Log:
valutazioni - 4, GPA: 4.5 ( )

Istruzioni per l'uso Sony, Modello DCR-TRV330E

Produttore : Sony
File Size : 3.93 mb
File Nome :
Lingua di insegnamento: ruen
Foto e specifiche   Sony  DCR-TRV330E
Vai a scaricare



da questo dispositivo ha anche altre istruzioni :

Facilità d'uso


(The indicator flashes.) (DCR-TRV325E/TRV330E/TRV430E/TRV530E 62 only) Для выключения функции PROGRAM AE Установите пункт PROGRAM AE в установках меню в положение AUTO. Примечания • В режимах прожекторного освещения, спортивных состязаний, а также в пляжном и лыжном режиме Вы можете выполнять съемку крупным планом. Это объясняется тем, что Ваша видеокамера настроена для фокусировки только на объекты, находящиеся на среднем и дальнем расстояниях. • В режиме захода солнца и луны, а также в ландшафтном режиме Ваша видеокамера настроена на фокусировку только на дальние объекты. • Следующие функции не работают в режиме PROGRAM AE: -Медленный затвор - Старинное кино - Перескакивание • Следующие функции не работают в режиме низкой освещенности: - Цифровой эффект - Наложение изображения - Ночная съемка -Точечное изображение • Во время установки команды NIGHTSHOT в положение ON, функция PROGRAM AE не работает. (Индикатор будет мигать.) • Во время съемки в режиме MEMORY режим низкой освещенности не работает. (Индикатор будет мигать.) (только модели DCR-TRV325E/TRV330E/TRV430E/ TRV530E). Using the PROGRAM AE function Использование функции PROGRAM AE If you are recording under a discharge tube such as a fluorescent lamp, sodium lamp or mercury lamp Flickering or changes in colour may occur in the following modes. If this happens, turn the PROGRAM AE function off. - Soft portrait mode - Sports lesson mode Если Вы выполняете запись при использовании газоразрядной лампы, натриевой лампы или ртутной лампы В следующих режимах может возникнуть мерцание или неустойчивые процессы. Если это произойдет, выключите функцию PROGRAM AE. - Мягкий портретный режим - Режим спортивных состязаний 63 Advanced Recording Operations Усовершенствованные операции съемки Adjusting the exposure manually Регулировка экспозиции вручную You can manually adjust and set the exposure. Adjust the exposure manually in the following cases: - The subject is backlit - Bright subject and dark background - To record dark pictures (e.g. night scenes) faithfully (1) Press EXPOSURE in CAMERA or MEMORY (DCR-TRV325E/TRV330E/TRV430E/ TRV530E only) mode. The exposure indicator appears on the screen. (2) Turn the SEL/PUSH EXEC dial to adjust the brightness. Вы можете отрегулировать и установить экспозицию вручную. Отрегулируйте экспозицию вручную в следующих случаях: - Объект на фоне задней подсветки - Яркий объект на темном фоне -Для записи темных изображений (например, ночных сцен) с большой достоверностью (1) Нажмите кнопку EXPOSURE в режиме CAMERA или MEMORY (только модели DCR-TRV325E/TRV330E/TRV430E/ TRV530E). На экране ЖКД или в видоискателе появится индикатор экспозиции. (2) Поверните диск SEL/PUSH EXEC для регулировки яркости. To return to the automatic exposure mode Press EXPOSURE. Note When you adjust the exposure manually, the backlight function does not work in CAMERA or MEMORY (DCR-TRV325E/TRV330E/TRV430E/ TRV530E only) mode. Your camcorder automatically returns to the automatic mode: - if you change the PROGRAM AE mode - if you slide NIGHTSHOT to ON Для возврата в режим автоматической экспозиции Нажмите кнопку EXPOSURE. Примечания Если Вы отрегулируете экспозицию вручную, функция задней подсветки не будет работать в режиме CAMERA или MEMORY (только модели DCR-TRV325E/TRV330E/TRV430E/ TRV530E). Ваша видеокамера автоматически вернется в режим автоматической экспозиции: -если Вы измените режим PROGRAM AE - если Вы передвинете переключатель NIGHTSHOT в положение ON 64 Focusing manually Фокусировка вручную You can gain better results by manually adjusting the focus in the following cases: •The autofocus mode is not effective when shooting: - subjects through glass coated with water droplets. - horizontal stripes. - subjects with little contrast with backgrounds such as walls and sky. •When you want to change the focus from a subject in the foreground to a subject in the background. • Shooting a stationary subject when using a tripod. Вы можете получить лучшие результаты путем регулировки вручную в следующих случаях: • Режим автоматической фокусировки является неэффективным при выполнении съемки: -объектов через покрытое каплями стекло. -горизонтальных полос. -объектов с малой контрастностью на таком фоне, как стена или небо. • Если Вы хотите выполнить изменение фокусировки с объекта на переднем плане на объект на заднем плане. • При выполнении съемки стационарных объектов с использованием треноги. (1) Set FOCUS to MANUAL in CAMERA or MEMORY (DCR-TRV325E/TRV330E/ TRV430E/TRV530E only) mode. The 9 indicator appears on the screen. (2) Turn the focus ring to sharpen focus. (1) Установите переключатель FOCUS в положение MANUAL в режиме CAMERA или MEMORY (только модели DCR-TRV325E/TRV330E/TRV430E/TRV530E). На экране появится индикатор 9. (2) Поверните кольцо фокусировки для получения четкой фокусировки. To return to the autofocus mode Set FOCUS to AUTO. Для возвращения в режим ...

Questo manuale è adatto anche per i modelli :
Videocamere - DCR-TRV230E (3.93 mb)
Videocamere - DCR-TRV235E (3.93 mb)
Videocamere - DCR-TRV325E (3.93 mb)
Videocamere - DCR-TRV430E (3.93 mb)

Scrivi la tua opinione del dispositivo



Il messaggio
Il tuo nome :
Inserire le due cifre :
capcha





categorie