Log:
valutazioni - 4, GPA: 4.8 ( )

Istruzioni per l'uso Husky, Modello HDN21901

Produttore : Husky
File Size : 1.36 mb
File Nome : 27f5269c-09e7-43ed-88b6-57d7265302a9.pdf
Lingua di insegnamento: enesfr
Vai a scaricare



Facilità d'uso


Si dichos instrumentos de seguridad son desconectados, la garantia quedaria cancelada. D. Los ajustes normales explicados en el(los) manual(es) suministrado(s) con el producto. E. Articulos o servicios normalmente requeridos para el mantenimiento del producto, tales como: anillos en O, resortes, amortiguadores, defensas, hojas de impulsor, fusibles, baterias, empaques, almohadillas o sellos, boquillas de fluido, agujas, boquillas para rociar arena, lubricantes, mangueras de material, elementos filtrantes, alabes de motores, abrasivos, hojillas, discos para cortar, cinceles, retenes para cinceles, cortadores, collarines, mandriles, mordazas para remachadoras, brocas para desarmadores, almohadillas para lijar, soportes de almohadillas, mecanismo de impacto o cualquier otro articulo desgastable que no se haya enumerado especificamente . Estos articulos solo estaran cubiertos bajo esta garantia por noventa (90) dias a partir de la fecha de compra articulos subrayados solo estan garantizados por defectos de material o fabricacion. F. Defectos esteticos que no interfieran con la funcion del producto 7. RESPONSABILIDADES DEL GARANTE BAJO ESTA GARANTIA: Reparar o reemplazar, como lo productos o componentes que esten defectuosos, se hayan danado o hayan dejado de funcionar durante el periodo de validez de la garantia 8. RESPONSABILIDADES DEL COMPRADOR BAJO ESTA GARANTIA: A. Suministrar prueba fechada de compra y la historia de mantenimiento del producto. B. Entregar o enviar el producto o componente Campbell Hausfeld al Centro de Hausfeld mas cercano. Los gastos de flete, de haberlos, deben ser pagados C. Seguir las instrucciones sobre operacion y mantenimiento del producto, del propietario 9. CUANDO EFECTUARA EL GARANTE LA REPARACION O REEMPLAZO reemplazo dependera del flujo normal de trabajo del centro de Esta garantia limitada es valida solo en los EE.UU., Canada Usted tambien puede tener otros derechos que varian de un Estado a otro. See Warranty on page 8 for important information about commercial use of this product. Operating Instructions Model HDN21901 Please read and save these instructions. Read carefully before attempting to assemble, install, operate or maintain the product described. Protect yourself and others by observing all safety information. Failure to comply with instructions could result in personal injury, death and/or property damage! Retain instructions for future reference. Table Of Contents General Safety. . . . . . . . . . . 1 - 2 Specifications . . . . . . . . . . . . . . 2 Operating The Nailer . . . . . . . . 3 Operational Modes. . . . . . . . . . 4 Maintenance. . . . . . . . . . . . . . . 6 Fasteners . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Troubleshooting. . . . . . . . . . . . 7 Warranty. . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Description This nailer is designed for framing, trusses, sub-floors, sheathing, exterior decks, and pallet/create assembly. Features include: convenient top loading magazine, no-mar tip, adjustable exhaust, single cycle trigger, and an adjustable depth of drive mechanism. General SafetyInformation Read this manual and understand all safety warnings and instructions before operating the nailer. MANUAL This manual contains information that is very important to know and understand. This information is provided for SAFETY and to PREVENT EQUIPMENT PROBLEMS. To help recognize this information, observe the following symbols. Danger indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury. Warning indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, COULD result in death or serious injury. Caution indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, MAY result in minor or moderate injury. Framing Nailer Notice indicates important information, that if not followed, may cause damage to equipment. CALIFORNIA PROPOSITION 65 You can create dust when you cut, sand, drill or grind materials such as wood, paint, metal, concrete, cement, or other masonry. This dust often contains chemicals known to cause cancer, birth defects, or other reproductive harm. Wear protective gear. OPERATOR’S RESPONSIBILITY: The tool operator is responsible for: • Reading and understanding tool labels and manual. • Selecting an appropriate tool actuation system, taking into consideration the work application for which the tool is used. • The safe use of the tool. • Ensuring that the tool is used only when the operator and all other personnel in the work area are wearing ANSI Z87 eye protection equipment, and when required, other appropriate protection equipment such as head, hearing and foot protection equipment. Serious eye or permanent hearing loss could result. • Assuring that the tool is kept in safe working order as described in this manual. EMPLOYER’S RESPONSIBILITY: • Selecting an appropriate tool actuation system, taking into consideration the work application for which the tool is used. • Ensuring that this manual is avai...


Scrivi la tua opinione del dispositivo



Il messaggio
Il tuo nome :
Inserire le due cifre :
capcha





categorie