|
Foto e specifiche Sony DCR-HC40E |
da questo dispositivo ha anche altre istruzioni :
Facilità d'uso
92). • При использовании видеокамеры в условиях яркого освещения установите переключатель LCD BACKLIGHT в положение, при котором подсветка экрана LCD будет отключена (на экране отобразится индикация ). При этом предотвращается расход заряда батарейного блока. • Даже если выполнить регулировку подсветки экрана LCD, это не повлияет на записываемое изображение. • Звуковой сигнал подтверждения операции можно выключить, установив для параметра [BEEP] в меню (STANDARD SET) значение [OFF] (стр. 95). Подготовка к эксплуатации ,продолжение Подготовка к эксплуатации Регулировка видоискателя Можно просматривать изображения с помощью видоискателя, если панель LCD закрыта. Используйте видоискатель, если батарейный блок практически разряжен или изображение на экране плохо различимо. Рычаг регулировки объектива видоискателя 1 Выдвиньте видоискатель. 2 Отрегулируйте рычаг регулировки объектива видоискателя, пока изображение не станет четким. Использование видоискателя во время работы видеокамеры При записи на кассету или “Memory Stick Duo” можно отрегулировать экспозицию (стр. 38) и фейдер (стр. 44), глядя на изображение в видоискателе. Панель LCD должна быть повернута на 180 градусов и закрыта экраном наружу. 1 Установите режим питания CAMERA-TAPE или CAMERAMEMORY (стр. 20). 2 Выдвиньте видоискатель и закройте панель LCD экраном наружу. На экране отобразится индикация . 3 Нажмите . На экране появится индикация [Set LCD off?]. 4 Нажмите [YES]. Экран LCD выключится. 5 Прикоснитесь к экрану LCD, глядя на изображение в видоискателе. Отображаются [EXPOSURE] и т.д. 6 Нажмите кнопку функции, которую необходимо установить. • [EXPOSURE]: отрегулируйте с помощью / и нажмите . • [FADER]: нажимайте последовательно для выбора требуемого эффекта (только в режиме CAMERA-TAPE). • : экран LCD включится. Чтобы скрыть кнопки на панели LCD, нажмите . z Совет • Чтобы отрегулировать яркость подсветки видоискателя, выберите меню (STANDARD SET), [LCD/VF SET], затем [VF B.LIGHT] (при использовании батарейного блока, стр. 93). Подготовка к эксплуатации Шаг 5: установка даты и времени При первом использовании видеокамеры выполните установку даты и времени. Если дата и время не установлены, то при каждом включении видеокамеры будет появляться экран [CLOCK SET]. b Примечание • Если видеокамера не использовалась около 3 месяцев, встроенная аккумуляторная батарейка разрядится, а установки даты и времени могут быть удалены из памяти. В этом случае зарядите аккумуляторную батарейку типа “таблетка” (стр. 150), а затем снова установите дату и время. Переключатель POWER 1 Включите видеокамеру (стр. 20). 2 Откройте панель LCD. При первой установке часов перейдите к шагу 7. 3 Нажмите . 60min –:––:–– MENU EXPO– SURE 1/3 FADER FOCUS SPOT METER SPOT FOCUS 4 Нажмите [MENU]. OK 60min PROGRAM AE CAMERA SET SPOT METER EXPOSURE –:––:–– 5 Выберите (TIME/LANGU.) с помощью кнопок / , затем нажмите . OK 60min CLOCK SET A. SHUT OFF WORLD MENU ROTATE LANGUAGE DISPLA PROGRAM AE ––:––:–– –:––:–– 6 Выберите [CLOCK SET] с помощью кнопок / , затем нажмите . OK CLOCK SET DATE 2004Y 1M 1D 0: 00 –:––:–– 7 Установите для параметра [Y] (год) значение с помощью кнопок / , затем нажмите . OK CLOCK SET DATE 2004Y 1M 1D 0: 00 –:––:–– Можно установить любой год вплоть до 2079. 8 Установите [M] (месяц), [D] (день), час и минуты аналогично тому, как описано в пункте 7, затем нажмите . Подготовка к эксплуатации Подготовка к эксплуатации 24 Подготовка к эксплуатации Шаг 6: установка носителя Установка кассеты Можно использовать только кассеты мини DV . Для получения дополнительных сведений о данном виде кассет (например, информации о защите от записи) см. стр. 139. b Примечание • Не вставляйте кассету в кассетный отсек с силой. Это может привести к неисправности видеокамеры. 1 Передвиньте рычажок OPEN/ ZEJECT в направлении стрелки и откройте крышку. Кассетный отсек автоматически выдвинется и откроется. 2 Вставьте кассету так, чтобы сторона с окошком была направлена вверх. 3 Нажмите кнопку . Кассетный отсек автоматически передвинется обратно. 4 Закройте крышку. Извлечение кассеты 1 Передвиньте рычажок OPEN/ ZEJECT в направлении стрелки и откройте крышку. Кассетный отсек автоматически выдвинется. Крышка Рычажок OPEN/ZEJECT Окошко Слегка нажмите на центр задней стороны кассеты. 2 Выньте кассету, затем нажмите . Кассетный отсек автоматически передвинется обратно. 3 Закройте крышку. Установка “Memory Stick Duo” Для получения дополнительных сведений о “Memory Stick Duo” (например, информации о защите от записи) см. стр. 141. b Примечание • На данной видеокамере можно использовать только “Memory Stick Duo”, размер которой почти в два раза меньше размера стандартной “Memory Stick” (стр. 141). Не пытайтесь с силой устанавливать “Memory Stick” другого типа в слот для “Memory Stick Duo”. Метка b Индикатор обращения Вставьте “Memory Stick Duo” до щелчка так, чтобы метка b была в левом нижнем углу. Извлечение карты “Memory Stick Duo” Слегка нажмите один раз на “Memory Stick Duo”. Слегка нажмите один раз....
Questo manuale è adatto anche per i modelli :Videocamere - DCR-HC30E (6.31 mb)