalline silica from bricks and cement and other masonry products, and .arsenic and chromium from chemically- treated lumber. The risk from these exposures varies,depending on how often you do this type ofwork. To reduce your exposure to thesechemicals: work in a wellventilated area, and work withapproved safety equipment, suchas dust masks that are speciallydesigned to filter out microscopicparticles. Technical dat. ES 125 Q Wattag. . 200No load spee. rp. 13 000No. of stroke. sp. 26 000Sanding strok. mm (in.. 2.0 (0.08)Sanding bas. mm (in.. O 125 (4.9)Weigh. kg (lbs. 1.1 (2.4) Safety lleve. UL 745, CSA C22.2 No. 74. Symbols . volt. . amperesH. hertz. watt alternating currentn. no load speed Class II Constructionrp. revolutions per minut. sp. strokes per minute Intended us. The sanders are designed for sanding wood,plastic, composite materials, paint / varnish,filling material and similar materials. Metal andmaterials with an asbestos content must notbe processed with these tools. The machine is particularly suitable forprocessing smaller surfaces and overhead workbecause of its size, its weight and its output. The machines must not be damp nor operatedin a damp environment for electrical safetyreasons. The machines may only be used fordry sanding. The user bears sole responsibilityfor any damage or accidents resulting fromincorrect use. Electrical connection and operatio. The mains voltage must correspond with thevoltage on the rating plate! See the following Fig. for connecting ordisconnecting the power cord of the tool. Always switch the machine offbefore connecting or disconnecting the powercable. ES 125 E. 6 000 - 13 00012 000 - 26 0002.0 (0.08)O 125 (4.9)1.1 (2.4. 4 T=h Oe Nsw / it0c h= ( O1.F1F)) .acts as an ON / OFF switch (I Electronic control ELECTRONIC Twhiteh E wSh 1ic2h5 tEhQe hroatsa atnio enlaelc strpoeneidc ccoannt rboel varied step-free. tThheis oaplltoiwmsu mth el esvaenld iancgc osrpdeiendg ttoo b teh aed mapatteedr itaol concerned. (T2h.e1 )s.peed is set using the rotary control button rTehper ensuenmt baeprpsr ooxnim tahtee lryo tthaer yf oclloonwtirnogl sbturotktoens per minute: Dust extraction dDuusstt ienx tthraec atoirr sin p trheev ewnot rlkairngge eancvcuirmonumlaetinotn asn odf dirt collecting in the workplace. Inboard extraction Ta...

Questo manuale è adatto anche per i modelli :
Rettificatrici - ES 125 EQ (1.73 mb)

Scrivi la tua opinione del dispositivo



Il messaggio
Il tuo nome :
Inserire le due cifre :
capcha





categorie