Log:
valutazioni - 0, GPA: 0 ( )

Istruzioni per l'uso Philips, Modello AJ7050D/37

Produttore : Philips
File Size : 3.37 mb
File Nome :
Lingua di insegnamento: esfr
Vai a scaricare



Facilità d'uso








VOL
TUNE
PROG /
PRE
PRE
SCAN
SET
SET
VOL
TUNE
S N O O Z E
AL 1
AL 2
B R I G H T N E S S
EN Listen to the iPod/iPhone/iPad
Press SOURCE repeatedly to select the DOCK source.
• To pause/resume play, press OK/
.
• To skip to a track, press PRESET +/PRESET - ( / ).
• To search during play, press and hold SET TIME (
)/PROG/SCAN (

EN Tip: Press again to switch the unit to standby mode.
) or PRESET +/PRESET - ( / ), then release to resume normal play.
ES Consejo: Pulse de nuevo para cambiar la unidad a modo de espera.
FR Conseil : appuyez à nouveau sur pour activer le mode veille de votre
ES Cómo escuchar el iPod/iPhone/iPad
appareil.
Pulse SOURCE varias veces para seleccionar la fuente DOCK.
• Para hacer una pausa/reanudar la reproducción, pulse OK/
.
• Para saltar directamente a una pista, pulse PRESET +/PRESET - ( / ).
• Para buscar durante la reproducción, mantenga pulsado SET TIME (
)/
PROG/SCAN (
) o PRESET +/PRESET - ( / ) y, a continuación, suéltelo
EN You can only use AC power as power
para reanudar la reproducción normal.
supply. Batteries (not supplied) are for
Always there to help you
backup purpose.
FR Écoute de l’iPod/iPhone/iPad
EN When the system is turned on, press it to select the sleep timer period.
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
When [OFF] (off) is displayed, the sleep timer is deactivated.
Question?
Contact
Appuyez plusieurs fois sur SOURCE/ pour sélectionner la source DOCK.
Philips
ES La fuente de alimentación siempre debe
AUDIO IN
• Pour interrompre/reprendre la lecture, appuyez sur OK/
.
ES Cuando el sistema está encendido, púlselo para seleccionar el periodo del
ser de CA. Las pilas (no incluidas) sólo
temporizador de desconexión.
sirven en caso de fallo del suministro
• Pour accéder à une piste, appuyez sur PRESET +/PRESET - ( / ).
VOL
TUNE
Cuando se muestra [OFF] (Desactivado), el temporizador de desconexión está
eléctrico.
• Pour effectuer une recherche pendant la lecture : maintenez la touche SET
desactivado.
Short User Manual
TIME (
)/PROG/SCAN (
) ou PRESET +/PRESET - ( / )
PROG /
PRE
PRE
SCAN
SET
SET
enfoncée, puis relâchez pour reprendre la lecture normale.
FR Lorsque le système est sous tension, appuyez dessus pour sélectionner la
FR L’appareil peut être alimenté sur secteur
période d’arrêt programmé.
(CA) uniquement. Les piles de secours
Lorsque [OFF] (arrêt) s’affiche, l’arrêt programmé est désactivé.
VOL
TUNE
(non fournies) sont à utiliser en cas de
problème électrique.
S N O O Z E
AL 1
AL 2
B R I G H T N E S S
Always there to help you
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Question?
Contact
EN 1 In standby mode, press and hold SET TIME (
) for 3 seconds.
Philips
2 Press TUNE+/TUNE- ( / ) to select the 12/24 hour format.
3 Press OK/
to confirm.


4 Press TUNE+/TUNE- ( / ) to set the hour.
5 Press OK/
to confirm.
User Manual
EN Store FM radio stations manually
6 Repeat steps 4-5 to set the minute, day, month, and year.
1 Tune to a radio station.
ES
2 Press PROG/SCAN (
) to activate the program mode.
1 En el modo de espera, mantenga pulsado SET TIME (
) durante
3 Press PRESET +/PRESET - ( / ) to select a number.
3 segundos.
4 Press OK/
to confirm.
2 Pulse TUNE+/TUNE- ( / ) para seleccionar el formato de 12 o
PROG
SCAN
24 horas.
PROG
5 Repeat the above steps to program other stations.

