i Commutateur selecteur du mode d'entree a) Regler sur la position "ST" (centre) lors que les deux canaux sont utilises en stereo. L'entree de CH-3 (ou CH-4) sortira a la borne de sortie de haut-parleur CH-3 (ou CH-4). b) Regler sur "3" lorsque les deux canaux sont 3 ST 3+4 utilises pour un canal d'un systeme stereo en pont. c) Regler sur la position "3 + 4" lorsque les 3 ST 3+4 deux canaux sont utilises pour un systeme de haut-parleur de sous-graves qui utilise les signaux melanges des canaux d
If you need to extend this lead, the wire gauge should be 8 AWG or larger. 4 Remote Turn-On Lead (Blue/White) (Sold Separately) Connect this lead to the remote turn-on or power antenna (positive trigger, (+) 12V only) lead of your head unit. 5 Ground Lead (Black) (Sold Separately) Connect this lead securely to a clean, bare metal spot on the vehicle's chassis. Verify this point to be a true ground by checking for continuity between that point and the negative (–) terminal of the vehicle's batter
n Commutateur selecteur du canal d’entree a) Lorsque ce commutateur est regle sur "1/ 2", il enverra le signal aux entrees de CH 1/2 3/4 1+3/2+4 1/2 a CH-3/4 du MRV-F307. Ceci elimine le besoin d’utiliser des adaptateurs "Y" lorsque l’unite principale est utilisee avec une seule paire de sorties de preamplificateur. b) Regler ce commutateur a "3/4" pour que les entrees de CH-3/4 acceptent les signaux d’en 1/2 3/4 1+3/2+4 tree independants. Un exemple de cette application serait l’utilisation de
3 ST 3+4 EspanolFrancaisEnglish EspanolFrancaisEnglish n Input Channel Selector Switch 1/2 3/4 1+3/2+4 1/2 3/4 1+3/2+4 1/2 3/4 1+3/2+4 a) Setting this switch to "1/2" will send the signal at the inputs of CH-1/2 to CH-3/4 of the MRV-F307. This eliminates the need for "Y"-adaptors when using a head unit with a single pair of pre-amp output. b) Set this switch to "3/4" to have the inputs of CH-3/4 accept independent input signals. An example of this application would be the use of a head unit with
• MODE D'EMPLOI Veuillez lire ce mode d'emploi pour tirer pleinement profit des excellentes performances et fonctions de cet appareil, et conservez-le pour toute reference future. • MANUAL DE OPERACION Lea este manual, por favor, para disfrutar al maximo de las excepcionales prestaciones y posibilidades funcionales que ofrece el equipo, luego guarde el manual para usarlo como referencia en el futuro. English Francais Espanol CONTENTS TABLE DES MATIERES INDICE WARNING ............................
777 Supertest Road, Toronto, Ontario M3J 2M9, Canada Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631) ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD. 161-165 Princes Highway, Hallam Victoria 3803, Australia Phone 03-8787-1200 ALPINE ELECTRONICS GmbH Frankfurter Ring 117, 80807 Munchen, Germany Phone 089-32 42 640 ALPINE ELECTRONICS OF U.K. LTD. Alpine House Fletchamstead Highway, Coventry CV4 9TW, U.K. Phone 0870-33 33 763 ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L. (RCS PONTOISE B 338 101 280) 98, Rue de la Belle Etoile
• MODE D'EMPLOI Veuillez lire ce mode d'emploi pour tirer pleinement profit des excellentes performances et fonctions de cet appareil, et conservez-le pour toute reference future. • MANUAL DE OPERACION Lea este manual, por favor, para disfrutar al maximo de las excepcionales prestaciones y posibilidades funcionales que ofrece el equipo, luego guarde el manual para usarlo como referencia en el futuro. English Francais Espanol CONTENTS TABLE DES MATIERES INDICE ACCESSORIES ........................
30W, 0.08% THD MRV-F303 (CH1 – CH4) .............................. 30W, 0.08% THD MRV-T503 ................................................. 50W, 0.08% THD MRV-T303 (CH1 – CH4) .............................. 30W, 0.08% THD Per channel into 2 ohms MRV-F353 (CH1 – CH4) ................................. 40W, 0.3% THD MRV-F303 (CH1 – CH4) ................................. 40W, 0.3% THD MRV-T503 ............................................... 100W, 0.3% THD MRV-T303 ..................................
Do not use the speaker (–) terminals as a common lead between the left and right channels. Do not connect this lead to the vehicle’s chassis. NOTE: Do not connect speaker leads together or to chassis ground. 3 Insulation Tube 4 Battery Lead (Yellow) (Sold Separately) Be sure to add a H 50 amp fuse (or two 25A fuses in parallel) as close as possible to the battery’s positive (+) terminal. This fuse will protect your vehicle’s electrical system in case of a short circuit. If you need to extend thi