Log:
valutazioni - , GPA: ( )

Istruzioni per l'uso Philips, Modello 10001542

Produttore : Philips
File Size : 1.14 mb
File Nome :

Lingua di insegnamento: plitenesfrdenlpt

Il documento viene caricato, si prega di attendere
Il documento viene caricato, si prega di attendere

Facilità d'uso


2 Insert the cappuccinatore completely into the steam spout. 3 (Fig.30) - Tighten the ring nut. To use the cappuccinatore, prepare the machine as described in the related sections. Before using the accessories, we recommend washing them with water (Fig.31-32), immerse the suction pipe in a fresh water container and eject a small quantity of steam (please refer to the related instructions). In this way, the accessories will be perfectly clean before use. To clean the cappuccinatore, suck up clean waterto clean the suction pipe. While the machine is getting ready, prepare a special container with milk or use the milk container. Place it beside the machine. • (Fig.33) - Immerse the suction pipe in the prepared milk. • (Fig.34) - Eject steam as described in section 8. Turn the pin to modify the milk froth. Lift the pin gently to obtain more froth. • After preparing the cappuccino, immerse the suction pipe into a container with fresh clean water and eject steam. The cappuccinatore is clean when clean water is dispensed. Clean the suction pipe externally with a damp cloth. The cappuccinatore must be removed andcompletely washed once a week. Wash the cappuccinatore as follows: • (Fig.35) - Remove the extremity of the cappuccinatore from its seat. • Separate the cappuccinatore’s components. Warning. Do not use steam when the extremity ofthe cappuccinatore is not inserted into its seat. • (Fig.36) - Wash the cappuccinatore extremity with lukewarm water. Make sure no dirt is left inside. After washing the components of the cappuccinatore, place it back on the coupling located on the machine. 12 DISPOSAL • Put unused appliances out of service. • Disconnect the plug from the socket and cut the electrical cord. • At the end of its life, take the appliance to a suitable waste collection site. This product complies with EU Directive 2002/96/EC. The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local city offi ce, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product. English • 19 • Fault Possible cause Solution Machine not connected to the power The machine does not turn on. Connect the machine to the power supply. supply. The pump is very noisy. No water in the tank. Refill with water. (section 4.4). The “machine ready” light (15) was off Wait until the “machine ready” light (15) while switching the selection knob (17) turns on. to the " " position. The coffee is too cold. The portafilter is not inserted for Preheat the portafi lter. preheating (section 5). Cold cups. Preheat the cups with hot water. Not suitable milk: powdered milk, Use whole milk. low-fat milk. Milk does not froth. Clean the Pannarello as described in It is not possible to prepare a Dirty Pannarello. section 9. cappuccino. Prime the circuit (section 4.5) and repeat No steam in the boiler. the operations described in section 8. Too little coffee in the portafilter. Add coffee (section 5). Coffee ground is too coarse. Use a different blend (section 6). The coffee is dispensed too fast, no foam builds up. Coffee is old or not suitable. Old or not suitable pod. Use a different blend (section 6). Change the pod. One component missing in the portafi lter. Make sure that all components are present and that they have been installed properly. No water. Refill with water. (section 4.4). The grind is too fine. Use a different blend (section 6). Coffee pressed in the portafilter. Shake the ground coffee. Coffee is not dispensed or dispensed only in drips. Too much coffee in the portafi lter. Knob (4) is open. Reduce the quantity of coffee in the portafi lter. Close the knob (4). Traces of limestone. Descale the machine (section 10). The filter in the portafilter is clogged. Clean the filter (Section 9). Not suitable pod. Change type of pod. The portafilter is incorrectly inserted Insert the portafilter correctly (Section 5). into the brew unit. Coffee drips from the edges. The upper edge of the portafi lter is dirty. Clean the rim of the portafi lter. Pod wrongly inserted. Insert the pod correctly. Make sure it does not come out of the portafi lter. Too much coffee in the portafi lter. Reduce the quantity of coffee using the measuring scoop. Please contact an authorized service centre for any faults not covered in the above table or when the suggested solutions do not solve the problem. • 20 • ALLGEMEINES Die Kaffeemaschine eignet sich fur die Zubereitung von 1 oder 2 Tassen Espresso und ist mit einem drehbaren Rohr fur die Dampf- und die Hei.wasserau...

Questo manuale è adatto anche per i modelli :
Macchine da caffè - 10001543 (1.14 mb)
Macchine da caffè - 10002575 (1.14 mb)
Macchine da caffè - 10002574 (1.14 mb)

Scrivi la tua opinione del dispositivo



Il messaggio
Il tuo nome :
Inserire le due cifre :
capcha





categorie