|
da questo dispositivo ha anche altre istruzioni :
Facilità d'uso
Чтобы остановить запись, еще раз нажмите REC START/STOP. A0:00:00ЗАПИСЬ FNРУК. 60мин * При использовании функции Easy Handycam можно производить запись только в режиме SP. Воспроизведение Перемещайте переключатель POWER A в направлении стрелки до тех пор, пока не загорится индикатор PLAY/EDIT. Нажмите кнопки на экране D следующим образом. Если переключатель POWER установлен в положение OFF (CHG), переместите его, удерживая нажатой зеленую кнопку. Нажмите , затем нажмите для запуска воспроизведения. A BC A РУК. (стр. 24) B Стоп C Режимы Play/Pause переключаются при нажатии D Ускоренная перемотка назад/ вперед Запись/воспроизведение DРУК. x Отмена функции Easy Handycam Нажмите EASY C еще раз. Индикатор исчезает с экрана D. x Настраиваемые параметры меню при пользовании функцией Easy Handycam Коснитесь для отображения установок меню. См. стр. 29 для получения более подробной информации. • Почти все параметры автоматически восстанавливают значения по умолчанию (стр. 38). • Если Вы хотите применить к изображению какие-либо эффекты или изменить настройки, отмените функцию Easy Handycam. x Кнопка, недоступная во время работы Easy Handycam Во время работы Easy Handycam кнопка . (кнопка подсветки) (стр. 22) недоступна. Сообщение [Недопустимо в режиме Easy Handycam] может появиться при попытке использования недоступной функции в режиме Easy Handycam. 19 Запись Перемещайте переключатель POWER в направлении стрелки до тех пор, пока не загорится индикатор CAMERA. Нажмите кнопку REC START/STOP A (или B). Открытие крышки объектива (стр. 16). Кнопка REC START/STOP BПереключатель POWER Кнопка REC START/STOP AЕсли переключатель POWER установлен в положение OFF (CHG), переместите его, удерживая нажатой зеленую кнопку. 60мин 60мин ОЖИДАН РУК. 60мин 60мин РУК. ЗАПИСЬ [ОЖИДАН] [ЗАПИСЬ] Для остановки записи нажмите REC START/STOP A (или B) еще раз. Трансфокация Можно выбрать коэффициент увеличения изображений приблизительно до 40 раз от фактического размера с помощью рычага привода трансфокатора или кнопками трансфокации на панели экрана ЖКД. Панорамные изображения: (Широкоугольный) Изображение крупным планом: (телеобъектив) Слегка передвиньте рычаг привода трансфокатора для медленной трансфокации. Передвиньте его дальше для ускоренной трансфокации. b Примечания • [STEADYSHOT] может не уменьшить размытия изображения, как того хотелось бы, когда рычаг привода трансфокатора установлен в положение Т (телефото). • Не отпускайте рычаг привода трансфокатора. В противном случае запишется и звук срабатывания рычага привода трансфокатора. • Скорость трансфокации нельзя изменить с помощью кнопок трансфокации на панели ЖКД. • Минимальное расстояние между видеокамерой и объектом съемки, необходимое для получения четкой фокусировки, составляет 1 см в положении “широкоугольный” и примерно 80 см для режима “телефото”. z Подсказки • Используйте параметр [ЦИФ.ТРАНСФ] (стр. 40), если необходимо увеличить уровень трансфокации более чем в 40 раз. Съемка в затемненных местах (NightShot plus) Излучатель инфракрасных лучей Установите переключатель NIGHTSHOT PLUS в положение ON (вкл). (На экране появятся и [“NIGHTSHOT PLUS”].) Запись/воспроизведение Продолжение , 21 Запись (продолжение) b Примечания • В режиме NightShot plus используется инфракрасное освещение. Поэтому не закрывайте излучатель инфракрасных лучей пальцами или какими-либо предметами. Снимите переходное кольцо (приобретается дополнительно), если оно установлено. • Выполните фокусировку вручную ([ФОКУС], стр. 30), если затруднительно сделать это автоматически. • Не используйте функцию NightShot plus в ярко освещенных местах. Это может привести к неправильной работе видеокамеры. Регулировка экспозиции объектов с подсветкой Для настройки экспозиции при съемке объектов с подсветкой нажмите кнопку . (подсветка); отображается индикатор .. Для отключения функции подсветки нажмите кнопку . (подсветка) еще раз. Запись в зеркальном режиме Откройте панель ЖКД под углом 90 градусов к видеокамере (1), затем поверните ее на 180 градусов в сторону объектива (2). z Подсказки • На экране ЖКД появится зеркальное изображение объекта съемки, однако записанное изображение будет нормальным. Воспроизведение Перемещайте переключатель POWER в направлении стрелки, пока не загорится индикатор PLAY/EDIT. Если переключатель POWER установлен в положение OFF (CHG), переместите его, удерживая нажатой зеленую кнопку. Запуск воспроизведения. Нажмите , чтобы перемотать пленку в нужное место, затем нажмите для запуска воспроизведения. Режимы Play/Pause* переключаются при нажатии РУК. Стоп Ускоренная перемотка назад/вперед * Воспроизведение останавливается автоматически, если режим паузы длится более 3 минут. Регулировка громкости Нажмите t [СТР.1] t [ГРОМКОСТЬ], затем / для регулировки громкости. Поиск эпизода во время воспроизведения Нажмите и удерживайте кнопку / во время воспроизведения (Поиск изображения), или / во время ускоренной перемотки вперед или назад (Поиск методом прогона). z Подсказки • Можно выбрать для воспро...
Questo manuale è adatto anche per i modelli :Videocamere - DCR-HC51E (1.58 mb)
Videocamere - DCR-HC52E (1.58 mb)
Videocamere - DCR-HC54E (1.58 mb)