RAIL ASSEMBLY PLACE THE CONVERSION RAIL ON THE FAR SIDE OF THE STOCK RAIL AS SHOWN NUTS ON THIS SIDE CHAIN / BELT NOT SHOWN BE SURE ALL THE SLOTTED HOLES ALIGN IN BOTH RAILS BOLTS ON THIS SIDE ATTACH CONVERSION RAIL TO STOCK RAIL WITH CARRIAGE BOLTS AND LOCKING NUTS SUPPLIED PRODUCT DESCRIPTION Linear’s carriage house door rail conversion kit is a garage door operator rail accessory that converts standard rails for installations with heavier carriage house style garage doors. The rolled-
The remedies provided by this warranty are exclusive. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental and consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you. Any warranties implied by law are limited to the time periods set forth above. Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitation may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary
RAIL ASSEMBLY PLACE THE CONVERSION RAIL ON THE FAR SIDE OF THE STOCK RAIL AS SHOWN NUTS ON THIS SIDE CHAIN / BELT NOT SHOWN BE SURE ALL THE SLOTTED HOLES ALIGN IN BOTH RAILS BOLTS ON THIS SIDE ATTACH CONVERSION RAIL TO STOCK RAIL WITH CARRIAGE BOLTS AND LOCKING NUTS SUPPLIED PRODUCT DESCRIPTION Linear’s carriage house door rail conversion kit is a garage door operator rail accessory that converts standard rails for installations with heavier carriage house style garage doors. The rolled-
INSTALLER: Leave this manual with your customer upon completion of the installation. Page 1 of 4 P/ N 190-104780 REV D Page 2 of 4 P/N 190-104780 REV D IMPROPER WIRING COULD CAUSE ELECTROCUTION OR DAMAGE TO CIRCUITRY. FOLLOW LOCAL BUILDING AND ELECTRICAL CODES. WARNING WARNING DO NOT USE RADIO CONTROLS ON COMMERCIAL DOOR OPERATORS UNLESS PROPER ENTRAPMENT PROTECTION DEVICES ARE INSTALLED. CONSULT THE MANUFACTURER OF YOUR OPERATOR FOR MORE DETAILS. 831 COMMERCIAL RECEIVER WIRING INSTRUCTIONS The
Check the power connections to the receiver. There must be at least 20 VAC at the receiver power connections. ( If a 24V system) . Review the code switch settings. Any mismatch will prevent the receiver from working. Try a different code switch setting. Check the antenna installation. Wait one minute for the receiver to “ warm- up” . Check battery in transmitter. RECEIVER “ CLICKS” WHEN ANY TRANSMITTER BUTTON IS PUSHED, BUT NOTHING ELSE HAPPENS. Check the wire & connections in the STOP circuit.
All of the Delta-3 transmitters, including the two and four-channel transmitters, are compatible with the the DRG. The Delta-3 radio format provides 256 different digital codes. The codes are set using the 8-position coding switches in the units. In order to avoid the possibility of duplicating codes in adjacent systems, factory set codes should not be used. The receivers can operate from 16-24 volts AC or 20-30 volts DC and are normally powered from the gate operator. The relay contact(s) are r
The receivers can operate from 16-24 volts AC or 20-30 volts DC and are normally powered from the gate operator. The relay contact(s) are rated at 5 amps @ 32 volts AC/DC NEC Class 2 circuit. The DRG has a “F” connector for attaching an antenna. The receiver is supplied with a 9-inch local antenna, a three foot 75 ohm coaxial cable, and a bulkhead connector for mounting the antenna outside the gate operator enclosure. STEP 1 Open receiver case. To open case, squeeze sides of case and rotate upwa
Linear does not warrant this product to consumers. Consumers should inquire from their selling dealer as to the nature of the dealer’s warranty, if any. There are no obligations or liabilities on the part of Linear Corporation for consequential damages arising out of or in connection with use or performance of this product or other indirect damages with respect to loss of property, revenue, or profi t, or cost of removal, installation, or reinstallation. All implied warranties, including implied
Se pueden comprar controles adicionales de uno o varios botones. Se puede utilizar un numero ilimitado de controles remotos con este operador. El cable corto en la parte posterior del operador sirve como antena para los controles remotos. No corte el cable corto o no funcionaran correctamente los controles remotos. Para agregar un control remoto 1 Pulse el boton de APRENDER (“LEARN”) del abrepuertas. Se iluminara la luz roja de APRENDER. La luz roja se mantendra encendida durante aproximadamente