|
da questo dispositivo ha anche altre istruzioni :
Facilità d'uso
Operaciones adicionales 0:30 1:00 5:30 6:00 Grabacion normal Ajuste del espacio de tiempo de la grabacion Grabacion sincronizada (no disponible en el SLV-SE610A/E) Es posible ajustar la videograbadora para que grabe programas automaticamente desde un equipo como un sintonizador de satelites. Para ello, conecte el equipo al conector DECODER/LINE-3 IN*1 (o DECODER/ LINE-2 IN*2). El equipo conectado debe disponer de la funcionde temporizador para que se active esta caracteristica. Cuando se encienda el equipo conectado, tambien se activara la videograbadora e iniciara la grabaciondeun programadesde DECODER/ LINE-3 IN*1 (o DECODER/LINE-2 IN*2). Como realizar la conexion para la grabacion sincronizada Conecte el conector DECODER/LINE-3 IN*1 (o DECODER/LINE-2 IN*2) de la videograbadora al conector SCART de TV del sintonizador de satelites. A continuacion conecte el conector LINE-1 (TV) al TV. Sintonizador de Cable SCART (no suministrado) satelites, etc. DECODER/t LINE-3 IN*1 oDECODER/t LINE-2 IN*2 i LINE-1 (TV) Conector SCART de TV Cable SCART (no suministrado) SCART (EURO-AV) :Flujo de senales Grabacion sincronizada (no disponible en el SLV-SE610A/E) Grabacion de programas con la funciondegrabacion SYNCHRO REC sincronizada Antes de comenzar... • Inserte una cinta provista de lengueta de seguridad. Compruebe que la longitud de la cinta sea superior al tiempo total de grabacion. • Ajuste DECODIFI./LINEA3*1 (o DECODIFI./LINEA2*2)en LINEA3*1 (o LINEA2*2)en elmenu OPCIONES-2 (consulte las paginas 86). • Consulte el “Indice de componentes y controles” para ver las ubicaciones de los botones. 1 Pulse INPUT SELECT o PROG +/– para mostrar “L3*1 (o L2*2)” en el visor. 2 Ajuste el temporizador del equipo conectado a la hora del programa que desee grabar, y despuesapaguelo. 3 Pulse SP/LP para seleccionar la velocidad de cinta. 4 Mantenga pulsado SYNCHRO REC durante mas de dos segundos. El indicador SYNCHRO aparecera en el visor y la videograbadora se ajustara en el modo de espera de grabacion. La videograbadora se encendera y comenzara a grabar automaticamente al recibir una senal de entrada del equipo conectado. La videograbadora dejara de grabar automaticamente cuando la cinta llegue al final o cuando el equipo conectado deje de transmitir la senal de entrada. Para cancelar la funcion Grabacionsincronizada Pulse SYNCHRO REC. El indicador SYNCHRO desaparece. Para detener la grabacion Pulse x STOP mientras graba. Operaciones adicionales continua Grabacion sincronizada (no disponible en el SLV-SE610A/E) Notas • Esta funcion puede no activarse con determinados tipos de sintonizadores de satelites. • Ciertos televisores y demas equipos que dispongan de funciones de temporizador se apagaran automaticamente si no se realiza ninguna operaciondurante un determinado espacio de tiempo. En este caso, la grabacion sincronizada tambien se detendra automaticamente. • Cuando se encienda el equipo conectado durante la presentacion del indicador SYNCHRO, se iniciara automaticamente la grabacion. • Si los ajustes correspondientes a la grabacion con temporizador y a la sincronizada se superponen, el programa que comience primero tendra prioridad, mientras que el segundo programa comenzara a grabarse una vez finalizado el primero. • La funcionAjusteautomaticodel reloj noseactivamientraslavideograbadorase encuentraenel mododeesperaparalagrabacion sincronizada. *1Solo SLV-SE810D/E y SX810D *2Solo SLV-SE710D/E, SX710D/E y SX717D/E Grabacion sincronizada (no disponible en el SLV-SE610A/E) Comprobacion/cambio/cancelaciondelos ajustes del temporizador Antes de comenzar… • Encienda el TV y ajusteloenel canal de video. • Consulte el “Indice de componentes y controles” para ver las ubicaciones de los botones. 1 Pulse ?/1 para encender la videograbadora. 2 Pulse MENU y, despues, M/m para resaltar LISTAS y pulse OK. 3 Pulse M/m para resaltar LISTA TEMPORIZADOR y pulse OK. • Si desea cambiar o cancelar algun ajuste, continue con el siguiente paso. • Si no es preciso cambiar ni cancelar ningun ajuste, pulse MENU y, a continuacion, apague la videograbadora para volver al modo de espera de grabacion. 4 Pulse M/m para seleccionar el ajuste que desee cambiar o cancelar, y pulse OK. El ajuste seleccionado aparecera en el menu TEMPORIZADOR. 2 CDE10 : 0 0 1 1 : 30 .1 0 FECHA CANCELAR AJUSTAR : : SELECCIONAR : CLEAR HORA PROG. MENU:SALIR TEMPORIZADOR SP / LP LP VPS / PDC SI LISTA VIE28 . 9 Operaciones adicionales MENU: LISTA TEMPORIZADOR VOLVER 20 : 0 0 2 1 : 00 FECHA HORA PROG. AAB LP 2 0 :0 0 1 :3 0 CDE LP 14 : 0 0 1 5 : 00 LP DOM 6: 3 0 7: 0 0 SP – : –– – : –– – –– .1 0 VPS PDC VPS PDC 03. 9 1 1 FGH VIE28 . 9 LUN – VIE CANCELAR AJUSTAR : : SELECCIONAR : CLEAR SALIR OK 19 : 0 0 2 0 : 00 3 SP HOY 5 IJ K – –– . – 5 • Para cambiar el ajuste, pulse , para resaltar el elemento que desee cambiar. A continuacion, pulse M/m para volver a ajustarlo. • Para cancelar el ajuste, pulse CLEAR. 6 Pulse MENU para salir del menu. Si queda algun ajuste, apague la videograbador...
Questo manuale è adatto anche per i modelli :VCR / lettori video - SLV-SE610A (996.14 kb)
VCR / lettori video - SLV-SE610E (996.12 kb)
VCR / lettori video - SLV-SE710E (996.12 kb)
VCR / lettori video - SLV-SE810D (996.12 kb)