SCAN
3 Pulse OK/
para confirmar.
ES Almacenamiento manual de las emisoras de radio FM
4 Pulse TUNE+/TUNE- ( / ) para ajustar la hora.
1 Sintoniza una emisora de radio.
5 Pulse OK/
para confirmar.
EN To download the full user manual, visit www.philips.com/support.
2 Pulse PROG/SCAN (
) para activar el modo de programa.
6 Repita los pasos 4 y 5 para ajustar los minutos, el día, el mes y el año.
EN Store FM radio stations automatically
ES Para descargar el manual de usuario completo, visite www.philips.com/support.
3 Pulse PRESET +/PRESET - ( / ) para seleccionar un número.
FR
In tuner mode, press and hold PROG/SCAN (
) for more than 3 seconds to
4 Pulse OK/
para confirmar.
1 En mode veille, maintenez le bouton SET TIME (
) enfoncé
activate automatic program mode.
pendant 3 secondes.
FR Pour télécharger le manuel d’utilisation complet, rendez-vous sur www.philips.
5 Repita los pasos anteriores para programar otras emisoras.
com/support.
2 Appuyez sur TUNE+/TUNE- ( / ) pour sélectionner le format
ES Almacenamiento automático de las emisoras de radio FM
FR Programmation manuelle des stations de radio FM
12 ou 24 heures.
En el modo de sintonizador, mantenga pulsado PROG/SCAN (
) durante más de
1 Réglez une station de radio.
3 Appuyez sur OK/
pour confirmer.
3 segundos para activar el modo de programa automático.
2 Appuyez sur PROG/SCAN (
) pour activer le mode de programmation.
4 Appuyez sur TUNE+/TUNE- ( / ) pour régler l’heure.
3 Appuyez sur PRESET +/PRESET - ( / ) pour sélectionner un numéro.
5 Appuyez sur OK/
pour confirmer.
FR Mémorisation automatique des stations de radio FM
4 Appuyez sur OK/
pour confirmer.
6 Répétez les étapes 4 et 5 pour régler les minutes, le jour, le mois et
En mode tuner, maintenez la touche PROG/SCAN (
) enfoncée pendant plus de
5 Répétez les étapes ci-dessus pour programmer d’autres stations.
l’année.
3 secondes pour activer le mode de programmation automatique.
EN Make sure that you have set the clock correctly.
1 Press and hold AL1/AL2 for 3 seconds.
2 Press TUNE+/TUNE- ( / ) to set the hour.
3 Press OK/
to confirm.
4 Repeat steps 2-3 to set the minute, select when to ring the alarm,
choose alarm sound source, and set alarm volume.
ES Asegúrese de que ha ajustado el reloj correctamente.
1 Mantenga pulsado AL1/AL2 durante 3 segundos.
AL 1
AL 2
2 Pulse TUNE+/TUNE- ( / ) para ajustar la hora.
3 Pulse OK/
para confirmar.
4 Repita los pasos 2 y 3 para ajustar los minutos, seleccionar cuándo
sonará la alarma, elegir la fuente de sonido de la alarma y ajustar
el volumen de la alarma.
FR Assurez-vous que vous avez correctement réglé l’horloge.
1 Maintenez le bouton AL1/AL2 enfoncé pendant 3 secondes.
2 Appuyez sur TUNE+/TUNE- ( / ) pour régler l’heure.
3 Appuyez sur OK/
pour confirmer.
4 Répétez les étapes 2 et 3 pour régler les minutes, sélectionnez le
moment auquel doit sonner l’alarme, choisissez la source audio de
l’alarme et réglez son volume.
P&F USA, Inc. PO Box 2248, Alpharetta, GA 30023-2248
AJ7050D_37_Short User Manual_V2.0.indd 2
11/29/2013 2:16:45 PM


...


Scrivi la tua opinione del dispositivo



Il messaggio
Il tuo nome :
Inserire le due cifre :
capcha





categorie