Log:
valutazioni - 2, GPA: 3.5 ( )

Istruzioni per l'uso LG, Modello AG-S250J

Produttore : LG
File Size : 792.14 kb
File Nome :
Lingua di insegnamento: es
Vai a scaricare



Facilità d'uso


Link™ Antes de utilizar el producto, lea este manual con atencion y conservelo para consultarlo cuando lo necesite. AG-S250J 2 Descripcion general Las gafas DLP. Link™ 3D estan disenadas para funcionar sin un emisor con los proyectores preparados para DLP. Link™ 3D y los televisores con DLP. Link™ 3D, para disfrutar de contenidos en 3D. Contenido del paquete El paquete incluye los siguientes elementos: Gafas 3D DLP. Link™ Pano de limpieza Funda de almacenamiento Manual del usuario Funciones del producto 1342 1 Lentes de cristal liquido Las lentes LCD de alta calidad ofreceran un increible efecto 3D; Encendido: ambas lentes se ponen negras durante aproximadamente 1,5 segundos; Apagado: ambas lentes parpadean tres veces; Bateria baja: ambas lentes parpadean cinco veces, una vez por segundo; 2 Receptor de senal DLP. Link™ 3 Patillas ajustables 4 Boton de encendido Encendido: pulse el boton una vez; Apagado: mantenga el boton pulsado durante aproximadamente 1,5 segundos. Apagado automatico: las gafas se apagaran automaticamente tras 5 minutos sin recibir la senal de sincronizacion de DLP. Link™. 56 5 Pila CR2032 6 Soporte de la pila Nota: extraiga la pestana de aislamiento que se encuentra sobre la pila antes de su uso. 3 Guia de la aplicacion ™®DLP -Link 3D-Ready Projector/TV++ 3D Ready PCOther 3D Content Playeror ™®DLP -Link 3D Glasses Conexion del sistema Desktop typeLaptop type3D3D ®DLP 3D-Ready Projector ®™DLP-Link3D Glasses3D Ready PC System ScreenVGAHDMI ®™ DLP-LinkSignal Guia de funcionamiento 1 Consulte el diagrama de conexion del sistema que aparece mas arriba y configure el sistema de 3D. 2 Presione el boton de encendido para encender las gafas 3D. 3 Compruebe que la imagen aparece en 3D; si no es asi, vuelva a comprobar la conexion y la configuracion del sistema 3D. 4 Compruebe que la imagen en 3D no provoca ningun tipo de molestia en los ojos. En caso afirmativo, cambie el ajuste de inversion de sincronizacion 3D. 5 Apague las gafas 3D para ahorrar bateria si no va a utilizarlas. Sustitucion de la pila Cuando a la pila le queden menos de 2 horas de duracion, las lentes LCD parpadearan cinco veces, una vez por segundo, al encender las gafas 3D. Cambie la pila incluida en el soporte extraible por una pila CR2032 de litio/dioxido de manganeso nueva. 1 Presione la pestana del soporte extraible de la pila como indica la flecha y extraiga el soporte junto con la pila. 2 Sustituya la pila gastada y coloque una pila CR2032 nueva con la polaridad correcta. 3 Empuje el soporte de la pila con la pila nueva a su posicion original. Especificaciones Lentes Cristal liquido Campo de sincronizacion 120 Hz Relacion de contraste 1000:1 Peso (con pila) 50 g Funcionamiento de sincronizacion Senal DLP. Link™ Transmision 38 ± 2% Duracion de la pila 100 horas de funcionamiento continuo Fuente de alimentacion de las gafas 3D Un pila CR2032 de litio/dioxido de manganeso nueva (3 V, 220 mAh) Estado de funcionamiento Temperatura de funcionamiento 0 SDgrC a 40 SDgrC Temperatura de almacenamiento -10 SDgrC a 75 SDgrC Advertencia 1 No se recomienda ver contenido en 3D a mujeres embarazadas, usuarios con problemas cardiacos, epilepsia o propensos a sufrir nauseas. 2 Ver contenido en 3D de forma prolongada puede causar dolor de cabeza o molestias en los ojos. Deje de ver la television si tiene alguno de estos sintomas y tomese un descanso. Consulte con un medico si los sintomas persisten. 3 Algunos usuarios pueden sufrir ataques u otras complicaciones al exponerse a ciertas imagenes, como los patrones o luces parpadeantes que pueden aparecer en un video o juego. Si usted o un familiar suyo tiene en su historial medico episodios o ataques de epilepsia, consulte a un medico antes de ver contenido en 3D. PRECAUCION 1 Solo debe utilizar las gafas 3D para ver contenido en 3D. No utilice ningun otro tipo de gafas, como gafas de sol, gafas ordinarias o gafas de proteccion, ya que esto podria provocar lesiones. 2 Las gafas 3D cuentan con una pila CR2032 de litio/ dioxido de manganeso. Coloque la pila siguiendo la polaridad correcta. No dane o destruya la pila, esto podria provocar un incendio o descarga electrica. 3 No exponga las gafas a la luz directa del sol, fuentes de calor, fuego o agua. Esto podria provocar un funcionamiento incorrecto o riesgo de incendio. 4 No deje que los ninos extraigan la pila de las gafas 3D, ya que podrian tragarsela. En caso de ingestion, consulte a un medico inmediatamente. 5 Limpie las gafas 3D con un pano limpio, suave, seco y que no deje restos. No utilice ningun tipo de pulverizador quimico para limpiar las gafas 3D, ya que podria provocar un funcionamiento incorrecto o danos en el producto. 6 No aplique fuerza a las gafas 3D. No deje caer ni doble el producto, ya que podria danarlo. 7 Al ver video en 3D, evite que haya objetos fragiles cerca. Algunas imagenes en 3D pueden provocar reacciones de sorpresa o movimientos involuntarios, por lo que podria provocar danos a objetos o a usted mismo....


Scrivi la tua opinione del dispositivo



Il messaggio
Il tuo nome :
Inserire le due cifre :
capcha





categorie