Produttore : JVC
File Size : 612.07 kb
File Nome :
|
Facilità d'uso
Если У Вашего телевизора/видеомагнитофона имеется коннектор с 21 выводом, пользуйтесь имеющимся в продаже кабельным адаптером с коннектором S-Video. (Только модели GR-SXM49/ SX25). К выходу S-Video 5 -сСЗ ЧПИРи- Желтый к видео выходу о Крышка коннектора Перезапись Ленты 1) Подсоедините видеокамеру к видеомагнитофону. (^ “Подсоединение к Телевизору/Видеомагнитофону"). Установите переключатель питания ЕЕЗ одновременно нажимая на кнопку фиксатора ф, расположенную на переключателе, включите питание видеомагнитофона и установите соответствующие кассеты в видеокамеру и видеомагнитофон. Включите режимы AUX (Внешнее оборудование) и Запись-Пауза вмагнитофона. 2) Нажмите 4/И ф, чтобы найти участок непосредственно перед входом редактирования. Когда он достигнут, снова нажмите 4/И ф. 3) Нажмите 4/И ф, и задействуйте режим Записи видеомагнитофона. 4) Задействуйте режим Запись-Пауза видеомагнитофона и нажмите 4/И ф. • Повторите операции от 2) до 4) для дополнительного редактирования, потом остановите видеомагнитофон и видеокамеру, когда процесс завершен. Белый к аудио выходу © -ГИД- Кабель S-Video Кабель A/V Телевизор Ко входу S-Video Белый к аудио входу |-ЧЦЛи— I-Н И111ДПШ- Желтый к видео входу Пользование Адаптером Кассеты (приобретается дополнительно) Пользуйтесь им для воспроизведения видеокассет S-VHS-C/VHS-C, записанных этой видеокамерой, на видеоплейере S-VHS/VHS. 1) Снимите крышку гнезда для батареек, сдвинув ее вверх, установите одну батарейку ‘AA (R6)" затем установите крышку на место. 2) Сдвиньте запор для открывания дверцы, затем установите кассету и закройте дверцу. 3) Загрузите адаптер кассеты в видеомагнитофон и воспроизведите кассету. 4) Сдвиньте запор и дверца отделения для кассеты откроется автоматически. Это может занять около 10 секунд. Не пытайтесь открыть адаптер силой. Затем просуньте палец в отверстие, нажмите вверх и выньте кассету • Во время установки и выемки ленты, не дотрагивайтесь до катушек в целях безопасности и защиты кассеты. • Кассеты, записанные в режиме S-VHS или S-VHS ET, не могут быть воспроизведены на обычном видеомагнитофоне VHS. Воспроизведение возможно на видеомагнитофоне, оснащенном функцией S-VHS. (только для моделей GR-SXM49/SX25) • При воспроизведении со спецэффектами (замедленное воспроизведение, стоп-кадр и т.д.) изображение может дрожать, или на экране могут появиться помехи в виде шумовых полос. • Чтобы выполнить запись на видеомагнитофоне, с использованием компактной кассеты и адаптера, закройте отверстие защиты записи на адаптере с помощью липкой ленты. Сдвижной запор Крышка батареи ИНСТРУКЦИЯ Смотровое отверстие о о ео При чтении инструкции обращайтесь к данной диаграмме. Язычок защиты от стирания Лампа освещения (только для моделей GR-SXM49/FXM393/SX25) ИНДИКАЦИИ ЖК МОНИТОРА/ВИДОИСКАТЕЛЯ - Во время записи 1 20™Н ИШБ- ЁГ ТЭО Щ-1—3АП . ЭР-1 Г—;- 1—ОМ11. ар-1 I 1—►►►'Ш СВЕТ о и Шу-&5МИН ш ш .в-УНЭ ЗАПИСЬ, мшв 1= ПАУЗА ^1 ' _Г ■1 /2С цк ►А, +02 ; _ -1ПОЗДРАВЛ ЕЯИ | Ш-125. 12. 02 11 : 45 : 181 пЯРКИИ --------И---+, Ш А ш 1Х Во время воспроизведения ш оз а-ЕТ ар ► ТВЫ I_,1 : 23 : 45' Ш:ЧЕР-БЕШЕ' ДТ-1 ГРОМК------И-----+ X ^ См. на стр. 25 Предупреждающие Индикации УСТАНОВКИ МЕНЮ 1 Установите переключатель питания @ в положение “ (м)” удерживая при этом в нажатом положении расположенную на переключателе кнопку фиксатора ф. 2 Нажмите на Диск MENU О Появится Экран Меню. Вращая диск MENU О, выберите желаемую функцию. • Чтобы перейти от МЕНЮ КАМЕРЫ к СИСТЕМНОЕ МЕНЮ, вращая диск MENU О, выберите позицию “4К СИСТЕМНОМУ МЕНЮ" и нажмите. СИСТЕМНОЕ МЕНЮ состоит из 2 страниц. Чтобы перейти на следующую страницу, вращая диск MENU О, выберите позицию “►ДАЛЬШЕ” и нажмите. • Чтобы вернуться к МЕНЮ КАМЕРЫ со второй страницы СИСТЕМНОЕ МЕНЮ, вращая диск mEnU О, выберите позицию “4К МЕНЮ КАМЕРЫ” и нажмите. МЕНЮ КАМЕРЫ ►К СИСТЕМНОМУ МЕНЮ ЭКСПОЗИЦИЯ АВТО СТАБ.ИЗОБР ВКЛ БАЛ.БЕЛОГО АВТО ТИТРЫ НАР. В УСТ.ТИТРОВ ►ВОЗВРАТ МЕНЮ КАМЕРЫ ЭКСПОЗИЦИЯ Ручная регулировка экспозиции рекомендуется в следующих ситуациях: • При съемке против источника света или при слишком ярком фоне. • При съемке в условиях сильного естественного отражения, например на пляже или лыжне. • При слишком темном фоне или слишком ярком объекте. Чтобы сделать изображение более ярким, вращайте Диск MENU О вниз. Чтобы сделать изображение более темным, вращайте Диск MENU О вверх. Уровень контроля экспозиции возрастает/ снижается (максимум ± 06). СТАБ.ИЗОБР Стабилизатор изображения компенсирует неустойчивые изображения, вызванные дрожанием видеокамеры, в частности, при большом увеличении. ВКЛ : Стабилизатор изображения в действии. Появляется индикатор □)* Ш. ВЫКЛ : Стабилизатор изображения не действует. Индикатор О* Ш исчезает. • Точная стабилизация может быть невозможна в некоторых условиях, включая очень сильное дрожание камеры. • Индикатор О» Ш мигает, если стабилизация не может быть задействована. • Эта функция не может быть...
Questo manuale è adatto anche per i modelli :Videocamere - GR-FX15 (612.07 kb)
Videocamere - GR-FXM39 (612.07 kb)
Videocamere - GR-SX25 (612.07 kb)
Videocamere - GR-SXM49 (612.07 kb)