|
Facilità d'uso
EL ... .. .......... .............. ... ........ ........., ........ .. ........ ..... ... ........ ... ... ....... ......., ... .. ...... BG За ефективно премахване на .. ...... .... ..... упоритите гънки, преместете и задръжте регулатора на парата в максимално положение, за да получите максимално количество пара. EE Tugevate kor tsude triikimiseks hoidke aururegulaatorid maksimumasendis, et auruvoog oleks maksimaalne. CZ Chcete-li odstranit odolne zahyby efektivne, zatahnutim a podrzenim regulatoru par y v maximalni poloze vytvorite nejvetsi vystup par y. HR Kako biste ucinkovito uklonili tvrdokorne nabore, povucite i zadrzite gumb za kontrolu pare u polozaju za maksimalnu kolicinu kako bi se proizvodila maksimalna kolicina pare. HU A legmakacsabb gyurodesek hatasos eltavolitasahoz tar tsa a gozszabalyzot a maximalis fokozaton, hogy a gozkiaramlas a leheto legerosebb legyen. KZ .атты .ыртыстарды кетіру .шін, буы барынша к.п шы.ару ма.сатында бу де.гейін реттегішті тартып, е. жо.ар.ы к.йде .стап т.ры.ыз. LT Jei norite veiksmingai pasalinti sunkiausiai islyginamas rauksles, nustatykite garu sroves valdikli i maksimalia padeti ir palaikykite, kad butu isskiriamas maksimalus garu srautas. LV Lai efektivi likvidetu stingras krokas, pavelciet un turiet tvaika kontroles pogu maksimalaja pozicija, lai raditu maksimalu tvaika padevi. PO Aby skutecznie usunac najbardziej oporne zagniecenia, pociagnij za regulator par y i przytrzymaj go w pozycji maksymalnej w celu wytworzenia maksymalnej ilosci par y. RO Pentru a indepar ta cutele dificile eficient, trageti si mentineti apasat comutatorul pentru abur in pozitia maxima pentru a regenera cantitatea maxima de abur. RU Для эффективного разглаживания жестких складок с мощной подачей пара переместите парорегулятор на максимальное значение и удерживайте его в этом положении. SK Na ucinne odstranenie nepoddajnych zahybov potiahnite a podrzte ovladanie naparovania v maximalnej polohe, aby ste vytvorili maximalny vystupny prud par y. SL Za ucinkovito odstranjevanje trdovratnih gub parni regulator povlecite in pridrzite na najvisjem polozaju, da zagotovite najvecji izpust pare. SR Da biste efikasno uklonili tvrdoglave nabore, povucite i zadrzite dugme za kontrolu pare u maksimalnom polozaju da bi pegla proizvodila maksimalnu kolicinu pare. TR Zorlu k.r.s.kl.klar. etkili bir sekilde gidermek icin cekin ve maksimum buhar c.k.s. elde etmek icin buhar ayar dugmesini maksimum konumuna getirin. UK Для ефективного розпрасування складних складок натисніть та утримуйте регулятор пари в максимальному положенні для створення максимального виходу пари. GC3570 1 EN Descale ever y two weeks. LV Atkalkojiet ik pec divam nedelam. BG Почиствайте от накип на всеки две седмици. PO Usuwaj kamien co 2 tygodnie. CZ Kazde dva tydny odstranujte vodni kamen. RO Indepar tati calcarul la fiecare doua saptamani. RU Выполняйте очистку от накипи EL .. ...... ......... .... один раз в две недели. ... .......... EE HR Eemaldage katlakivi iga kahe nadala jarel. Uklanjajte kamenac svaka dva tjedna. SK SL SR Vodny kamen odstranujte kazde dva tyzdne. Vodni kamen odstranjujte vsaka dva tedna. Ocistite kamenac svake dve HU Kethetenkent vegezzen vizkomentesitest. nedelje. KZ Екі аптада бір рет .а.ын TR Iki haftada bir kireci temizleyin. кетірі.із. UK Видаляйте накип кожні два тижні. LT Salinkite nuosedas kas dvi savaites. Problem Possible cause Solution EN The iron is pluggedin, but the soleplate is cold. The iron does not produce any steam. The iron does not produce asteam boost. Water droplets drip onto the fabric during ironing. There is a connection problem. The temperature dial is set to MIN. There is not enoughwater in the water tank. The steam control is set to position (see ). The iron is not hot enough and/or the drip- stop function has beenactivated. You have used the steam boost function too often within a ver y shor t period. The iron is not hot enough. There is not enoughwater in the water tank. You have not closed the cap of the filling opening properly. You have put an additive in the water tank. The set temperature is too low for steam ironing. You have used the steam boostfunction at a temperature setting below •••. Check the mains cord, the plug and the wall socket. Set the temperature dial to the required position. Fill the water tank (see ). Move the steam control to a position somewhere between the black zone (see ). Set an ironing temperature that is suitable for steam ironing (•• to MAX). Put the iron on its heel and wait until the temperature light has gone out before you star t ironing. Continue ironing in horizontalposition and wait a while before youuse the steam boost function again. Set an ironing temperature at whichthe steam boost function can be used ( ••• to MAX). Put the iron on its heel and wait until the temperaturelight has gone out before you use thesteam boost function. Fill the water tank (see ). Press the cap until you hear a click. Rinse the water tank and do not put any a...
Questo manuale è adatto anche per i modelli :Ferri - GC3570/02 (2.72 mb)