|
da questo dispositivo ha anche altre istruzioni :
Facilità d'uso
ej. , patatas fritas, nuggets de pollo 8- 9 freir una porcion tras otra Croquetas ultracongeladas 7-8 Carne, p. ej. , piezas de pollo 6-7 Pescado empanado o en masa de cerveza 6-7 Verduras, setas, empanadas o en masa de cerveza, p. ej. , champinones 6- 7 Reposteria, p. ej., bunuelos, fruta en masa de cerveza 4-5 * Coccion sin tapa ** Sin tapa * ** Dar la vuelta con frecuencia Funcion freir Esta funcion permite freir, regulando automaticamente la temperatura de la sarten. Las zonas de coccion que estan dotadas de esta funcion son las zonas laterales derechas o las delanteras, dependiendo del modelo, (ver imagen). Ventajas al freir La zona de coccion solo calienta cuando es necesario. De este modo se ahorra energia. El aceite y la grasa no se sobrecalientan. Notas ¦ No calentar nunca aceite, mantequilla o manteca sin vigilancia. ¦ Situar la sarten en el centro de la zona de coccion. Asegurarse de que el diametro de la base de la sarten sea correcto. Los niveles de temperatura ¦ No cubrir la sarten con tapas. De lo contrario, la regulacion automatica no funciona. Se puede utilizar un tamiz protector, de este modo la regulacion automatica si funciona. ¦ Utilizar unicamente aceite apropiado para freir. Si se emplea mantequilla, margarina, aceite de oliva o manteca de cerdo, seleccionar el nivel de temperatura min. Sartenes para la funcion freir Hay disponibles sartenes optimas para esta funcion, pueden adquirirse con posterioridad, como accesorio opcional, en comercios especializados o en nuestro servicio de asistencia tecnica. Indicar siempre la referencia correspondiente. ¦ HEZ390210 recipiente pequeno ( 15 cm de diametro). ¦ HEZ390220 recipiente mediano ( 19 cm) ¦ HEZ390230 recipiente grande (21cm) Las sartenes son antiadherentes. Tambien es posible freir alimentos con poco aceite. Los niveles de temperatura que se muestran a continuacion han sido especialmente ajustados para este tipo de recipientes. Nota: Si utiliza otro tipo de sartenes pruebe primero con el nivel de temperatura mas bajo, modificandolo segun sea necesario. Estas sartenes pueden sobrecalentarse. Nivel de potencia Temperatura Apropiado para max alta p. ej. delicias de patatas, patatas salteadas y bistecs poco hecho. med media - alta p. ej. frituras finas como congelados empanados, escalopes, ragu, verduras. low baja - media p. ej. frituras gruesas como filetes rusos y salchichas, pescado. min baja p. ej. tortillas, con mantequilla, aceite de oliva o margarina Asi se programa Comprobar el nivel de temperatura adecuado en la tabla. Colocar la sarten en la zona de coccion. La placa de coccion debe estar encendida. 1. Seleccionar la zona de coccion. Pulsar el simbolo O. En la indicacion visual de la zona de coccion se ilumina el indicador ‘ y el simbolo ¬ . 2. En los siguientes 10 segundos, seleccionar el nivel de temperatura deseado con el simbolo del nivel de potencia correspondiente de la zona de programacion (ver imagen). La funcion freir se habra activado. El simbolo de temperatura K permanece encendido hasta que se alcanza la temperatura de fritura. Entonces suena una senal y el simbolo de temperatura se apaga. Nota: Para visualizar los indicadores de temperatura K y nivel de temperatura, la zona de coccion debe estar seleccionada. 3. Una vez alcanzado el nivel de temperatura anadir aceite en la sarten y a continuacion, anadir los alimentos. Dar la vuelta a los alimentos para evitar que se quemen. Apagar la funcion freir Seleccionar la zona de coccion y ajustar a ‹ con la zona de programacion. La zona de coccion se apaga y aparece el indicador de calor residual. Tabla La tabla indica que nivel de temperatura es adecuado para El nivel de potencia seleccionado varia en funcion del tipo de cada alimento. El tiempo de coccion puede variar en funcion sarten utilizado. del tipo, peso, grosor y calidad de los alimentos. Nivel de tem- Tiempo total de peratura coccion a partir de la senal acustica Carne Escalope al natural o rebozado Solomillo Chuletas Cordon bleu Bistec poco hecho ( 3 cm. de grosor) Bistec medio o bien hecho (3 cm. de grosor) Pechuga ( 2 cm. de grosor) Salchichas cocidas o frescas Hamburguesas / filetes rusos Leberkase Ragu, gyros Carne picada Tocino veteado med med low low max med low low low min med med min 6-10 min. 6-10 min. 10-17 min. 15-20 min. 6-8 min. 8-12 min. 10-20 min. 8-20 min. 6-30 min. 6-9 min. 7-12 min. 6-10 min. 5-8 min. Pescado Pescado frito low 10-20 min. Filete de pescado, al natural o empanado low / med 10-20 min. Camarones, gambas med 4-8 min. Platos elabo- Crepes med freir uno tras otro rados con Tortillas min freir una tras otra huevo Huevos fritos min / med 2-6 min. Huevos revueltos min 2-4 min. Kaiserschmarm low 10-15 min. Torrijas / tostadas francesas low freir una tras otra Patatas Patatas salteadas preparadas con patatas hervidas sin pelar max 6-12 min. Patatas salteadas preparadas con patatas crudas* low 15-25 min. Delicias de patata max freir una tras otra Patatas glaseadas med 10-15 min. Verduras Ajo...
Questo manuale è adatto anche per i modelli :Piani di cottura - PIK651F27E/01 (1.62 mb)