|
Facilità d'uso
-Lire le manuel avant d'utiliser cette machine. -Betriebsanleitung vor der Inbetriebnahme lesen. -Leggere il manuale di uso e manutenzione prima di utilizzare questa macchina. -Antes de utilizar esta maquina, leer el manual de instrucciones. -Wear head, eye and ear protection. -Porter casque, visiere et protege-oreilles. -Immer Helm, Schutzbrille und Gerauschschutz tragen. -Indossare casco, occhiali e cuffie di protezione. -Llevar casco, gafas y auriculares de proteccion. -Read, understand and follow all warnings. -Lisez, cherchez a comprendre et suivez toutes les instructions. -Die in der Bedienungsanleitung und an der Maschine angegebenen Warnungstexte. -Leggere con attenzione e seguire tutte le avvertenze. -Lea, comprenda y siga todas las advertencias. WARNING!!! RISK OF DAMAGING HEARING Wear head, eye and ear protection. EB4300 EB6200 ATTENTION!!! DANGER D'ATTEINTE A L'OUIE Porter casque, visiere et protege-oreilles. EB4300 EB6200 ACHTUNG!!! HORSCHADEN - RISIKO Immer Helm, Schutzbrille und Gerauschschutz tragen. EB4300 EB6200 ATTENZIONE!!! RISCHIO DI DANNO UDITIVO Indossare casco, occhiali e cuffie di protezione. EB4300 EB6200 ATENCION!!! RIESGO DE DANO AUDITIVO Llevar casco, gafas y auriculares de proteccion. EB4300 EB6200 WARNING!!! RISK OF DAMAGING HEARING Wear head, eye and ear protection. EB4300 EB6200 ATTENTION!!! DANGER D'ATTEINTE A L'OUIE Porter casque, visiere et protege-oreilles. EB4300 EB6200 ACHTUNG!!! HORSCHADEN - RISIKO Immer Helm, Schutzbrille und Gerauschschutz tragen. EB4300 EB6200 ATTENZIONE!!! RISCHIO DI DANNO UDITIVO Indossare casco, occhiali e cuffie di protezione. EB4300 EB6200 ATENCION!!! RIESGO DE DANO AUDITIVO Llevar casco, gafas y auriculares de proteccion. EB4300 EB6200 MODEL MODELE MODELLE MODELLO MODELO SOUND LEVEL NIVEAU SONORE KLANGPEGEL LIVELLO DEL SUONO NIVEL DE SONIDO ISO 11094 LwA mesured guaranteed EB4300 (41.5cm3) 103.7dB(A) 106dB(A) EB6200 (62.0cm3) 107.95dB(A) 110dB(A) Engilsh Francais • Read this blowers Owner/Operator Manual carefully. Be sure you understand how to operate this unit properly before you use it. Failure to do so could result in serious injury. • Be sure to keep this manual handy so that you may refer to it later whenever any questions arise. Also note that you are requested to contact the dealer from whom you purchased the product for assistance in the event that you have any questions which cannot be answered herein. • Always be sure to include this manual when selling, lending, or otherwise transferring the ownership of this product. • Please check and follow the local regulations. • Lire attentivement ce mode d'emploi du souffleurs. S'assurer de bien comprendre son fonctionnement avant toute utilisation. Ce sont des precautions a prendre qui, faute d'etre observees, pourraient entrainer des blessures graves. • Conserver ce mode d'emploi dans un endroit pratique, afin de pouvoir le consulter ulterieurement en cas de probleme. Noter egalement qu'il est indispensable de prendre contact avec votre revendeur pour de l'assistance technique au cas ou vos questions sont restees sans reponse. • Toujours joindre ce mode d'emploi en cas de vente, de location ou de tout autre transfert de propriete de cet appareil. • Priere de consulter et respecter la reglementation locale. CONTENTS TABLE DES MATIERES SAFETY PRECAUTIONS ..................... 6 PARTS LOCATION & SPECIFICATIONS .............................. 10 SET UP ............................................... 12 FUEL ................................................... 14 OPERATION ....................................... 20 MAINTENANCE .................................. 22 STORAGE .......................................... 28 LIMITED WARRANTY ........................ 30 PRECAUTIONS DE SECURITE .......... 6 EMPLACEMENT DES PIECES ET SPECIFICATIONS .............................. 10 INSTALLATION .................................. 12 CARBURANT ...................................... 14 FONCTIONNEMENT .......................... 20 ENTRETIEN ........................................ 22 STOCKAGE ........................................ 28 LIMITATION DE LA GARANTIE ......... 30 Deutsch Italiano Espanol • Lesen Sie die Betriebsanleitung • Leggere il manuale dell’utente del • Lea este manual del operario de su des geblase. Vor der Inbetriebnahme sicherstellen, da. die Bedienung beherrscht wird. insilatrici ad aria soffiata attentamente. Assicurarsi di capire come usare il potatore atomizador atentamente. Asegurese de que ha comprendido como se hace • Anderenfalls droht die Gefahr schwerer Verletzungen. Diese Anleitung griffbereit halten, correttamente prima di mettere lo stesso in moto. Altrimenti si possono verificare gravi lesioni funcionar correctamente esta unidad antes de proceder a su utilizacion. De lo contrario um sie im Zweifelsfall schnell zur Hand zu haben. Bei Fragen zum Gerat, die nicht in dieser • personali. Assicurarsi di tenere questo manuale in un luogo accessibile • podrian producirse graves lesion...
Questo manuale è adatto anche per i modelli :Sistemi di ventilazione - EB440 (349.59 kb)