Er wurde nicht von Dell unabhangig getestet oder uberpruft und unterliegt den unten angegebenen Beschrankungen und Haftungsablehnungserklarungen. Sicherheitshinweise(Bitte vor der Installation des Projektors durchlesen) Uber den Projektor Installation Uber den Projektor Fehlersuche Technische Angaben Hinweise zu gesetzlichen Vorschriften Wenden Sie sich an Dell Hinweise, Anmerkungen und Vorsichtsma.regeln HINWEIS: Ein HINWEIS gibt Ihnen wichtige Informationen zur effizienteren Nutzung des Projek
(Bracknell) 010 44 1344 U.S.A. (Austin, Texas) 011 1 Not required Numeros de contacto para America Pais (Ciudad) Nombre del departamento o servicio Codigo del area Numero local o numero gratuito Antigua and Barbuda General Support 1-800-805-5924 Argentina (Buenos Aires) Technical Support, Customer Care toll free: 0800 444 0733 Sales toll free: 0810 444 3355 Tech Support Fax 11 4515-7139 Customer Care Fax 11 4515-7139 Website: Barbados General Support 1-800-534-3066 Bermuda General Support 1-800-
Drucken Sie auf die Menu Taste des Bedienfeldes, um die Meldung auszublenden, oder ignorieren Sie sie, sodass sie nach 5 Sekunden ausgeblendet wird. Einstellen des Projektionsbildes Anheben des Projektors 1 Drucken Sie die Hohenregulierung Taste. 2 Heben Sie den Projektor auf den gewunschten Projektionswinkel an und lassen Sie die Taste los, so dass der Fu. einrastet. 3 Mit Hilfe des Einstellrads konnen Sie eine Feineinstellung des Anzeigewinkels vornehmen. Absenken des Projektors 1 Drucken Sie
AVISO: Un AVISO indica un dano potencial para el hardware o la perdida de datos y ofrece informacion acerca de como evitar el problema. PRECAUCION: Una PRECAUCION indica posibles danos para el dispositivo, lesiones personales o muerte. La informacion de este documento esta sujeta a cambios sin previo aviso. © 2008 Dell Inc. Todos los derechos reservados. Queda prohibida cualquier reproduccion sin el consentimiento por escrito de Dell Inc. Marcas comerciales que aparecen en este documento: Dell,
ПРИМЕЧАНИЕ содержит важную информацию, которая позволяет пользователю лучшим образом использовать возможности проектора. ПРИМЕЧАНИЕ. ЗАМЕЧАНИЕ содержит информацию о возможном повреждении оборудования или потере данных и о том, как избежать подобных проблем. ВНИМАНИЕ! Предупреждение (ОСТОРОЖНО!) содержит информацию о возможном повреждении имущества, получении травм или летальном исходе. Информация, содержащаяся в настоящем документе, может изменяться без предупреждения. © 2008 г.Dell Inc. Все пра
HINWEIS: VORSICHT warnt vor moglichen Beschadigungen der Hardware oder vor Datenverlust und zeigt, wie diese vermieden werden konnen. VORSICHT: Eine WARNUNG weist auf Gefahrenquellen hin, die materielle Schaden, Verletzungen oder sogar den Tod von Personen zur Folge haben konnen. Irrtumer und technische Anderungen vorbehalten. © 2008 Dell Inc. Alle Rechte vorbehalten. Eine Reproduktion der Inhalte dieses Handbuchs auf jedwede Art ist ohne vorausgegangene schriftliche Genehmigung der Dell Inc. st
AVISO: Un AVISO indica un dano potencial para el hardware o la perdida de datos y ofrece informacion acerca de como evitar el problema. PRECAUCION: Una PRECAUCION indica posibles danos para el dispositivo, lesiones personales o muerte. La informacion de este documento esta sujeta a cambios sin previo aviso. © 2008 Dell Inc. Todos los derechos reservados. Queda expresamente prohibida la reproduccion de estos materiales de cualquier forma, fuere lo que fuere, sin permiso por escrito de Dell Inc. M
Резкость—Используется для настройки резкости изображения. Для уменьшения резкости нажимайте , для увеличения резкости нажимайте . Использование проектора Оттенок—Для увеличения уровня зеленого цвета в изображении нажимайте кнопку , для увеличения уровня красного цвета – кнопку (только для композитного видеосигнала и видеосигнала S-Video). ОТОБРАЖЕНИЕ (в режиме ПК) Для настройки параметров отображения проектора используйте меню Отображение. В меню Отображение доступны приведенные ниже параметры.
HINWEIS: HINWEISE machen Sie auf einen potenziellen Hardwareschaden oder Datenverlust aufmerksam und geben an, wie das Problem vermieden werden kann. VORSICHT: VORSICHTSHINWEISE warnen Sie vor potenziellen Sach- oder Personenschaden oder Todesgefahr. Dies entspricht Normen von IEC60825-1:1993+A11997+A2:2001 und die von EN 60825-1:1994+A1:2002+A2:2001 Rot: 634nm, Gruen: 518nm, Blau: 456nm; Maximal: 5.38mW Irrtumer und technische Anderungen vorbehalten. © 2008 Dell Inc. Alle Rechte vorbehalten. Di
Class B ITE MIC Notice (South Korea Only) B Class Device Please note that this device has been approved for nonbusiness purposes and may be used in any environment, including residential areas. Polish Center for Testing and Certification Notice The equipment should draw power from a socket with an attached protection circuit (a three-prong socket). All equipment that works together (computer, monitor, printer, and so on) should have the same power supply source. The phasing conductor of the room