Operating Instructions SN338K00 Please read and save these instructions. Read carefully before attempting to assemble, install, operate or maintain the product described. Protect yourself and others by observing all safety information. Failure to comply with instructions could result in personal injury and/or property damage! Retain instructions for future reference. 1-1/4 inch Stapler Table of Contents Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Unpacking. . . . . . . . . . . . . .
Warning indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, COULD result in death or serious injury. Caution indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, MAY result in minor or moderate injury. Notice indicates important information, that if not followed, may cause damage to equipment. NoTE: Information that requires special attention important Safety instructions iNSTrUCTioNS pErTaiNiNG To a riSK of firE, ElECTriC SHoCK, or iNJUrY To pErSoNS When using tools
RESPONSABILIDADES DEL GARANTE BAJO ESTA GARANTIA: Reparar o reemplazar, o componentes que esten defectuosos, se hayan danado o hayan dejado el periodo de validez de la garantia 8. RESPONSABILIDADES DEL COMPRADOR BAJO ESTA GARANTIA: A. Suministrar prueba fechada de compra y la historia de mantenimiento B. Entregar o enviar el producto o componente Campbell Hausfeld Hausfeld mas cercano. Los gastos de flete, de haberlos, deben C. Seguir las instrucciones sobre operacion y mantenimiento del del pro
If you need help locating any item, call customer service at 1-800-543-6400. Campbell Hausfeld staples meet or exceed Federal Specifications FF-N-105B. Model # Length Shank Gauge Crown Size Finish Head Collation Staples per Stick Staples per Box FM306D00 (FM003060)* 1 1/4“ 16-gauge 1/2“ , Galvanized/ Coated - Adhesive 50 2500 FM406D00 (FM004060)* 1 1/2* 16-gauge 1/2" Galvanized/ Coated - Adhesive 50 2500 FM456D00 (FM004560)* 1 3/4" 16-gauge 1/2" Galvanized/ Coated - Adhesive 50 2500 FM506D0
Always reconnect the air line BEFORE loading any fasteners. Do not load the tool with fasteners when either the trigger is depressed or the Work Contact Element (WCE) is engaged. The tool could eject a fastener causing death or serious personal injury. . Always fit tool with a fitting or hose coupling on or near the tool in such a manner that all compressed air in the tool is discharged at the time the fitting or hose coupling is disconnected. Do not use a check valve or any other fitting which
Los clavos de Campbell Hausfeld cumplen o exceden Calibre Clavos por Clavos porModelo # Longitud del cuerpo Acabado Cabeza Union linea Caja FB001600 15,9mm (5/8”) Calibre 18 Galvanizado De puntilla/Cafe Adhesivo 100 5000 FB002000 19,1mm (3/4”) Calibre 18 Galvanizado De puntilla/Cafe Adhesivo 100 5000 FB002500 25,4mm (1”) Calibre 18 Galvanizado De puntilla/Cafe Adhesivo 100 5000 FB003000 31,8mm (11. 4”) Calibre 18 Galvanizado De puntilla/Cafe Adhesivo 100 5000 Informacion de intercambio Los clavo
If this product is used for commercial, industrial or rental purposes, the warranty will apply for ninety (90) days from the date of purchase. Some States do not allow limitation on how long an implied warranty lasts, so the above limitations may not apply to you. B. ANY INCIDENTAL, INDIRECT, OR CONSEQUENTIAL LOSS, DAMAGE, OR EXPENSE THAT MAY RESULT FROM ANY DEFECT, FAILURE, OR MALFUNCTION OF THE CAMPBELL HAUSFELD PRODUCT. Some States do not allow the exclusion or limitation of incidental or con
1. Disconnect the air supply from the tool to add lubricant. 2. Turn the tool so the air inlet is facing up. Place 4-5 drops of 30 W nondetergent oil into air inlet. Do not use detergent oils, oil additives, or air- tool oils. Air tool oils contain solvents which will damage the tool's internal components. 3. After adding oil, run tool briefly. Wipe off any excess oil from the cap exhaust. Rec ommended Hooku p The illustration below shows the recommended hookup for the tool. 1. The air compresso
Estamos comprometidos a proporcionar instrumentos que le ayuden a completar sus proyectos Como un Profesional. © 2010 Campbell Hausfeld/Scott Fetzer IN730600AV 2/10 Fermer le régulateur de pression, mettre le compresseur en marche et laisser le réservoir atteindre la pression maximale. Cierre el regulador de presión, encienda el compresor y deje que el tanque alcance la presión máxima. 2 Brancher le boyau d’air à la sortie du régulateur. Ajuster le bouton du régulateur pour que la pression
Adjustable Exhaust Deflector Rubber Comfort Grip Staple Loading Area Swivel Plug Pull-out Warning Decal Magazine Trigger Trigger Lock Magazine Latch Figure 4 - Components of the Stapler 8 Operating Instructions and Parts Manual CHN71600 9 Set-Up Lubric ation This tool requires no lubrication for normal operation. However, lubrication will not harm the tool. The work surface can become damaged by excessive lubrication. Minim um Comp onents Required For Hook-up AIR COMPRESSOR: The air compressor m