|
Facilità d'uso
В этом случае рекомендуем вам использовать видоискатель. 3) Когда ЖК монитор повернут вперед, информация на его экране не показывается. V \'Н / X с ШХ° Г ^ Л ^ О 1 Меры предосторожности при использовании ручного захвата К Утобы вам было удобнее проводить съемку, очень важно правильно отрегулировать ремешок для руки. (см. стр. 16). К Не прилагайте чрезмерных усилий, вставляя руку в ремешок для руки, так как это может привести к повреждению пряжки ремешка. Меры предосторожности при выполнении чистки видеоголовок К Для обеспечения нормальной записи и высокого качества изображения рекомендуется время от времени чистить видеоголовки. Когда качество воспроизводимого изображения плохое или на изображении много шумов, это может быть вызвано загрязнением видеоголовок. Если это случится, почистите видеоголовки с помощью чистящей кассеты для сухой чистки видеоголовок. К Не используйте чистящую кассету, предназначенную для влажной чистки видеоголовок. Это может привести к повреждению видеоголовок. (см. стр. 58) Функция автоматического выключение камеры в режиме ГОТОВНОСТЬ (STANDBY) К Если видеокамера оставлена в режиме готовности STDBY на время более 5 минут без каких-либо действий с вашей стороны, она автоматически выключается, чтобы защитить от износа ленту и барабан видеоголовок^^^ RUSSIAN Знакомство с видеокамерой Функции У вашей видеокамеры имеется много функций для записи воспроизведения. Snap Shot (моментальный снимок) (только VP-L850/L850D/L870) Функция Snap Shot позволяет записать неподвижное изображение в течение ограниченного интервала времени в режиме КАМЕРА. (см. стр. 48) PIP (картинка в картинке) (только VP-L850/L850D/L870) Функция PIP показывает, где находится центр изображения при использовании цифрового трансфокатора (Digital Zoom) в режиме КАМЕРА. (см. стр. 47) функции BLC (Компенсация яркого фона) Если во время съемки источник света располагается за объектом съемки, или если выполняется съемка объекта на светлом фоне, то следует использовать функцию BLC. (см. стр. 37) DSE (цифровые спецэффекты) Функция DSE позволяет придать снятому вами материалу большую выразительность с помощью добавления различных спецэффектов. (см. стр. 40) Program AE (программы автоматической экспозиции) Функция Program AE позволяет устанавливать скорость затвора и диафрагму объектива в соответствии со снимаемым изображением. (см. стр. 38) DIS (цифровой стабилизатор изображения) (только VP-L850/L850D/L870) Функция DIS устраняет нестабильности изображения, вызванные дрожанием рук во время выполнения съемки, особенно при использовании большого увеличения. (см. стр. 35) Оптический трансфокатор 22x Трансфокация - это техника съемки, позволяющая вам изменять размер объекта съемки на изображении. Используйте трансфокацию для того, чтобы придать видеозаписи более профессиональный вид. (см. стр. 30) Цифровой трансфокатор Позволяет получать цифровое увеличение более 22x. (см. стр. 31) Макросъемка Функция макросъемки (Macro) позволяет выполнять съемку объекта с близкого расстояния. Для выполнения макросъемки необходимо установить трансфокатор в положение, соответствующее минимальному фокусному расстоянию объектива (широкоугольный объектив). (см. стр. 30) ^_ RUSSIAN Знакомство с видеокамерой Вид спереди 1. Объектив (см. стр. 68) 2. Поиск предыдущего эпизода © (ПЕРЕМОТКА НАЗАД) Поиск предыдущего эпизода © работает в режиме ГОТОВНОСТЬ. (см. стр. 24) Перемотка назад работает в режиме ПЛЕЕР. (см. стр. 55) 3. Кнопка ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ/ПАУЗА (Освещение) Функция "Воспроизведение/Пауза" работает в режиме ПЛЕЕР (см. стр. 54). Функция "Освещение" работает в режиме KAMERA. (только VP-L850/L850D/L870) 4. Поиск следующего эпизода © (ПЕРЕМОТКА ВПЕРЕД) Поиск следующего эпизода © работает в режиме ГОТОВНОСТЬ. (см. стр. 24) Перемотка вперед работает в режиме ПЛЕЕР. (см. стр. 55) 5. ДАТА/ВРЕМЯ (СТОП) ДАТА/ВРЕМЯ работает в режиме КАМЕРА. (см. стр. 42) Стоп работает в режиме ПЛЕЕР. (см. стр. 54) 6. ИЗВЛЕЧЕНИЕ КАССЕТЫ (см. стр. 22) Используйте эту кнопку, когда вы хотите выгрузить кассету из видеокамеры. 7. EVF (электронный видоискатель) 8. Микрофон Микрофон работает в режиме КАМЕРА. 9. Приемник сигналов дистанционного управления (только VP-L850/L850D/L870, см. стр. 15) 10. ЖК монитор (см. стр. 26) 11. Кнопка ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКИЙ РЕЖИМ ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКИЙ режим действует в режиме КАМЕРА. 12. Кнопка УПРОЩЕННЫЙ РЕЖИМ УПРОЩЕННЫЙ режим съемки действует в режиме КАМЕРА. 13. ЛАМПА ПОДСВЕТКИ (VP-L850/L850D/L870) RUSSIAN Знакомство с видеокамерой Вид сбоку 14. Выключатель экранного меню (MENU ON/OFF) (см. стр. 26) MENU ON/OFF выполняется в режимах КАМЕРА и ПЛЕЕР. 15. Кнопка ENTER (Ввод)/МР (Ручная фокусировка) (см. стр. 26) Кнопка ENTER (Ввод) работает в режиме MENU. Функция MF (Ручная фокусировка) работает в режиме KAMERA. 16. Диск меню/Регулятор громкости Дисковый переключатель меню работает в режиме MENU. (см. стр. 26) Регулятор громкости работает в режиме ПЛЕЕР. (см. стр. 56) 17. Выход S-VIDEO (тольк...
Questo manuale è adatto anche per i modelli :Videocamere - VP-L800 (2.67 mb)
Videocamere - VP-L850 (2.67 mb)
Videocamere - VP-L850D (2.67 mb)
Videocamere - VP-L870 (2.67 mb)