Log:
valutazioni - , GPA: ( )

Istruzioni per l'uso Yamaha, Modello CP5

Produttore : Yamaha
File Size : 9.53 mb
File Nome :

Lingua di insegnamento: es

Il documento viene caricato, si prega di attendere
Il documento viene caricato, si prega di attendere

Facilità d'uso


NOTA En ese sitio Web tambien puede encontrar informacion sobre los requisitos del sistema. NOTA El controlador USB-MIDI se podria modificar y actualizar sin previo aviso. Antes de realizar la instalacion, visite el sitio Web anterior para confirmar que dispone de la informacion mas reciente y la version mas actualizada. 46 CP5/CP50 Manual de instrucciones Uso del piano de escenario con un ordenador 2 Instale el controlador MIDI USB en el ordenador. Para obtener instrucciones, consulte la guia de instalacion (Installation Guide) que se incluye en el paquete del archivo descargado. Cuando se le solicite que conecte el puerto [USB TO HOST] del instrumento (es decir, del CP5 o CP50) al ordenador mediante un cable USB, hagalo tal como se ilustra a continuacion. CP5 Ordenador Cable USB [USB TO HOST] (USB a servidor), puerto Puerto USB 3 Configure el CP5 o CP50 para el intercambio de datos MIDI a traves del puerto [USB TO HOST]. Pulse el boton [UTILITY] y, si es necesario, el boton [6] para ir a la pagina 6 de la pantalla Utility. (Consulte el documento Manual de referencia en formato PDF para obtener mas informacion.) Gire el mando 2 para ajustar el parametro In/Out (entrada/salida MIDI) en ”USB”. NOTA Si desea conectar el CP5 o CP50 a un ordenador mediante cables MIDI, el parametro In/Out debe estar ajustado en ”MIDI”. 4 Pulse el boton [STORE] para memorizar esta configuracion. Los ajustes de utilidades se almacenan en la memoria de usuario, como parte de los ajustes del sistema del piano de escenario. Encontrara mas informacion sobre el procedimiento de almacenamiento en la pagina 50. Precauciones a tomar cuando se use el puerto [USB TO HOST] Cuando conecte el CP5 o CP50 a un ordenador mediante el puerto [USB TO HOST], siga las precauciones que se detallan a continuacion. De lo contrario, puede bloquearse uno de los dos equipos, o ambos, y danarse o perderse los datos. Si el piano de escenario o el ordenador se bloquearan, reinicie la aplicacion utilizada, reinicie el ordenador o apague el piano de escenario yvuelva aencenderlo. • Asegurese de que utiliza un cable USB de tipo AB. • Antes de conectar el ordenador al puerto [USB TO HOST], salga de cualquier modo de ahorro de energia (suspension, en espera, etc.) en el que se encuentre el ordenador. • Conecte el ordenador a traves del puerto [USB TO HOST] antes de encender el CP5 o CP50. • Realice siempre los pasos siguientes antes de encender o apagar el piano de escenario y de enchufar o desenchufar el cable USB. - Salga de todas las aplicaciones. - Asegurese de que no se estan enviando datos desde el piano de escenario. (Se transmiten datos al tocar en el teclado.) • Cuando se conecte a un ordenador, deje que transcurran al menos 6 segundos entre el encendido y apagado del piano de escenario y desde que enchufa o desenchufa el cable USB. SUGERENCIA Seleccion de interpretaciones desde un ordenador a traves de MIDI Las interpretaciones existentes en el CP5 o CP50 se pueden seleccionar mediante el envio de mensajes MIDI desde una aplicacion que se ejecute en un ordenador conectado. En terminos especificos, para cambiar las interpretaciones correctamente, se deben enviar al instrumento los tres mensajes MIDI siguientes. • Bank select MSB (bit mas significativo de seleccion de banco) • Bank select LSB (bit menos significativo de seleccion de banco) • Program change (cambio de programa) Para mas informacion sobre el bit mas o menos significativo de seleccion de banco y los valores de cambio de programa asignados a cada interpretacion, consulte la tabla Datos MIDI del documento Lista de datos, en formato PDF. Guia de puesta en marcha CP5/CP50 Manual de instrucciones 47 Uso del piano de escenario con un ordenador Uso del piano de escenario con un ordenador Guia de puesta en marcha rapida Normalmente, cuando se toca el CP5 o CP50 para grabar sus mensajes MIDI en un ordenador, dichos mensajes se envian directamente al ordenador y, desde ahi, se devuelven al instrumento para su reproduccion en el generador de tonos incorporado. Si el control local del piano de escenario esta activado en ese momento (mediante el ajuste del parametro LocalSw de la pagina 5 de la pantalla Utility en ”on”), los datos producidos al tocar el teclado tambien se enviaran directamente al generador de tonos y, como resultado, se solaparan los mensajes directos y los devueltos, haciendo que cada nota se reproduzca dos veces en rapida sucesion. La mayoria de las aplicaciones permite la activacion o desactivacion de MIDI Thru, por lo que es posible configurar un sistema de cualquier de las formas siguientes para reproducir o grabar comodamente, sin que cada nota se oiga dos veces. Con la funcion MIDI Thru de la aplicacion activada: En este caso, se deberia desactivar el control local del CP5 o CP50. Aplicacion que se MIDI Thru = activado Con la funcion MIDI Thru de la aplicacion desactivada: En este caso, se deberia activar el control local del CP5 o CP...

Questo manuale è adatto anche per i modelli :
sintetizzatori / pianoforte - CP50 (9.53 mb)
- ()
- ()

Scrivi la tua opinione del dispositivo



Il messaggio
Il tuo nome :
Inserire le due cifre :
capcha





categorie