Log:
valutazioni - 3, GPA: 3.7 ( )

Istruzioni per l'uso Sony, Modello DCR-SR37E

Produttore : Sony
File Size : 3.35 mb
File Nome : 4124311421.pdf
Lingua di insegnamento: de
Vai a scaricare



da questo dispositivo ha anche altre istruzioni :

Facilità d'uso


.In der Nahe von starken Radiowellen oder Strahlung. Andernfalls kann der Camcorder moglicherweise nicht richtig aufnehmen. .In der Nahe von AM-Empfangern und Videogeraten. Andernfalls kann es zu Interferenzen kommen. .An Sandstranden oder in staubiger Umgebung. Wenn Sand oder Staub in den Camcorder gelangt, kann es zu Fehlfunktionen kommen. In manchen Fallen kann das Gerat irreparabel beschadigt werden. .In Fensternahe oder im Freien, wo der LCD-Bildschirm oder das Objektiv direktem Sonnenlicht ausgesetzt ist. Andernfalls wird der LCD-Bildschirm beschadigt. . Betreiben Sie den Camcorder an 6,8 V/7,2 V Gleichstrom (Akku) oder 8,4 V Gleichstrom (Netzteil). . Verwenden Sie fur den Betrieb mit Gleich- oder Netzstrom das in dieser Bedienungsanleitung empfohlene Zubehor. . Schutzen Sie den Camcorder vor Nasse, wie z. B. von Regen oder Meerwasser. Wenn der Camcorder nass wird, kann es zu Fehlfunktionen kommen. In manchen Fallen kann das Gerat irreparabel beschadigt werden. . Sollten Fremdkorper oder Flussigkeiten in das Gehause gelangen, trennen Sie den Camcorder von der Netzsteckdose und lassen Sie ihn von Ihrem Sony-Handler uberprufen, bevor Sie ihn wieder benutzen. Sie es vor Sto.en, lassen Sie es nicht fallen und treten Sie nicht darauf. Bitte behandeln Sie das Objektiv mit besonderer Sorgfalt. . Achten Sie darauf, dass der LCD-Bildschirm zugeklappt ist, wenn Sie den Camcorder nicht benutzen. . Wickeln Sie den Camcorder wahrend des Betriebs nicht in ein Tuch o. A. ein. Andernfalls kann sich im Inneren des Gerats ein Warmestau bilden. . Ziehen Sie zum Losen des Netzkabels immer am Stecker und nicht am Kabel. . Achten Sie darauf, das Netzkabel nicht zu beschadigen. Stellen Sie beispielsweise keine schweren Gegenstande darauf. . Verformte oder beschadigte Akkus durfen nicht verwendet werden. . Halten Sie die Metallkontakte sauber. . Wenn die Batterieflussigkeit ausgelaufen ist, ergreifen Sie folgende Ma.nahmen: .Wenden Sie sich an den lokalen autorisierten Sony-Kundendienst. .Waschen Sie die Flussigkeit ab, falls sie mit der Haut in Beruhrung gekommen ist. .Wenn die Flussigkeit in Ihre Augen gelangt ist, waschen Sie sie mit viel Wasser aus und konsultieren einen Arzt. Wenn Sie den Camcorder lange Zeit nicht benutzen . Damit der Camcorder moglichst lange in einem optimalen Zustand bleibt, schalten Sie ihn etwa einmal im Monat ein und nehmen Bilder auf und lassen sie wiedergeben. . Entladen Sie den Akku vollstandig, bevor Sie ihn aufbewahren. Feuchtigkeitskondensation Wird der Camcorder direkt von einem kalten an einen warmen Ort gebracht, kann sich im Gerat Feuchtigkeit niederschlagen. Dies kann zu einer Fehlfunktion des Camcorders fuhren. . Wenn sich Feuchtigkeit niedergeschlagen hat Schalten Sie den Camcorder aus und warten Sie etwa 1 Stunde. Inhalt Hilfreiche Index (button) (button) (button) 108 . Hinweis zur Feuchtigkeitskondensation Feuchtigkeit kann sich niederschlagen, wenn der Camcorder von einem kalten an einen warmen Ort gebracht wird (oder umgekehrt) oder wenn Sie den Camcorder in folgenden Situationen benutzen: .Sie bringen den Camcorder von einer Skipiste in einen beheizten Raum. .Sie bringen den Camcorder von einem klimatisierten Auto oder Raum in die Hitze drau.en. .Sie benutzen den Camcorder nach einem Gewitter oder Regenschauer. .Sie benutzen den Camcorder an einem hei.en und feuchten Ort. . So verhindern Sie Feuchtigkeitskondensation Wenn Sie den Camcorder von einem kalten an einen warmen Ort bringen, stecken Sie ihn in eine Plastiktute und verschlie.en Sie diese sorgfaltig. Nehmen Sie den Camcorder aus der Tute heraus, sobald die Lufttemperatur in der Tute der Umgebungstemperatur entspricht. Das dauert etwa 1 Stunde. LCD-Bildschirm . Drucken Sie nicht zu stark auf den LCD-Bildschirm. Andernfalls konnen Farbunregelma.igkeiten und andere Schaden auftreten. . Wenn Sie den Camcorder in einer kalten Umgebung benutzen, kann ein Storbild auf dem LCD-Bildschirm zu sehen sein. Dies ist keine Fehlfunktion. . Beim Betrieb des Camcorders kann sich die Ruckseite des LCD-Bildschirms erwarmen. Dies ist keine Fehlfunktion. So reinigen Sie den LCD-Bildschirm . Zum Entfernen von Fingerabdrucken oder Staub auf dem LCD-Bildschirm empfiehlt es sich, ein weiches Tuch zu verwenden. . Wenn Sie ein LCD-Reinigungs-Kit (gesondert erhaltlich) verwenden, tragen Sie die Reinigungsflussigkeit nicht direkt auf den LCD- Bildschirm auf. Feuchten Sie Reinigungspapier mit der Flussigkeit an. Einstellen des Beruhrungsbildschirms (KALIBRIERUNG) Es kann vorkommen, dass die Tasten auf dem Beruhrungsbildschirm nicht richtig funktionieren. Gehen Sie in diesem Fall wie unten erlautert vor. Es empfiehlt sich, den Camcorder fur diese Funktion mit dem mitgelieferten Netzteil an eine Netzsteckdose anzuschlie.en. .Beruhren Sie (HOME) . (EINSTELLUNGEN) . [ALLGEMEINE EINST] . [KALIBRIERUNG]. .Beruhren Sie das auf dem Bildschirm angezeigte „.“ 3-mal mit der Ecke eines „Memory Stick PRO Duo“ o. A. Beruhren Sie [ABBRCH], um die Kalibrierung zu be...

Questo manuale è adatto anche per i modelli :
Videocamere - DCR-SR47E (3.35 mb)
Videocamere - DCR-SR48E (3.35 mb)
Videocamere - DCR-SR57E (3.35 mb)
Videocamere - DCR-SR67E (3.35 mb)

Scrivi la tua opinione del dispositivo



Il messaggio
Il tuo nome :
Inserire le due cifre :
capcha





categorie