Log:
valutazioni - 3, GPA: 4.3 ( )

Istruzioni per l'uso Broan, Modello 162

Produttore : Broan
File Size : 191.76 kb
File Nome :
Lingua di insegnamento: enes
Vai a scaricare



Facilità d'uso


Protect motor, bulb sockets and wiring from construction dust, drywall spray, paint, etc. by using the plaster shield. Cut it from the carton and follow directions printed on it. (Fig. 7) 2. Finish all ceiling work as necessary. 3. Remove plaster shield and check if bottom of housing is flush with finished ceiling. If not, loosen vertical adjusting screws, reposition housing, and retighten screws. 4. Attach grille by hooking springs onto clips on side of housing. (Fig. 8) 5. Install BR40 or R40-size 250W infrared bulb(s). Center grille around bulb(s). FIG. 6 (CONT') ENSAMBLADO FINAL 1. Proteja el motor, enchufe de la bombilla y cableado contra el polvo de la construccion, rocios de yeso, pintura, etc., usando el escudo de yeso. Cortelo de la caja de carton y siga las instrucciones que aparecen impresas en la misma. (Fig. 7) 2. Termine el trabajo de cielo raso segun se necesite. 3. Quite el escudo de yeso y verifique si la parte inferior de la caja esta a nivel con el cielo raso terminado. De lo contrario, afloje los tornillos de ajuste vertical, cambie la posicion de la caja y vuelva a apretar los tornillos. 4. Fije la rejilla enganchando los resortes a los sujetadores al costado de la caja. (Fig. 8) MODEL / MODELO 164Vent & Heat operate together Light separatelyEl Ventilador y Calentador funcionan a la vez-La Luz por separado 3 WHITE / GRAY WIRES 3 ALAMBRES BLANCO / GRIS BLACK to BLACK, & YELLOW NEGRO a NEGRO y AMARILLO RED to RED & BLUE USE AND CARE MODELS 162 & 164 OPERATION NOTE: These units are designed with a thermostat which senses excess heat and may start the blower automatically. This is normal and is no cause for concern. DISCONNECT ELECTRIC POWER SUPPLY AND LOCK OUT SERVICE PANEL BEFORE CLEANING OR SERVICING THIS UNIT. To clean fan assembly: Remove bulb(s). Unhook springs and remove grille. Loosen motor assembly mounting screws and rotate assembly to remove it from housing. Gently vacuum fan, motor and interior of housing. Reverse steps to replace fan assembly. To clean grille assembly: Remove bulb(s). Unhook springs and remove grille. Clean grille with mild soapy water. Use a mild detergent, such as dishwashing liquid. Dry with a soft cloth. DO NOT USE ABRASIVE CLOTHS, STEEL WOOL PADS OR SCOURING POWDERS. Motor is permanently lubricated — Do not oil or disassemble motor. 120 VAC LINE IN LINEA DE ENTRADA 120 VCA GROUND TIERRA LIGHT LUZ DUAL CONTROL CONTROLE DE 2 FUNCCIONES VENT & HEAT VENTILADOR y CALEFACCION ROJO a ROJO y AZUL GROUND / TIERRA RED ROJO WHITE to WHITE BLANCO a BLANCO BLACK NEGRO 5. Instale bombilla(s) infrarrojas 250W de tamano BR40 o R40. Centre la rejilla alrededor de la(s) bombilla(s). USO Y MANTENIMIENTO INSTRUCCIONES SOBRE EL FUNCIONAMIENTO DEL MODELOS 162 Y 164: Estas unidads ha sido disenada con un termostato que detecta los excesos de calor y puede encender el soplador automaticamente. Esto es normal y no debe ser motivo de preocupacion. DESCONECTE EL SUMINISTRO DE ENERGIA ELECTRICA Y ASEGURE EL PANEL DE SERVIC...

Questo manuale è adatto anche per i modelli :
Fans - 161 (191.76 kb)
Fans - 163 (191.76 kb)
Fans - 164 (191.76 kb)

Scrivi la tua opinione del dispositivo



Il messaggio
Il tuo nome :
Inserire le due cifre :
capcha





categorie