|
da questo dispositivo ha anche altre istruzioni :
Facilità d'uso
95) Пункт 2 Настройка видеомагнитофона для работы (стр. 95) Пункт 3 Настройка синхронизации видеомагнитофона (стр. 100) Если в дальнейшем перезапись выполняется с помощью того же видеомагнитофона, пункты 2 и 3 можно пропустить. Kopiering av enbart önskade avsnitt- Digital programredigering Använda digital programredigering Procedur 1 Skapa ett program (sid. 102) Procedur 2 Utför den digitala p rogramrcd i go ringe n (Bandkop iering) (sid. 105) Obs! När du redigerar digital video kan inte styrsLgaalerna tili Videobandspelaren sändas via I ANC-kontakten. Steg 1i Anslut : Du kan anlingen ansluta mod A/V-kabeln eller med en i.LLNK-kabel. Anslut en he tor na pä det satt sum visas pa sid an 91. videobandspelaren klar för användning När du ansluter videokameran och Videoband spelaren med A/V-kabeln kontrollcras Videoband spelaren med de IR-signaler som kameran sänder tili v ideoband spei a rens IR-mottaga re. PUYVE R-omkop plaren ska vara stäild pä (PLAYER)fDCR-HC 14E1 / (V C R ) (DCR-HC15E). Kontroüera via pekskärmen. (1) Slä pä ströirunen tili den anslutna videobandspelaren. Om videobandspelaren har en ingängsväljare ställer du den sä att den kan ta emot signalerna. Om du ansluter en Videokamera ställer du dess power-omkopplare i läget VCR/VTR. Перезапись только нужных эпизодов - Цифровой монтаж программы Использование цифрового монтажа программы Операция 1 Создание программы (стр. 102) Операция 2 Выполнение цифрового монтажа программы (Перезапись кассеты) (стр. 105) Примечание При монтаже цифрового видео сигналы управления на видеомагнитофон невозможно пересыпать через гнездо LANC. Пункт 1: Подключение к.•• видеомагнитофону Можно подключить соединительный кабель аудио/видео или кабель ¡.LINK. Подсоедините устройства, как показано на стр. 91. ^ ^ ^ 1:: I w:: i:: Если видеокамера подключена к видеомагнитофону с помощью соединительного кабеля аудио/видео, то для управления видеомагнитофоном сигналы излучателя инфракрасных лучей видеокамеры должны попадать на дистанционный датчик видеомагнитофона. Переключатель POWER должен быть установлен в положение (PLAYER) (DCR-HC14E)/(VCR) (DCR-HC15E). Используйте сенсорную панель, (1) Включите питание подключенного видеомагнитофона. Если на видеомагнитофоне есть селектор входного сигнала, установите его в положение входного сигнала. При подсоединении видеокамеры установите ее переключатель power в положение VCR/VTR. шшт 95 Redigering Монтаж Kopiering av enbart önskade avsnitt - Digital programredigering (2) Vkü PAGEl gcnüm att trycka pä FN. (3) Visa mcnyn genom att trycka pâ MENU. (4) Val) VIDEO EDIT under trc], try С к sedan pâ EXEC (sid 133) (5) Tryck pâ EDIT SET. (6) Valj CONTROL. trvL-k sida" pä OXEC. (7) Om du anshiter \м А/V-kabeln väljer du IR, tryck sedan pii EXEC. Om du ansluter via i.IJNK-kabcl valjer du i.LLNIK och trycker pä EXF.C, gä sedan tili 3: Stall in ' ideobondspelarcns synkionisering” pi t-idan 100. (8) Välj IR SETUP, tryck sedan pâ EXEC. (9) Vrilj den IR SETL'P-kod som gällcr för videobandspelaren ixrh trvck scdon pä FXEC Kontrollcra kodt’n under TR SFTUP-koder” (sid. 99) Перезапись только нужных эпизодов - Цифровой монтаж программы (2) Нажмите FN для отображения PAGE1. (3) Нажмите кнопку MENU для отображения меню. (4) Выберите VIDEO EDIT в ffcl, затем нажмите ЕХЕС (стр. 141). (5) Нажмите EDIT SET. (6) Выберите CONTROL, затем нажмите ЕХЕС. (7) При использовании соединительного кабеля аудио/видео выберите IR, затем нажмите ЕХЕС. При использовании соединительного кабеля i.LINK выберите ¡.LINK, нажмите ЕХЕС, затем перейдите к разделу "Пункт 3: Настройка синхронизации видеомагнитофона” на стр. 1DD (8) Выберите IR SETUP, затем нажмите ЕХЕС. (9) Выберите код IR SETUP видеомагнитофона, затем нажмите ЕХЕС. Проверьте код в разделе "Информация о коде IR SETUP" (стр. 99) VIDEOED II i MARK I ; START1 EP I T UNÖlH I IW I I_I ,i>t I . •__I iii^l TOTAL 0:00:00:01/ yCENE D [■_] F»