|
Facilità d'uso
Cuando se utilice un carrito, tenga cuidadoal mover la combinacion del carrito / aparato para evitar heridas en el caso deque esta se de la vuelta. 13) Desenchufe este aparato durante las tormentas electricas o cuando no lo utilice durante un largo periodo de tiempo. 14) Solicite todas las reparaciones al personal de servicio calificado. Las reparaciones resultan necesarias cuandoel aparato se ha estropeado de cualquier forma: se ha estropeado el cable o el enchufe de alimentacion, seha derramado liquido o han caido objetos dentro delaparato, el aparato ha quedado expuesto a la lluvia o a lahumedad, no funciona normalmente o se ha caido. 15) Para impedir las descargas electricas, asegurese de que la patilla de puesta a tierra de la clavija del cable dealimentacion de CA este firmemente conectada. ADVERTENCIA/PRECAUCION (Televisor) ADVERTENCIA Las piezas pequenas pueden presentar un peligro deasfixia si se tragan por accidente. Guarde las piezas pequenas donde no puedan alcanzarlaslos ninos pequenos. Tire las piezas pequenas y otros objetos que no sean necesarios, incluyendo los materiales de embalaje y las bolsas/hojas de plastico, para impedir que los ninospequenos jueguen con ellas corriendo el riesgo de que puedan asfixiarse. ¦Instalacion Si no se instala correctamente, el televisor de plasmapodria caer y provocar danos personales e incluso lamuerte. Respete las siguientes advertencias para evitarposibles danos personales o incluso la muerte: .Instale el televisor de plasma correctamente utilizando elpedestal o la base recomendada por el fabricante, el hardwareapropiado y de acuerdo con las instrucciones de instalacion. Este televisor de plasma puede utilizarse solo con lossiguientes accesorios opcionales. El uso con otros tiposde accesorios opcionales puede provocar inestabilidad. Panasonic Corporation fabrica todos los accesorios siguientes. • Abrazadera de suspension de pared (Angulado) TY-WK4P1RW (TC-P50GT50) TY-WK5P1RW (TC-P55GT50, TC-P60GT50) TY-WK6P1RW (TC-P65GT50) .Asegurese de que un tecnico cualificado se encarguede la instalacion y la configuracion. Es necesaria la ayuda de dos o mas personas para instalary desmontar el televisor. .Algunos soportes de pared (soportes de suspension) noestan disenados para la instalacion en paredes utilizandoesparragos de acero o estructuras cilindricas antiguas. Solicite a su distribuidor o contratista autorizado que sujeteel soporte de pared correctamente. .No guie el cable electrico de la TV por dentro de la pared. El cable electrico no esta disenado para montarse por dentrode la pared. Hacer esto puede originar un peligro de incendio. .No coloque el televisor de plasma ni la base del mismosobre superficies inclinadas o inestables. El televisor de plasma puede caerse o darse vuelta. .No monte el televisor de plasma en un pedestalinapropiado .No coloque el televisor de plasma en muebles que sepuedan utilizar facilmente como escalon, como porejemplo una estanteria. .No se suba sobre el televisor de plasma ni permita quelo hagan los ninos. .Coloque o instale el televisor de plasma en un lugardonde no se pueda empujar, volcar o golpear y caer. .Coloque todos los cables de forma que nadie puedatropezar y que no atraigan la atencion de ninoscuriosos, ya que podrian tirar de ellos. .No coloque objetos encima de la televisor de plasma. Si se derrama agua en la televisor de plasma o entranobjetos extranos en su interior, se puede provocar un cortocircuito que causara fuego o descarga electrica. Sientran objetos extranos en el interior de la televisor deplasma, consulte con su tienda local de Panasonic. .En el improbable caso de que reciba una descarga electricade este producto, es posible que la toma de corrienteelectrica de su casa no este cableada correctamente. Solicite el servicio de un electricista para que compruebe que latoma de corriente electrica para la TV este correctamente cableada. Si persiste el problema, acuda a un centro de servicio para que laTV reciba el mantenimiento necesario de un tecnico autorizado. .Para evitar la dispersion del fuego, mantengavelas asi como otras llamas abiertas lejos deeste producto en todo momento. ¦Cable de alimentacion de CA Para prevenir que se produzca un incendio o una descarga electrica: .El televisor de plasma esta disenado para trabajar enuna red de 120 V CA y 60 Hz. Inserte la clavija del cable de alimentacion al maximo en la toma de corriente. Si el enchufe no ha entrado completamente puede generarcalor y ser el origen de un incendio. .El cable de alimentacion de CA suministrado es para ser utilizado con este aparato solamente. .No utilice ningun otro cable de alimentacion que no seael suministrado con este televisor. .No toque el enchufe del cable electrico con las manos mojadas. .No haga nada que pueda danar el cable de alimentacion de electrico. .Cuando desenchufe el cable de alimentacion de electrico, sujete del enchufe y no el cable. .No utilice el cable de alimentacion si la clavija o elpropio cable estan dana...
Questo manuale è adatto anche per i modelli :TV - TC-P50GT50 (1.04 mb)
TV - TC-P60GT50 (1.04 mb)
TV - TC-P65GT50 (1.04 mb)